Souldia - Je reviens de la - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Souldia - Je reviens de la




Je reviens de la
Я вернулся оттуда
Soldat
Солдат
Tu le sais
Ты знаешь это
Tue-moi tout d′suite
Убей меня прямо сейчас
Toujours à l'heure tapant pour le rendez-vous
Всегда вовремя, мчусь на встречу
Tu veux jouer dans la rue, gros ça prend des couilles
Хочешь играть на улице, детка, для этого нужны яйца
On en pleure, on en rie, ça dépend des jours
Мы плачем, мы смеемся, все зависит от дня
Bébé, change-moi les idées, montre-moi tes courbes
Малышка, отвлеки меня, покажи мне свои изгибы
Et je leur montrerai mes crocs
А я покажу им свои клыки
Quitte à finir traqué par les fédéraux
Даже если закончу преследуемым федералами
Je reviendrai le jour de leur mort
Я вернусь в день их смерти
Accroupi sur leur tombe pour brûler des roses
Присяду на их могилы, чтобы сжечь розы
Je n′ai pas d'avocat, je défends ma cause
У меня нет адвоката, я защищаю свое дело
Le mic dans la paume, le rap dans la peau
Микрофон в ладони, рэп в крови
Non, je n'ai pas le nez dans la poudre
Нет, мой нос не в пудре
Envie d′exploser, de surfer dans la foule
Хочу взорваться, кайфовать в толпе
Tu peux parler de moi, j′en ai rien à foutre
Ты можешь говорить обо мне, мне плевать
Je sers le repas froid, cheveux dans la soupe
Я подаю холодное блюдо, волосы в супе
On est dans la zone, on a mis le piment piquant dans la sauce
Мы в зоне, мы добавили жгучий перец в соус
Reste à sonner l'assaut
Осталось начать штурм
Quelques rappeurs seront jetés dans la fosse
Некоторых рэперов бросят в яму
Dose de poison à rats cachée dans la dope
Доза крысиного яда, спрятанная в наркотиках
J′ai l'histoire de ma vie tatouée sur moi
История моей жизни вытатуирована на мне
Trois suspects recherchés dans une voiture noire
Трое подозреваемых разыскиваются в черной машине
Jeunesse tailladée sous les lumières du soir
Молодость изрезана под вечерними огнями
Gros, je reviens de loin, je récupère du poids
Детка, я вернулся издалека, я набираю вес
Je reviens de papa fait son temps parce
Я вернулся оттуда, где отец отбывает срок, потому что
Qu′y manque quelques dollars à la fin du mois
В конце месяца не хватает нескольких долларов
Je reviens de l'Homme est un
Я вернулся оттуда, где Человек это
Monstre et il ne pense qu′à lui-même
Монстр, и он думает только о себе
Il a déterré la hache de guerre, il a empoissonné le calumet
Он откопал топор войны, он отравил трубку мира
Je reviens de l'argent fait le bonheur
Я вернулся оттуда, где деньги делают счастье
Je reviens de c'est la mort avant le déshonneur
Я вернулся оттуда, где смерть прежде бесчестия
Oui, je reviens de
Да, я вернулся оттуда
Je reviens de là-bas
Я вернулся оттуда
On a grandi les pieds dans le crachat
Мы выросли, стоя ногами в плевках
La popo, la violence, la drogue et les barreaux
Полиция, насилие, наркотики и решетки
Mets tes deux mains sur le capot
Положи обе руки на капот
Je reviens de là-bas, on règle les problèmes à la cagoule
Я вернулся оттуда, мы решаем проблемы в масках
Je reviens de là-bas, là-bas, loin là-bas
Я вернулся оттуда, оттуда, далеко оттуда
Nos numéros d′écrits sur le cadenas
Наши номера написаны на замке
Je reviens de là-bas, l′Homme et le chien se ressemblent
Я вернулся оттуда, где Человек и собака похожи
Le chemin des cellules,
Дорога в камеры,
Pour nous c'est normal quand l′étau se resserre
Для нас это нормально, когда тиски сжимаются
De les gens se mélangent
Оттуда, где люди смешиваются
On rêve de partir, de lever l'ancre
Мы мечтаем уйти, поднять якорь
Des monstres, des armes et des anges
Монстры, оружие и ангелы
Des kilos, des grammes et des onces
Килограммы, граммы и унции
Donne le micro, je craque les planches
Дай микрофон, я разнесу сцену
Je crache le venin, le diable se déhanche
Я плююсь ядом, дьявол танцует
Ce n′est qu'un retour à l′essentiel
Это всего лишь возвращение к истокам
Je suis maudit, je n'ai rien à envier
Я проклят, мне нечему завидовать
Je fume le calumet chez le grand chef
Я курю трубку мира у вождя
Mais je ne peux pas rester car le temps presse
Но я не могу остаться, потому что время поджимает
Je suis le nécromancien
Я некромант
Je réveille les morts et les anciens
Я воскрешаю мертвых и древних
Crime majeur dans le fond des caves
Тяжкое преступление в глубине подвалов
Je reviens de le monde est sale
Я вернулся оттуда, где мир грязен
Al Pacino dans le fond d'écran
Аль Пачино на заставке
les petits font toujours comme font les grands
Где маленькие всегда делают как большие
Cocaïne pure sur la balance
Чистый кокаин на весах
Multiples fractures sur les phalanges
Множественные переломы фаланг
Ne jamais se fier aux apparences
Никогда не доверяй внешности
On ne règle que les problèmes apparents
Мы решаем только видимые проблемы
Croix de fer sur la parole
Железный крест на слове
Ça finit toujours derrière les barreaux
Все всегда заканчивается за решеткой
Sourire mesquin sous la cagoule
Злая улыбка под маской
Parce que la vie ne fait pas de cadeaux
Потому что жизнь не делает подарков
Dès le premier album, ça fait′ kaboom
С первого альбома бум!
Ils ont tous voulu goûter le ragoût
Все хотели попробовать рагу
Trop de petits parleurs, trop de jaloux
Слишком много болтунов, слишком много завистников
Je suis le diamant, ils sont les cailloux
Я бриллиант, они булыжники
Je reviens de loin
Я вернулся издалека
Tu le sais
Ты знаешь это
Deux mille dix-huit
Две тысячи восемнадцать
Soldat
Солдат
Explicite
Explicit





Авторы: Kevin St-laurent, Shawn Bonneville, Yan Bonneville


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.