Текст и перевод песни Souldia - Je suis comme je suis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je suis comme je suis
Я такой, какой я есть
Je
suis
sur
la
scène,
j'étais
dans
les
estrades
Я
на
сцене,
раньше
я
был
в
зале,
Petit
rêve
de
gamin,
parole
incontestable
Детская
мечта,
слово
нерушимое.
Amitié
soudée,
ça
depuis
le
départ
Крепкая
дружба
с
самого
начала,
Nos
cœurs
se
rattachent,
nos
chemins
se
séparent
Наши
сердца
связаны,
наши
пути
расходятся.
Roule-moi
mon
joint,
je
décolle
dans
l'espace
Скрути
мне
косяк,
я
улетаю
в
космос,
Ne
me
parle
pas
de
rien,
ça
ne
m'intéresse
pas
Не
говори
мне
ни
о
чем,
меня
это
не
интересует.
Tu
voulais
du
hard,
tu
voulais
du
spectacle
Ты
хотела
жести,
ты
хотела
шоу,
Petit
devenu
un
homme,
un
homme
respectable
Малыш
стал
мужчиной,
мужчиной
достойным
уважения.
Je
n'ai
que
de
la
force
à
donner,
oui,
que
de
la
force
У
меня
есть
только
сила,
чтобы
дать,
да,
только
сила,
Mais
le
bélier
de
la
police
brise
le
cadre
de
ma
porte
Но
таран
полиции
выбивает
мою
дверь.
Ad
Vitam
Aeternam,
je
suis
mauvais
présage
Ad
Vitam
Aeternam,
я
- дурное
предзнаменование,
On
tombe,
on
se
relève,
on
recommence,
on
efface
Мы
падаем,
поднимаемся,
начинаем
заново,
стираем.
Trop
de
questions,
je
ne
peux
répondre
à
l'appel
Слишком
много
вопросов,
я
не
могу
ответить
на
зов,
Si
la
sentence
était
longue,
est-ce
que
la
paye
valait
la
peine?
Если
приговор
был
долгим,
стоила
ли
игра
свеч?
Dis-moi,
est-ce
que
sa
cause
était
la
mienne?
Скажи
мне,
было
ли
это
дело
моим?
Frérot,
dis-moi,
est-ce
que
la
guerre
valait
la
peine?
Братан,
скажи
мне,
стоила
ли
война
того?
Une
pour
la
chance,
donne-moi
une
pour
la
route
Одну
на
удачу,
дай
мне
одну
на
дорожку,
Dieu
seul
sait
comme
elle
est
longue,
mais
pour
certain
elle
est
courte
Один
Бог
знает,
как
она
длинна,
но
для
некоторых
она
коротка.
Donne-moi
un
micro,
je
saurai
quoi
faire
avec
Дай
мне
микрофон,
я
знаю,
что
с
ним
делать,
Petit
Québécois,
souvenirs
enfouis
sous
la
neige
Маленький
квебекец,
воспоминания
погребены
под
снегом.
Donne-moi
une
bonne
bière
froide
pour
la
route
Дай
мне
холодного
пива
на
дорожку,
Pistolet
mitrailleur
en
l'air
et
on
fait
l'amour
Автомат
в
воздух,
и
мы
занимаемся
любовью.
Il
n'y
a
rien
à
comprendre,
je
suis
comme
je
suis
Нечего
понимать,
я
такой,
какой
я
есть,
Entre
le
noir,
le
blanc,
le
rouge,
le
violent
et
le
gris
Между
черным,
белым,
красным,
жестоким
и
серым.
Je
suis
comme
je
suis
Я
такой,
какой
я
есть,
Je
suis
comme
je
suis
Я
такой,
какой
я
есть,
Moi
je
suis
comme
je
suis
Я
такой,
какой
я
есть,
Après
tout,
ce
n'est
que
de
la
musique
В
конце
концов,
это
всего
лишь
музыка.
Moi
je
suis
comme
je
suis
Я
такой,
какой
я
есть,
Je
suis
comme
je
suis
Я
такой,
какой
я
есть,
Je
suis
comme
je
suis
Я
такой,
какой
я
есть,
Après
tout,
ce
n'est
que
de
la
musique
В
конце
концов,
это
всего
лишь
музыка.
Moi
je
suis
comme
je
suis
Я
такой,
какой
я
есть.
Avant
j'étais
dans
la
rue,
je
dormais
dans
les
cages
d'escaliers
Раньше
я
был
на
улице,
спал
на
лестничных
клетках,
J'ai
connu
les
deux
facettes,
l'envers
de
la
médaille
Я
знал
обе
стороны,
обратную
сторону
медали.
Et
on
ne
peut
rien
effacer,
pour
y
arriver
rien
n'est
facile
И
ничего
нельзя
стереть,
чтобы
добиться
успеха,
ничто
не
дается
легко.
Amitiés
gâchées,
on
apprend
de
nos
cicatrices
Испорченные
дружеские
отношения,
мы
учимся
на
своих
шрамах.
La
violence
est
à
la
mode,
bloquée
entre
deux
ecstasys
Насилие
в
моде,
зажатое
между
двумя
экстази,
S'il-vous-plaît,
ferme
ta
gueule
parce
que
j'essaie
d'écrire
des
classiques
Пожалуйста,
закрой
рот,
потому
что
я
пытаюсь
писать
классику.
Je
suis
comme
je
suis,
je
n'oublierai
jamais
mes
racines
Я
такой,
какой
я
есть,
я
никогда
не
забуду
свои
корни,
La
police
et
la
prison,
comme
le
hip-hop
et
le
quartier
Полиция
и
тюрьма,
как
хип-хоп
и
район.
J'étais
deep
dans
l'street
mais
la
musique
m'a
donné
des
ailes
Я
был
глубоко
в
улице,
но
музыка
дала
мне
крылья,
Je
vais
les
laisser
faire,
il
paraît
que
j'ai
rien
d'bon
pour
éduquer
les
jeunes
Я
позволю
им
говорить,
говорят,
что
я
никуда
не
гожусь,
чтобы
воспитывать
молодежь.
Si
on
souffre
en
silence,
on
aime
jouer
à
des
jeux
dangereux
Если
мы
страдаем
молча,
мы
любим
играть
в
опасные
игры,
Je
suis
un
simple
survivant
et
je
les
ai
vus
brûler
dans
le
feu
Я
простой
выживший,
и
я
видел,
как
они
горят
в
огне.
Une
pour
la
chance,
donne-moi
une
pour
la
route
Одну
на
удачу,
дай
мне
одну
на
дорожку,
Dieu
seul
sait
comme
elle
est
longue,
mais
pour
certains
elle
est
courte
Один
Бог
знает,
как
она
длинна,
но
для
некоторых
она
коротка.
Donne-moi
un
micro,
je
saurai
quoi
faire
avec
Дай
мне
микрофон,
я
знаю,
что
с
ним
делать,
Petit
Québécois,
souvenirs
enfouis
sous
la
neige
Маленький
квебекец,
воспоминания
погребены
под
снегом.
Donne-moi
une
bonne
bière
froide
pour
la
route
Дай
мне
холодного
пива
на
дорожку,
Pistolet
mitrailleur
en
l'air
et
on
fait
l'amour
Автомат
в
воздух,
и
мы
занимаемся
любовью.
Il
n'y
a
rien
à
comprendre,
je
suis
comme
je
suis
Нечего
понимать,
я
такой,
какой
я
есть,
Entre
le
noir,
le
blanc,
le
rouge,
le
violent
et
le
gris
Между
черным,
белым,
красным,
жестоким
и
серым.
Je
suis
comme
je
suis
Я
такой,
какой
я
есть,
Je
suis
comme
je
suis
Я
такой,
какой
я
есть,
Moi
je
suis
comme
je
suis
Я
такой,
какой
я
есть,
Après
tout,
ce
n'est
que
de
la
musique
В
конце
концов,
это
всего
лишь
музыка.
Moi
je
suis
comme
je
suis
Я
такой,
какой
я
есть,
Je
suis
comme
je
suis
Я
такой,
какой
я
есть,
Je
suis
comme
je
suis
Я
такой,
какой
я
есть,
Après
tout,
ce
n'est
que
de
la
musique
В
конце
концов,
это
всего
лишь
музыка.
Moi
je
suis
comme
je
suis
Я
такой,
какой
я
есть.
Donne-moi
une
pour
la
route
Дай
мне
одну
на
дорожку,
Dieu
seul
sait
comme
elle
est
longue,
mais
pour
certain
elle
est
courte
Один
Бог
знает,
как
она
длинна,
но
для
некоторых
она
коротка.
Donne-moi
un
micro,
je
saurai
quoi
faire
avec
Дай
мне
микрофон,
я
знаю,
что
с
ним
делать,
Petit
Québécois,
souvenirs
enfouis
sous
la
neige
Маленький
квебекец,
воспоминания
погребены
под
снегом.
Moi
je
suis
comme
je
suis
Я
такой,
какой
я
есть,
Moi
je
suis
comme
je
suis
Я
такой,
какой
я
есть,
Moi
je
suis
comme
je
suis
Я
такой,
какой
я
есть,
Moi
je
suis
comme
je
suis
Я
такой,
какой
я
есть,
Moi
je
suis
comme
je
suis
Я
такой,
какой
я
есть.
Je
suis
comme
je
suis
Я
такой,
какой
я
есть,
Je
suis
comme
je
suis
Я
такой,
какой
я
есть,
Moi
je
suis
comme
je
suis
Я
такой,
какой
я
есть,
Après
tout,
ce
n'est
que
de
la
musique
В
конце
концов,
это
всего
лишь
музыка.
Moi
je
suis
comme
je
suis
Я
такой,
какой
я
есть,
Je
suis
comme
je
suis
Я
такой,
какой
я
есть,
Je
suis
comme
je
suis
Я
такой,
какой
я
есть,
Après
tout,
ce
n'est
que
de
la
musique
В
конце
концов,
это
всего
лишь
музыка.
Moi
je
suis
comme
je
suis
Я
такой,
какой
я
есть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christophe Martin, Kevin Laurent
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.