Текст и перевод песни Souldia - Kurt cobain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carl,
Monte
le
volume
un
peu
d'ma
voix
Carl,
turn
up
the
volume
on
my
voice
a
bit
Passe-moi
l'feu
Pass
me
the
lighter
Ça
fait
rapper
dans
l'mic
pour
m'empêcher
de
les
It
makes
me
rap
in
the
mic
to
keep
myself
from
Fusiller
chaque
parole
c'est
comme
si
j'mauto-mutilais
Shooting
them
every
word
is
like
self-mutilation
Monte
le
volume
on
entend
rien
dans
l'fond
Turn
up
the
volume
we
can't
hear
anything
in
the
back
Jvais
les
crever
jusqu'aux
derniers
comme
la
faim
dans
l'monde
I'm
gonna
kill
them
to
the
last
like
hunger
in
the
world
J'suis
dans
un
nuage
de
fumée
j'ai
le
pied
dans
l'fond
I'm
in
a
cloud
of
smoke
I
have
my
foot
down
Je
suis
fou
pardonnez-moi
si
j'ai
sauté
dans
l'feu
I'm
crazy
forgive
me
if
I
jumped
in
the
fire
Soit
préparé
si
tu
veux
jouer
dans
l'jeu
Be
prepared
if
you
wanna
play
the
game
J'ai
pas
de
pitié
pour
les
rappeurs
quand
j'les
brise
en
deux
I
have
no
mercy
for
rappers
when
I
break
them
in
two
I'm
a
fuckin'
Kurt
Cobain
I'm
a
fuckin'
Kurt
Cobain
Love
is
love
pain
is
pain
Love
is
love
pain
is
pain
Je
suis
sans
pitié
man
je
suis
blacklisté
je
I'm
ruthless
man
I'm
blacklisted
I
Suis
banni
depuis
qu'jai
les
pieds
dans
l'système
Been
banned
since
I
got
my
feet
in
the
system
J'ai
mon
Nirvana
avec
ma
Courtney
love
j'veux
la
I
have
my
Nirvana
with
my
Courtney
love
I
wanna
Voir
compter
mon
argent
pendant
que
j'smoke
des
buzz
See
her
count
my
money
while
I
smoke
buzz
J'vois
la
rue
la
souffrance
dans
les
yeux
des
I
see
the
street
the
suffering
in
the
eyes
of
the
Potes
je
leur
aurait
donné
tout
c'que
j'ai
pas
Homies
I
would
have
given
them
everything
I
don't
have
I'm
a
fuckin'
Kurt
Cobain
ça
va
aller
bébé
it's
okay
I'm
a
fuckin'
Kurt
Cobain
it's
gonna
be
okay
baby
it's
okay
J'ai
les
lunettes
fumées
quand
j'suis
trop
défoncé
I
have
my
sunglasses
on
when
I'm
too
high
Fast
life
chaque
seconde
est
compté
Fast
life
every
second
is
counted
Bitch
i'm
a
fuckin'
Kurt
Cobain
ça
va
aller
bébé
it's
okay
on
parlera
Bitch
i'm
a
fuckin'
Kurt
Cobain
it's
gonna
be
okay
baby
it's
okay
we'll
talk
Plus
tard,
laisse
moi
compter
mon
blé
Later,
let
me
count
my
money
Remplis
l'sac
de
sport
ce
soir
on
affiche
complet
Fill
the
gym
bag
tonight
we're
sold
out
(Je
suis
un
fuckin'
Kurt
Cobain)
(I'm
a
fuckin'
Kurt
Cobain)
Love
is
love,
pain
is
pain
Love
is
love,
pain
is
pain
(Motherfuckin'
Kurt
Cobain)
(Motherfuckin'
Kurt
Cobain)
Love
is
love,
pain
is
pain
Love
is
love,
pain
is
pain
(Motherfuckin'
Kurt
Cobain)
(Motherfuckin'
Kurt
Cobain)
Kurt
Cobain!)
Kurt
Cobain!)
Appele
moi
soldat
(
Call
me
soldier
(
Kurt
Cobain!)
Kurt
Cobain!)
Les
vrais
hommes
ont
peur
de
personne
Real
men
are
afraid
of
no
one
J'ai
les
oreilles
bouchées
quand
la
police
me
questionne
I
have
my
ears
plugged
when
the
police
question
me
Paraît
qu'j'ai
des
gars
recherchés
par
Interpol
Apparently
I
have
guys
wanted
by
Interpol
Les
salopes
qui
parlent
trop
je
ne
les
tolère
pas
Bitches
who
talk
too
much
I
don't
tolerate
them
24
sur
24
j'ai
des
fils
de
pute
qui
paranoyent
24/7
I
have
motherfuckers
who
are
paranoid
Malheur
à
ceux
qui
m'ont
pris
pour
un
rappeur
à
la
mode
Woe
to
those
who
took
me
for
a
trendy
rapper
2016
ils
ne
vont
rien
comprendre
2016
they
won't
understand
anything
Morts
ou
vivants
ils
ne
veulent
que
la
récompense
Dead
or
alive
they
only
want
the
reward
I'm
a
fuckin'
Kurt
Cobain
j'ai
connu
des
fuckés
qui
ont
fini
I'm
a
fuckin'
Kurt
Cobain
I've
known
fuckers
who
ended
up
Surdosés
Prenez
garde
à
vous
ce
soir
il
va
y
avoir
des
morts
Overdosed
Beware
tonight
there
will
be
deaths
Depuis
l'temps
que
j'vous
j'vend
des
cd
j'connais
la
valeur
des
mots
Since
the
time
I've
been
selling
you
CDs
I
know
the
value
of
words
Je-je
n'ai
pas
le
temps
de
me
la
couler
douce
I-I
don't
have
time
to
take
it
easy
Je
vis
ma
vie
entre
les
rappels
et
la
roulette
russe
je
prend
des
I
live
my
life
between
encores
and
Russian
roulette
I
take
Coups
les
poulets
m'ont
mis
sur
écoute
je
Hits
the
cops
have
me
on
wiretap
I
Marcherai
sur
mes
deux
jambes
et
jamais
sur
mes
coudes
Will
walk
on
my
two
legs
and
never
on
my
elbows
I'm
a
fuckin'
Kurt
Cobain
ça
va
aller
bébé
it's
okay
I'm
a
fuckin'
Kurt
Cobain
it's
gonna
be
okay
baby
it's
okay
J'ai
les
lunettes
fumées
quand
j'suis
trop
défoncé
I
have
my
sunglasses
on
when
I'm
too
high
Fast
life
chaque
seconde
est
comptée
Fast
life
every
second
is
counted
Bitch
i'm
a
fuckin'
Kurt
Cobain
ça
va
aller
bébé
it's
Bitch
i'm
a
fuckin'
Kurt
Cobain
it's
gonna
be
okay
baby
it's
Okay
on
parlera
plus
tard,
laisse
moi
compter
mon
blé
Okay
we'll
talk
later,
let
me
count
my
money
Rempli
l:sac
de
sport
ce
soir
on
affiche
complet
Fill
the
gym
bag
tonight
we're
sold
out
(Je
suis
un
fuckin'
Kurt
Cobain)
(I'm
a
fuckin'
Kurt
Cobain)
Love
is
love,
pain
is
pain
Love
is
love,
pain
is
pain
(Motherfuckin'
Kurt
Cobain)
(Motherfuckin'
Kurt
Cobain)
Love
is
love,
pain
is
pain
Love
is
love,
pain
is
pain
(Motherfuckin'
Kurt
Cobain)
(Motherfuckin'
Kurt
Cobain)
Kurt
Cobain!)
Kurt
Cobain!)
Appele
moi
soldat
(
Call
me
soldier
(
Kurt
Cobain!)
Kurt
Cobain!)
Je
leur
montrerai
la
limite
I'll
show
them
the
limit
Montre
moi
ton
cul
fait
pas
ta
Céline
Show
me
your
ass
don't
act
like
Céline
Ici
le
grand
méchant
loup
blanc
d'
Here
the
big
bad
white
wolf
of
Si
tu
veux
la
guerre
jamais
ça
finit
Pain
is
pain
j'écris
des
If
you
want
war
it
never
ends
Pain
is
pain
I
write
Chansons
dépose
ton
gun
et
donne
moi
des
ailes
bébé
je
l'sais
bin
Songs
put
down
your
gun
and
give
me
wings
baby
I
know
it
well
Qu'on
est
pas
riches
on
travaille
fort
bébé
chaque
jours
on
essaye
That
we're
not
rich
we
work
hard
baby
every
day
we
try
J'perd
un
peu
le
contrôle
de
moi
I'm
losing
control
of
myself
a
bit
Carl,
coupe
la
musique
mon
pote
Carl,
cut
the
music
my
friend
IM
A
FUCKIN'
KURT
COBAIN
IM
A
FUCKIN'
KURT
COBAIN
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexis Hue, Kevin St-laurent, Sébastien Hue
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.