Текст и перевод песни Souldia - Le cœur gros comme ça
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le cœur gros comme ça
Сердце с кулак
Je
déteste
tous
ceux
qui
me
détestent
Ненавижу
всех,
кто
ненавидит
меня
Je
suis
défoncé
depuis
le
réveil
Я
обдолбан
с
самого
пробуждения
Parle
moi
de
cash
et
ça
m'intéresse
Говори
со
мной
о
деньгах,
и
я
заинтересуюсь
Ne
viens
pas
me
clasher
sur
internet
Не
пытайся
задеть
меня
в
интернете
De
la
sueur
et
du
sang
sur
la
serviette
Пот
и
кровь
на
полотенце
Est-ce
que
j'ai
la
tête
à
te
briser
les
vertèbres
Есть
ли
у
меня
желание
сломать
тебе
позвоночник?
À
les
entendre
parler,
Если
их
послушать,
On
a
tous
un
peu
besoin
de
plomb
dans
la
cervelle
Нам
всем
немного
нужна
пуля
в
голову
J'ai
craché
sur
la
patrouille
en
service
Я
плюнул
на
патруль
J'ai
brûlé
le
feu
rouge,
ivre
mort
sans
permis
Я
проехал
на
красный,
пьяный
в
стельку
и
без
прав
Je
te
respecte
si
tu
me
respecte
Я
уважаю
тебя,
если
ты
уважаешь
меня
Grossières
paroles
pour
public
averti
Грубые
слова
для
осведомленной
публики
Ils
m'ont
jugé
de
loin
mais
ne
savent
pas
Они
судили
меня
издалека,
но
не
знают
À
quel
point
j'ai
mal
à
l'intérieur
de
moi
Как
мне
больно
внутри
Ils
disent
que
l'habit
fait
le
moine
Они
говорят,
что
одежда
делает
монаха
Créature
obscure,
pleine
lune
et
ciel
noir
Темное
создание,
полная
луна
и
черное
небо
J'ai
la
malaria
au
bout
des
lèvres
У
меня
малярия
на
кончике
языка
Voyons
voir
c'que
futur
nous
réservent
Посмотрим,
что
уготовило
нам
будущее
Quelques
millions
de
stash
Несколько
миллионов
в
заначке
Ou
ma
carcasse
échouée
sur
une
île
déserte
Или
мой
труп,
выброшенный
на
необитаемый
остров
On
récolte
ce
que
l'on
sème
Мы
пожинаем
то,
что
сеем
Moi,
j'ai
eu
ma
part
de
plan
foireux
У
меня
была
своя
доля
неудачных
планов
J'suis
pas
venu
joué
du
violoncelle
Я
пришел
сюда
не
на
виолончели
играть
Je
laisse
des
rappeurs
pour
mort
au
bord
de
la
route
Я
оставляю
рэперов
умирать
на
обочине
дороги
Moi
je
sais
d'ou
je
viens
Я
знаю,
откуда
я
родом
Tout
ça
gravé
dans
ma
mémoire
Все
это
выгравировано
в
моей
памяти
J'y
vais
tout
doucement
Я
иду
очень
медленно
J'avais
besoin
de
changer
de
décor
Мне
нужно
было
сменить
обстановку
J'ai
prié
le
ciel,
le
ciel,
le
ciel,
le
ciel,
le
ciel
Я
молился
небу,
небу,
небу,
небу,
небу
Mais
dehors
il
pleut
des
cordes
Но
на
улице
льет
как
из
ведра
Ils
ont
voulus
joué
Они
хотели
играть
Tant
qu'nous
allons
joué
Раз
уж
мы
будем
играть
Donc
allons
nous
rouler
dans
le
sang
et
le
désordre
Тогда
будем
валяться
в
крови
и
беспорядке
J'ai
le
cœur
gros
comme
ça
У
меня
сердце
с
кулак
J'ai
le
cœur
gros
comme
ça
У
меня
сердце
с
кулак
J'ai
le
cœur
gros
comme
ça
У
меня
сердце
с
кулак
J'ai
le
cœur
gros
comme
ça
У
меня
сердце
с
кулак
Je
fais
vibré
tout
le
Québec
Я
заставляю
вибрировать
весь
Квебек
Je
ne
suis
pas
riche
et
célèbre
Я
не
богат
и
не
знаменит
On
ne
se
pavane
pas,
on
se
démène
Мы
не
важничаем,
мы
выживаем
Aller
petit,
viens
voir
ton
oncle
Verlaine
Иди
сюда,
малышка,
познакомься
со
своим
дядей
Верленом
Fuck
you,
je
focus
je
crache
sur
les
faux
culs
К
черту
вас,
я
сосредоточен,
я
плюю
на
лицемеров
Business
et
business,
à
l'heure
pour
le
cocus
Бизнес
и
бизнес,
время
для
рогоносца
Motus
et
bouche
cousue
depuis
la
couche
au
cul
Молчу
и
держу
рот
на
замке
с
пеленок
En
prison
j'fais
mon
temps
entre
deux
sudokus
В
тюрьме
я
коротаю
время
между
двумя
судоку
Je
fais
des
flammèches
et
je
les
électrocutes
Я
создаю
искры
и
бью
их
током
Panne
d'électricité,
programme
interrompu
Сбой
питания,
программа
прервана
Je
partage
le
butin
avec
mes
complices
Я
делю
добычу
со
своими
сообщниками
Je
viendrai
à
ton
enterrement
dans
un
complet
Я
приду
на
твои
похороны
в
костюме
Je
suis
le
genre
de
gars
qui
rapplique
à
ta
fête
Я
из
тех
парней,
кто
появляется
на
твоей
вечеринке
Et
qui
ramène
le
Grey
Goose
en
fontaine
И
приносит
Grey
Goose
фонтаном
Billets
brun
dans
le
fauteuil
Крупные
купюры
в
кресле
Je
prends
le
beef
sur
mes
épaules
mais
je
ne
suis
pas
fautif
Я
беру
на
себя
ответственность
за
конфликт,
но
я
не
виноват
Open
bar
à
l'hôtel,
on
a
tous
c'qui
faut,
on
a
pas
besoin
de
cocaïne
Открытый
бар
в
отеле,
у
нас
есть
все,
что
нужно,
нам
не
нужен
кокаин
J'ai
grandi
avec
les
junkys
dans
la
Я
вырос
с
наркоманами
на
Rue,
les
motards,
les
prostituées
droguées
Улице,
байкерами,
обдолбанными
проститутками
Moi
je
sais
d'ou
je
viens
Я
знаю,
откуда
я
родом
Tout
ça
gravé
dans
ma
mémoire
Все
это
выгравировано
в
моей
памяти
J'y
vais
tout
doucement
Я
иду
очень
медленно
J'avais
besoin
de
changer
de
décor
Мне
нужно
было
сменить
обстановку
J'ai
prié
le
ciel,
le
ciel,
le
ciel,
le
ciel,
le
ciel
Я
молился
небу,
небу,
небу,
небу,
небу
Mais
dehors
il
pleut
des
cordes
Но
на
улице
льет
как
из
ведра
Ils
ont
voulus
joué
Они
хотели
играть
Donc
qu'nous
allons
joué
Раз
уж
мы
будем
играть
Nous
allons
nous
rouler
dans
le
sang
et
le
désordre
Мы
будем
валяться
в
крови
и
беспорядке
J'ai
le
cœur
gros
comme
ça
У
меня
сердце
с
кулак
J'ai
le
cœur
gros
comme
ça
У
меня
сердце
с
кулак
J'ai
le
cœur
gros
comme
ça
У
меня
сердце
с
кулак
J'ai
le
cœur
gros
comme
ça
У
меня
сердце
с
кулак
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christophe Martin, Kevin Laurent
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.