Souldia - Le monstre - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Souldia - Le monstre




Le monstre
The Monster
L'histoire commence dans une piquerie dla rue Christophe Colomb
The story begins in a shooting gallery on Rue Christophe Colomb
Un braconier qui rêve de tirer dans un tas de colombe
A poacher who dreams of shooting a flock of doves
Parait que j'aurais besoin d'une bonne leçons
Seems I need to learn a good lesson
Mais monte le son car dans dix ans certains se souviendrons de se nom
But turn up the volume because in ten years some will remember this name
Entre la rue, les évasions comme les mandats d'arrestation
Between the streets, the evasions like the arrest warrants
J'aurais jamais penser réveiller toute une génération
I never thought I would awaken a whole generation
A quatorze ans jfait connaissance avec Infrak ont passais des heures en cellules à s'échanger des textes de rap
At fourteen I met Infrak, we spent hours in cells exchanging rap lyrics
Embiance hivernale enfermer pendant que nos vies se dégradent
Wintry atmosphere, locked up while our lives deteriorate
La rage intérieur nous poussent a former l'homicide verbale
The inner rage drives us to form the verbal homicide
Soutient-moi moi jte soutiendrais si tu tombe
Support me, I'll support you if you fall
Deux enfants du béton devenus meilleurs amis du monde
Two concrete kids became best friends in the world
A l'époque ils me prennaient pour un attardé
Back then they thought I was retarded
Pis j'écrivais des bouts de phrase pour m'empêcher de les poignarder et puis c'est vrai ya eu l'époque ou j'ai manger des poubelles
And I wrote down bits of sentences to stop myself from stabbing them, and it's true there was a time when I ate out of garbage cans
Moi j'ai pleurer ma chienne de vie comme j'ai rapper des couplets
I cried my dog's life as I rapped verses
Ont traîne les putes fumment dla cocaïne au ptit déjeuner
We hang out where whores smoke cocaine for breakfast
Seulement séparé par les sentences au tribunal dla jeunesse
Only separated by sentences in juvenile court
Braquer pour manger ont vas leur en faire baver
Rob to eat, we're going to make them pay
Spour les soirs qu'ont a dormis dans des endroits dépravé
For the nights we slept in depraved places
Y ont réveiller le monstre
They've awakened the monster
J'attend toujours le jour
I'm still waiting for the day





Авторы: Claude Begin, Karim Ouellet, Thomas Gagnon Coupal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.