Текст и перевод песни Souldia - Valentina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
l′ai
vu
marcher
sur
le
trottoir
sous
la
pluie
I
saw
her
walking
on
the
sidewalk
in
the
rain
Je
l'aurais
kidnappé
pour
le
reste
de
la
nuit
I
would
have
kidnapped
her
for
the
rest
of
the
night
Une
démarche
de
déesse
quand
qu′elle
monte
les
escaliers
A
goddess's
gait
when
she
climbs
the
stairs
Une
championne
olympique
du
fessier,
grande
médaillée
An
Olympic
champion
of
the
backside,
a
grand
medalist
Et
ce
mirage
joue
une
réalité,
mais
And
this
mirage
plays
a
reality,
but
Elle
ne
connaît
rien
de
ma
criminalité
She
knows
nothing
of
my
criminality
Valentina
n'est
qu'une
colombe
perdu
dans
la
brume
Valentina
is
just
a
dove
lost
in
the
mist
Traversons
la
night
et
allons
danser
sous
la
lune
Let's
cross
the
night
and
go
dance
under
the
moon
Femme
de
bandit,
femme
de
vilain
garçon
Woman
of
a
bandit,
woman
of
a
bad
boy
J′ai
trouvé
ma
complice
pour
quitter
la
zone
I
found
my
accomplice
to
leave
the
zone
Bouteille
de
vino
dans
une
suite
éthiopienne
Bottle
of
vino
in
an
Ethiopian
suite
On
ferme
les
rideaux,
on
oublie
tous
nos
problèmes
We
close
the
curtains,
we
forget
all
our
problems
On
commande
resto
à
la
carte
dans
le
lit
queen
We
order
a
la
carte
in
the
queen
bed
Je
la
prends
dans
le
bain,
tourbillon
dans
la
cuisine
I
take
her
in
the
bath,
a
whirlwind
in
the
kitchen
Valentina,
Valentina
Valentina,
Valentina
Elle
a
le
ass,
elle
a
les
yeux
She
has
the
ass,
she
has
the
eyes
Elle
a
ce
petit
côté
dangereux
She
has
that
little
dangerous
side
Elle
a
la
shape,
elle
a
la
curve
She
has
the
shape,
she
has
the
curve
Sur
la
piste
de
danse
elle
met
le
feu
On
the
dance
floor,
she
sets
it
on
fire
Valentina
baby,
non
ne
t′inquiète
pas
Valentina
baby,
no,
don't
worry
Valentina
baby,
non
ne
t'inquiète
pas
Valentina
baby,
no,
don't
worry
Valentina
baby,
non
ne
t′inquiète
pas
Valentina
baby,
no,
don't
worry
Valentina
baby,
non
ne
t'inquiète
pas
Valentina
baby,
no,
don't
worry
Elle
avance,
se
tortille
et
quand
qu′elle
se
r'habille
She
advances,
squirms,
and
when
she
gets
dressed
J′veux
la
kidnapper
pour
le
reste
de
la
vie
I
want
to
kidnap
her
for
the
rest
of
my
life
Trouver
ma
reine
et
je
souhaite
qu'elle
soit
mienne
Find
my
queen
and
I
wish
she
was
mine
Je
bégaie
mes
mots,
son
odeur
me
fait
perdre
mes
voyelles
I
stutter
my
words,
her
scent
makes
me
lose
my
vowels
Désolé
bébé
si
des
fois
j'uis
dur
à
suivre
Sorry
baby
if
sometimes
I'm
hard
to
follow
Y′a
la
police
qui
nous
écoute
sur
la
ligne
The
police
are
listening
to
us
on
the
line
Je
veux
m′entrelacer
dans
ses
bras
jusqu'à
mort
I
want
to
intertwine
in
her
arms
until
death
Ma
maison
c′est
ta
maison,
mi
amor
My
house
is
your
house,
mi
amor
Fais
ta
valise,
bébé
ce
soir
on
s'évade
Pack
your
bags,
baby,
tonight
we
escape
Hôtel,
taxi,
centre
ville
de
Montréal
Hotel,
taxi,
downtown
Montreal
Enlève
tous
tes
vêtements
Take
off
all
your
clothes
C′est
moi
qui
tiens
les
rennes
I'm
the
one
holding
the
reins
Adorons-nous
comme
on
adore
outre-passer
les
règles
Let's
adore
each
other
like
we
adore
breaking
the
rules
Je
suis
le
pirate
qu'il
te
faut
pour
traverser
les
mers
I'm
the
pirate
you
need
to
cross
the
seas
Ma
valentina
rend
jalouse
les
princesses
et
les
reines
My
Valentina
makes
princesses
and
queens
jealous
Valentina,
Valentina
Valentina,
Valentina
Elle
a
le
ass,
elle
a
les
yeux
She
has
the
ass,
she
has
the
eyes
Elle
a
ce
petit
côté
dangereux
She
has
that
little
dangerous
side
Elle
a
la
shape,
elle
a
la
curve
She
has
the
shape,
she
has
the
curve
Sur
la
piste
de
danse
elle
met
le
feu
On
the
dance
floor,
she
sets
it
on
fire
Valentina
baby,
non
ne
t′inquiète
pas
Valentina
baby,
no,
don't
worry
Valentina
baby,
non
ne
t'inquiète
pas
Valentina
baby,
no,
don't
worry
Valentina
baby,
non
ne
t'inquiète
pas
Valentina
baby,
no,
don't
worry
Valentina
baby,
non
ne
t′inquiète
pas
Valentina
baby,
no,
don't
worry
Valentina
baby,
non
ne
t′inquiète
pas
Valentina
baby,
no,
don't
worry
Valentina
baby,
non
ne
t'inquiète
pas
Valentina
baby,
no,
don't
worry
Valentina
baby,
non
ne
t′inquiète
pas
Valentina
baby,
no,
don't
worry
Valentina
baby,
non
ne
t'inquiète
pas
Valentina
baby,
no,
don't
worry
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Laurent, Maxime Gabriel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.