More Than Five (feat. Chachille) -
Souleye
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
More Than Five (feat. Chachille)
Mehr als fünf (feat. Chachille)
Many
wonder
can
it
get
them
Viele
fragen
sich,
ob
es
sie
näher
bringen
kann
Any
closer
as
if
it
is
not
waiting
Als
ob
es
nicht
warten
würde
There's
a
weight
that
is
dropped
Da
ist
eine
Last,
die
fallen
gelassen
wird
Enter
into
the
book
of
the
dead
Tritt
ein
ins
Buch
der
Toten
I
see
the
look
in
your
face
a
little
frozen
Ich
sehe
den
Ausdruck
in
deinem
Gesicht,
ein
wenig
erstarrt
Motionless
movement
Bewegungslose
Bewegung
Think
it's
a
time
for
conference
Denke,
es
ist
Zeit
für
eine
Besprechung
Dig
through
your
mind
who
are
we
calling
Durchsuche
deinen
Geist,
wen
rufen
wir
an
Go
ahead
saw
a
cobra
and
an
eagle
man
Nur
zu,
sah
eine
Kobra
und
einen
Adlermann
Double
headed
with
a
fine
tooth
Doppelköpfig
mit
einem
feinen
Zahn
Never
when
they
are
running
are
they
Niemals,
wenn
sie
rennen,
sind
sie
Really
ready
we
can
go
bet
our
money
Wirklich
bereit,
wir
können
unser
Geld
setzen
On
the
motor
mouth
Auf
das
Großmaul
Spit
it
out
divided
no
need
to
conquer
Spuck
es
aus,
geteilt,
kein
Grund
zu
erobern
Star
studded
they
coming
they
coming
to
capture
Sternenbesetzt,
sie
kommen,
sie
kommen,
um
zu
fangen
And
release
Und
freizulassen
Maybe
they
are
motivated
by
the
force
Vielleicht
werden
sie
von
der
Kraft
angetrieben
Of
mother
nature
Der
Mutter
Natur
I
don't
want
to
be
the
one
Ich
will
nicht
derjenige
sein
To
find
out
Der
es
herausfindet
Collect
rain
in
a
cup
for
lunch
Sammle
Regen
in
einer
Tasse
zum
Mittagessen
Sprout
the
rest
Lass
den
Rest
sprießen
Douse
the
set
Übergieße
das
Set
Left
the
room
soaking
wet
Verließ
den
Raum
klatschnass
Slept
under
an
oak
Schlief
unter
einer
Eiche
Built
a
moat
around
my
castle
Baute
einen
Graben
um
mein
Schloss
Rode
an
asteroid
Ritt
auf
einem
Asteroiden
Flip
a
coin
Wirf
eine
Münze
Flying
on
a
jet
Fliege
in
einem
Jet
Drink
water
on
the
moon
Trinke
Wasser
auf
dem
Mond
Fortified
by
the
fire
from
the
hot
lava
Gestärkt
durch
das
Feuer
der
heißen
Lava
After
30
minutes
Nach
30
Minuten
I'm
in
it
ready
to
get
up
Bin
ich
drin,
bereit
aufzustehen
Out
of
my
skin
become
birds
of
the
flock
of
the
feather
Aus
meiner
Haut,
werde
zu
Vögeln
des
Schwarms
der
Feder
I'll
never
be
a
Nebuchadnezzar
Ich
werde
niemals
ein
Nebukadnezar
sein
Insanity
pure
blue
stone
Wahnsinn,
reiner
blauer
Stein
Abstract
contact
buzz
ahead
through
a
day
Abstrakter
Kontakthöhepunkt
durch
einen
Tag
Hey
teammates
clean
slate
with
a
full
tank
Hey
Teamkollegen,
Neuanfang
mit
vollem
Tank
Purple
yellow
contrast
in
the
spectrum
Lila-gelber
Kontrast
im
Spektrum
I'm
seeing
the
light
break
down
Ich
sehe,
wie
das
Licht
zerbricht
Even
if
I
never
had
a
moment
of
clarity
Auch
wenn
ich
nie
einen
Moment
der
Klarheit
hatte
Could
it
really
be
this
reality
that's
real
to
me
Könnte
es
wirklich
diese
Realität
sein,
die
für
mich
real
ist
Take
your
pick
let's
go
and
see
Wähle
aus,
lass
uns
gehen
und
sehen
In
the
clutch
and
hold
of
heaven
there's
a
mannequin
Im
Griff
und
Halt
des
Himmels
ist
eine
Schaufensterpuppe
A
group
of
kids
caroling
Eine
Gruppe
von
Kindern,
die
Weihnachtslieder
singen
Singing
and
doing
their
dance
Singen
und
tanzen
ihren
Tanz
Motivated
by
the
particles
Motiviert
von
den
Partikeln
Articles
written
on
a
barnacle
Artikel
geschrieben
auf
einer
Seepocke
Nautical
not
now
hold
up
Nautisch,
nicht
jetzt,
warte
mal
I'm
dropping
in
Ich
steige
ein
Slide
down
on
the
water
in
the
winter
when
it
freezes
up
Gleite
im
Winter
auf
dem
Wasser
hinunter,
wenn
es
zufriert
Can
I
get
an
amen
Kann
ich
ein
Amen
bekommen
Strike
now
with
the
kingpin
Schlag
jetzt
zu
mit
dem
Kingpin
Looking
up
high
down
at
the
sky
below
Schaue
hoch,
schaue
hinunter
auf
den
Himmel
unten
Living
in
the
feeling
of
a
fantasy
Lebe
im
Gefühl
einer
Fantasie
It's
crawling
on
me
like
a
centipede
Es
kriecht
auf
mir
wie
ein
Tausendfüßler
Center
peace
send
peace
to
enemies
Zentraler
Friede,
sende
Frieden
an
Feinde
End
of
the
internet
Ende
des
Internets
Have
we
met
yet
Haben
wir
uns
schon
getroffen
Hello
to
moment
Hallo
zum
Moment
Uncode
it
if
it
is
coded
Entschlüssele
es,
wenn
es
verschlüsselt
ist
Three
elves
and
myself
walk
no
shoes
Drei
Elfen
und
ich
selbst
laufen
ohne
Schuhe
Barefoot
bipolar
bear
Barfuß,
bipolarer
Bär
Cold
is
the
air
Kalt
ist
die
Luft
No
one
is
here
there
anywhere
Niemand
ist
hier,
dort,
irgendwo
Look
around
Schau
dich
um
Go
ahead
tell
me
what
you
see
now
Nur
zu,
sag
mir,
was
du
jetzt
siehst,
meine
Süße
Hands
start
to
melt
Hände
beginnen
zu
schmelzen
Rocking
the
bells
Schaukeln
die
Glocken
Locked
in
the
dark
Eingeschlossen
im
Dunkeln
Knock
on
the
door
Klopf
an
die
Tür
Been
here
before
War
schon
mal
hier
Used
all
the
words
Habe
alle
Worte
benutzt
Thoughts
that
occur
shifting
the
curse
Gedanken,
die
auftauchen,
verschieben
den
Fluch
Darker
than
night
in
a
jungle
with
a
blindfold
Dunkler
als
die
Nacht
in
einem
Dschungel
mit
einer
Augenbinde
Head
in
the
ground
I
can
hear
your
heart
beat
Kopf
im
Boden,
ich
kann
dein
Herz
schlagen
hören,
Liebes
Make
a
rap
to
it
Mach
einen
Rap
dazu
Write
a
poem
leave
it
by
the
window
Schreibe
ein
Gedicht,
lass
es
am
Fenster
liegen
Outside
by
the
weeping
willow
Draußen
bei
der
Trauerweide
Where
the
black
widow
Wo
die
schwarze
Witwe
Would
have
went
Hingegangen
wäre
Nonchalant
the
charge
in
this
Nonchalant,
die
Ladung
in
diesem
Sunset
watch
it
fade
now
Sonnenuntergang,
sieh
zu,
wie
er
jetzt
verblasst
Where
it
goes
I
never
went
and
followed
Wohin
er
geht,
bin
ich
nie
gegangen
und
gefolgt
Just
me
myself
and
my
shadows
Nur
ich,
mein
Selbst
und
meine
Schatten
In
the
spectrum
Im
Spektrum
I'm
seeing
the
light
break
down
Ich
sehe,
wie
das
Licht
zerbricht
Even
if
I
never
had
a
moment
of
clarity
Auch
wenn
ich
nie
einen
Moment
der
Klarheit
hatte
Could
it
really
be
this
reality
that's
real
to
me
Könnte
es
wirklich
diese
Realität
sein,
die
für
mich
real
ist
Take
your
pick
let
us
go
and
see
Wähle
aus,
lass
uns
gehen
und
sehen
In
a
parallel
universe
In
einem
Paralleluniversum
There's
another
version
of
myself
Gibt
es
eine
andere
Version
von
mir
selbst
I've
seen
Ich
habe
gesehen
He
walked
down
the
street
with
a
canteen
Er
ging
mit
einer
Feldflasche
die
Straße
entlang
He
thought
he
was
but
he
couldn't
be
Er
dachte,
er
wäre
es,
aber
er
konnte
es
nicht
sein
Cut
a
corner
off
split
it
with
the
first
three
Schneide
eine
Ecke
ab,
teile
sie
mit
den
ersten
drei
People
that
he
meets
living
in
a
country
Leuten,
die
er
trifft,
die
in
einem
Land
leben
Close
enough
to
his
own
residence
Nahe
genug
an
seinem
eigenen
Wohnsitz
He
resides
in
a
place
that
he
designs
Er
wohnt
an
einem
Ort,
den
er
gestaltet
Defines
until
he
finds
a
way
out
Definiert,
bis
er
einen
Ausweg
findet
Then
again
he's
lost
he
can't
stop
Dann
wieder
ist
er
verloren,
er
kann
nicht
aufhören
The
part
of
him
that
wants
to
be
a
monument
Der
Teil
von
ihm,
der
ein
Monument
sein
will
His
face
etched
in
to
a
monolith
Sein
Gesicht
eingraviert
in
einen
Monolithen
A
God
complex
nation
raised
him
Eine
Nation
mit
Gottkomplex
hat
ihn
aufgezogen
A
patient
to
pay
checks
Ein
Patient,
der
Schecks
bezahlt
No
wonder
so
many
want
to
be
leaving
the
planet
Kein
Wunder,
dass
so
viele
den
Planeten
verlassen
wollen
To
inhabit
a
pattern
of
habits
Um
ein
Muster
von
Gewohnheiten
zu
bewohnen
And
feed
a
little
cabbage
to
rabbits
Und
ein
wenig
Kohl
an
Kaninchen
zu
verfüttern
A
savage
who
would
rather
be
unaccountable
Ein
Wilder,
der
lieber
unverantwortlich
wäre
Out
of
control
Außer
Kontrolle
Chaotic
addict
a
mad
hatter
who
Chaotischer
Süchtiger,
ein
verrückter
Hutmacher,
der
Who
had
a
dab
of
the
data
Der
einen
Tupfer
der
Daten
hatte
Inadequate
not
enough
to
get
him
going
Unzureichend,
nicht
genug,
um
ihn
in
Gang
zu
bringen
Exposure
to
the
solar
plexus
Ausgesetzt
dem
Solarplexus
Can
you
catch
this
boomerang
Kannst
du
diesen
Bumerang
fangen
Watch
it
come
back
around
Sieh
zu,
wie
er
zurückkommt
More
then
five
dimensions
Mehr
als
fünf
Dimensionen
The
wish
list
keeps
adding
on
extensions
Die
Wunschliste
fügt
immer
mehr
Erweiterungen
hinzu
Ascension
never
will
have
exceptions
Aufstieg
wird
niemals
Ausnahmen
haben
Move
on
to
the
counter
Earth
Geh
weiter
zur
Gegenerde
There's
a
phoenix
on
the
rise
in
the
distance
Da
ist
ein
Phönix,
der
in
der
Ferne
aufsteigt
Sun
burst
feel
the
life
force
Sonnenexplosion,
fühle
die
Lebenskraft
Through
the
tunnel
Durch
den
Tunnel
Watch
the
shadow
as
it
grows
in
contrast
Beobachte
den
Schatten,
wie
er
im
Kontrast
wächst
In
the
spectrum
Im
Spektrum
I'm
seeing
the
light
break
down
Ich
sehe,
wie
das
Licht
zerbricht,
mein
Schatz
Even
if
I
never
had
a
moment
of
clarity
Auch
wenn
ich
nie
einen
Moment
der
Klarheit
hatte
Could
it
really
be
this
reality
that's
real
to
me
Könnte
es
wirklich
diese
Realität
sein,
die
für
mich
real
ist
Take
your
pick
let's
go
and
see
Wähle
aus,
lass
uns
gehen
und
sehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mario Treadway, Charles Stewart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.