Souleye - Voices - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Souleye - Voices




Voices
Голоса
No longer afraid of the fear
Я больше не боюсь страха,
That Critique
Который критикует,
That voice in my head
Того голоса в моей голове,
Tormenting me for years
Который мучил меня годами.
Mortified by the need to go do
Униженный необходимостью идти и делать,
No spirit or touch with the lord
Без духа и связи с господом.
Only Boredom
Только скука,
Broken down shattered
Разбитый вдребезги,
Scattered out around the ground
Разрушенный и разбросанный по земле.
It was up to me find
Мне нужно было найти,
Who am I
Кто я.
Does it truly matter
Имеет ли это значение,
If I disappear
Если я исчезну,
If I knock on your door
Если я постучу в твою дверь,
Will you let me
Впустишь ли ты меня?
If my heart stopped beating
Если мое сердце остановится,
Would you resuscitate
Станешь ли ты делать искусственное дыхание?
Fixated on way to fix something
Зацикленный на том, как починить то,
That was never broke
Что никогда не было сломано.
You can laugh all you want
Ты можешь смеяться сколько угодно,
But that shame is to blame
Но этот стыд виноват.
You can say you did your best
Ты можешь говорить, что сделала все возможное,
Ha we know that's a lie
Ха, мы знаем, что это ложь.
Can't hide from the light
Нельзя спрятаться от света,
When its right in your eyes
Когда он прямо у тебя на глазах.
In the darkest moments
В самые темные моменты,
As the days are ending
Когда дни подходят к концу,
And your memory is gone
И твоя память исчезла,
And you stop pretending
И ты перестаешь притворяться.
All the voices in your head
Все голоса в твоей голове
No longer are afraid
Больше не боятся,
They are healed by compassion
Они исцелены состраданием,
Which never go's away
Которое никогда не исчезает.
When I learned that the voices in me
Когда я узнал, что голоса во мне
Were a part of me
Были частью меня,
Not all of me
Не всем мной,
I became
Я стал...
I came along way while the world spin
Я прошел долгий путь, пока мир вращался,
Learned to slow it down and calm the whirlwind
Научился замедлять его и успокаивать вихрь.
I flipped a coin in to the well
Я бросил монетку в колодец,
In hopes to have a dream come true
В надежде, что мечта сбудется.
Guess I'm optimistic
Наверное, я оптимист.
I apologize if that part of me that was in the drivers seat
Я извиняюсь, если та часть меня, что была за рулем,
That wasn't suppose to be
Не должна была там быть.
Immaturity had me afraid of being intimate
Незрелость заставила меня бояться близости,
And as a kid that experience of worthlessness
И в детстве это чувство никчемности
Was like a thousand pounds
Было как тысяча фунтов.
No teachers there to help
Никто из учителей не помог
Process all the pain
Справиться со всей этой болью.
Just some voices in my head
Только несколько голосов в моей голове,
That were misled
Которые сбились с пути,
Left me in a state of limbo
Оставили меня в подвешенном состоянии.
Nowhere to go who could I call upon
Куда идти, к кому я мог обратиться?
Kids raising kids
Дети растят детей,
Mom gone work alcoholic
Мама работала, страдая от алкоголизма,
Had to feed the wallet
Ей нужно было кормить кошелек,
Support the alcoholic
Содержать алкоголика.
Thankful for all of my survival strategies
Благодарен за все свои навыки выживания,
Kept me calm when the world was chaotic
Они сохраняли мне спокойствие, когда мир был хаотичен.
Out of control loss of innocence
Вне контроля, потеря невинности,
It's hard for a young child to make sense
Маленькому ребенку трудно это понять.
Lacking guidance and emotional intelligence
Отсутствие руководства и эмоционального интеллекта
In a world so complex
В таком сложном мире.





Авторы: Mario John Treadway


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.