Текст и перевод песни Souleye - Waiting for You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
are
you
waiting
Почему
ты
ждешь
For
your
greatness
Своего
величия?
You
can
have
it
right
now
Оно
может
быть
твоим
прямо
сейчас,
It's
right
there
waiting
for
you
Оно
прямо
здесь,
ждет
тебя.
It's
was
only
one
night
Это
была
всего
одна
ночь,
Yet
it
felt
like
a
whole
life
Но
она
была
словно
целая
жизнь.
Scars
left
to
help
remind
us
of
the
change
Шрамы
остались,
чтобы
напомнить
нам
о
переменах,
Scuba
dive
with
the
sharks
О
погружении
с
акулами,
Couple
hammer
heads
О
паре
акул-молотов.
Realize
the
fear
then
release
it
Осознай
страх
и
отпусти
его.
You
can
see
the
after
glow
Ты
видишь
это
послевкусие?
Pack
your
clothes
it's
time
to
go
Собери
вещи,
пора
идти.
On
till
the
lights
out
Вперед,
пока
не
погас
свет.
Anybody
ever
been
ready
Кто-нибудь
был
готов
To
be
living
in
a
world
where
Жить
в
мире,
где
The
veils
are
pulled
away
Все
покровы
сброшены?
Can
I
get
another
minute?
Можно
мне
еще
минутку?
I
really
want
to
listen
Я
правда
хочу
послушать
And
get
to
know
what
you
have
to
say
И
узнать,
что
ты
хочешь
сказать.
It's
so
clear
and
it's
calm
Это
так
ясно
и
спокойно,
Right
before
it
is
gone
Прежде
чем
все
исчезнет.
Why
are
you
waiting
Почему
ты
ждешь
For
your
greatness
Своего
величия?
You
can
have
it
right
now
Оно
может
быть
твоим
прямо
сейчас,
It's
right
there
waiting
for
you
Оно
прямо
здесь,
ждет
тебя.
Consider
it
done
Считай,
что
так
и
есть.
Of
a
numb
American
Безразличного
американца.
Can
you
really
get
it?
Ты
можешь
это
понять?
If
you
wanna
karma
drama
Если
хочешь
кармической
драмы,
I'm
a
be
the
man
that
I
want
to
be
Я
буду
тем,
кем
хочу
быть,
Not
born
be
А
не
тем,
кем
суждено.
Do
you
hear
the
difference
Ты
слышишь
разницу?
I'm
stronger
than
I've
ever
been
Я
сильнее,
чем
когда-либо,
No
longer
a
loner
Больше
не
одинок,
Now
that
I
know
ya
Теперь,
когда
я
знаю
тебя.
I'm
older
taken
flight
up
Я
стал
старше,
взлетел
Right
past
cloud
nine
Прямо
над
облаками.
Stairway
to
the
gate
way
Лестница
к
вратам,
What
a
night
that
that
was
Какая
же
это
была
ночь!
Blast
off
remove
the
ceiling
Взрыв,
сносящий
потолок,
You
get
the
notion
Ты
улавливаешь?
Soaking
in
no
smoking
mirrors
Погружение
без
кривых
зеркал.
I've
got
you
coming
Я
заставляю
тебя
метаться
And
going
Туда
и
обратно,
And
in
we
go
И
мы
отправляемся
Moving
on
up
in
to
that
Вперед
и
вверх,
в
тот
самый
World
that
we
all
know
as
light
Мир,
который
мы
все
знаем
как
свет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mario Treadway
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.