Soulive - Clap! - перевод текста песни на русский

Clap! - Souliveперевод на русский




Clap!
Хлопай!
Clap your hands
Хлопай в ладоши,
It just ain't real without Roots crew in it
Ведь без команды The Roots всё это не по-настоящему.
And if you feeling Soulive, keep doing it
А если тебе нравится Soulive, продолжай.
(And to whoever in front) You know what you can get
тем, кто в первых рядах) Знайте, что вы можете получить.
Y'all phobic off of this like we was arachnids
Вы боитесь этого, как пауков.
Drastic, it ain't plastic it's pro-blackness
Резко, это не подделка, это поддержка чернокожих.
Type of cat to pull a arsenal out the mattress
Такой парень, что может вытащить арсенал из-под матраса,
Blasts on em sipping cognac out the cactus
Напасть на них, потягивая коньяк из кактуса.
Beating backwards tell them killer pediatrics
Бейте в ответ, скажите этим детским убийцам,
It's Willy Gank hillbilly bank, we miraculous move
Это гребаный деревенщина Вилли Ганк, мы совершаем чудеса.
I'm in it to win it yo, I can't just lose
Я в деле, чтобы победить, детка, я не могу просто проиграть.
The women so anxious to choose
Женщины так хотят выбрать,
My soul so live from the crown to the shoes
Моя душа так жива от макушки до пяток.
I keep it South Philly with the downtown groove
Я держусь за Южную Филадельфию с грувом центра города.
I cool out spitting some joints that sound smooth
Я расслабляюсь, читая рэп, который звучит плавно,
I even throwing tomahawks and laying down crews
Я даже мечу томагавки и укладываю целые команды.
My think tight son i crack necks like Bruce
У меня ясная голова, сынок, я сворачиваю шеи, как Брюс.
I don't shoot hoops I shoot dumb dudes
Я не играю в баскетбол, я стреляю в тупиц.
I might got a hoop imma make you jump through
У меня может быть кольцо, и я заставлю тебя прыгнуть.
Just recognize truth so when we come through
Просто признайте правду, чтобы, когда мы придём,
Clap your hands
Хлопайте в ладоши.
Come on, clap your hands
Давайте, хлопайте в ладоши.
Come on, clap to the music
Давайте, хлопайте под музыку.
It just ain't real without Roots crew in it
Ведь без команды The Roots всё это не по-настоящему.
And if you feeling Soulive, keep doing it
А если тебе нравится Soulive, продолжай.
(And to whoever in front) You know what you can get, uh!
тем, кто в первых рядах) Знаете, что вы можете получить, а!
Yo, hey yo country's at war
Йоу, эй, йоу, страна в состоянии войны,
Little kids cry, rape, god damn it
Маленькие дети плачут, изнасилования, черт возьми.
The ghetto is the planet of the apes
Гетто - это планета обезьян.
Massive meltdown send in the red tape
Массовый хаос, пошлите красную ленту
With the cinder block shoes at the bottom of the lake
С бетонными башмаками на дне озера.
I'm from the city of sin the state of the art
Я из города грехов, в штате искусства,
Using no book and no pen for making the mark
Не используя ни книги, ни ручки, чтобы оставить свой след.
A rap clubber lane hit em with the gutter slang
Уличный рэпер, бьющий их уличным сленгом.
I know you're insane, we another thang
Я знаю, ты безумна, мы - другое дело.
The track bang
Треки гремят.
We put it to y'all chumps you so corny
Мы показываем это вам, неудачники, вы такие банальные.
My name, Black Thought the one person army
Мое имя Black Thought, армия из одного человека.
All the intellectuals and the thugs adore me
Все интеллектуалы и бандиты обожают меня.
My lyrical range, from complex to strange
Мой лирический диапазон от сложного до странного,
Wrecking your brain when the rhyme texture change
Разрушающий твой мозг, когда рифма меняет текстуру.
Hip hop fiends tapping they arm and catch a vein
Фанаты хип-хопа бьют себя по руке и ловят вену,
Emcees scared to death, wishing i never came
МС до смерти напуганы, жалея, что я вообще появился.
Clap your hands
Хлопайте в ладоши.
Come on, clap your hands
Давайте, хлопайте в ладоши.
Come on, clap everybody
Давайте, хлопайте все.
Come on, clap to the music
Давайте, хлопайте под музыку.
It just ain't real without Roots crew in it
Ведь без команды The Roots всё это не по-настоящему.
And if you feeling Soulive, keep doing it
А если тебе нравится Soulive, продолжай.
(And to whoever in front) You know what you can get, uh!
тем, кто в первых рядах) Знаете, что вы можете получить, а!
Everybody on they jawn
У всех своя фишка,
Cartoons and soft porn
Мультфильмы и лёгкое порно.
It ain't no after school paper routes mowing lawns
Больше нет никаких газетных киосков после школы и стрижки газонов.
Kids got backpacks full of yayo and heron
У детей рюкзаки, полные кокаина и героина,
Coming into school shooting up the auditorium
Приходят в школу и расстреливают актовый зал.
It's Psycho Killers week on Court TV
На Court TV неделя "Психопатов-убийц",
The least of y'all worries should be Thought's CD
Наименьшей из твоих забот должен быть диск Black Thought.
The Chairman of the Board copping snorts weekly
Председатель правления еженедельно нюхает дорожки.
They done caught the minister with a pork BLT
Они поймали священника с беконом из свинины.
My shit ain't hot
Мои треки не крутые.
Yo they probably drop me, psych!
Йоу, они, наверное, меня бросят, шучу!
Something i can never let myself see, can't see
Нечто такое, чего я никогда не позволю себе увидеть, не могу.
I'm thoroughbred nothing fancy
Я чистокровный, ничего особенного.
Remain calm no matter what the circumstance be
Сохраняй спокойствие, какими бы ни были обстоятельства.
It's the principle pillowcase full of nickels
Это принцип: наволочка, полная мелочи,
That will smack, like a man kick you
Которая ударит, как будто мужчина бьёт тебя ногой,
Leave em crippled
Оставит калекой.
Keep talking breezy imma big lip you
Продолжай болтать, и я тебя ударю.
Yo homeboy ya get slid with you
Йоу, дружок, тебя уложат вместе с тобой.
Clap your hands
Хлопайте в ладоши.
Come on, clap your hands
Давайте, хлопайте в ладоши.
Come on, clap everybody
Давайте, хлопайте все.
Come on, clap to the music
Давайте, хлопайте под музыку.
It just ain't real without Roots crew in it
Ведь без команды The Roots всё это не по-настоящему.
And if you feeling Soulive, keep doing it
А если тебе нравится Soulive, продолжай.
(And to whoever in front) You know what you can get, uh!
тем, кто в первых рядах) Знаете, что вы можете получить, а!
Every time I turn around
Каждый раз, когда я оборачиваюсь,
They tryna take my breath away
Они пытаются перехватить моё дыхание.
On some shit like that...
На какой-то фигне вроде этой...





Авторы: Tarik Trotter, Neal Evans


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.