Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Need
some
helpa!
Brauch'
Hilfe!
I
don't
know
how
long
I
can
stand
for
this
Ich
weiß
nicht,
wie
lange
ich
das
noch
aushalte
Workin'
my
fingers
to
the
bone
and
don't
get
shit(huh)
Arbeite
mir
die
Finger
wund
und
krieg'
keinen
Scheiß
(huh)
Strugglin'
to
pay
the
rent
Kämpfe,
um
die
Miete
zu
zahlen
Got
my
check,
all
the
money
spent
Hab'
meinen
Scheck
bekommen,
das
ganze
Geld
ist
weg
Now,
I
got
the
feelin'
this
ain't
no
accident
Jetzt
hab'
ich
das
Gefühl,
das
ist
kein
Zufall
The
rich
keep
gettin'
richer
Die
Reichen
werden
immer
reicher
And
the
poor
just
stay
the
same
Und
die
Armen
bleiben
einfach
gleich
They
don't
wanna
hear
what
we
gotta
say
Die
wollen
nicht
hören,
was
wir
zu
sagen
haben
But
we
gon'
say
it
anyway
Aber
wir
sagen
es
trotzdem
Don't
take
too
much
(Too
much)
Nimm
nicht
zu
viel
(Zu
viel)
Gon'
weigh
ya
down
Wird
dich
runterziehen
Don't
take
(Too
Much)
Nimm
nicht
(Zu
Viel)
Gon'
take
you
down
Wird
dich
runterziehen
You
know
we
could
have
(So
Much)
Weißt
du,
wir
könnten
haben
(So
Viel)
If
you
took
just
what
you
need
and
pass
it
around
Wenn
du
nur
nehmen
würdest,
was
du
brauchst,
und
es
weitergibst
(Pass
it
around)
Good
Lord!
(Gib
es
weiter)
Guter
Gott!
God
Almighty
Allmächtiger
Gott
I
don't
know
who
they
think
they
are
Ich
weiß
nicht,
wer
die
denken,
dass
sie
sind
You
know
I
can't
even
put
gas
in
my
car
Weißt
du,
ich
kann
nicht
mal
Benzin
in
mein
Auto
tanken
And
I
think
you
would
agree,
this
corrupt
society
Und
ich
denke,
du
würdest
zustimmen,
diese
korrupte
Gesellschaft
Is
not
a
life
I
wanna
lead
Ist
kein
Leben,
das
ich
führen
will
But
the
rich
keep
gettin'
richer
Aber
die
Reichen
werden
immer
reicher
And
the
poor
just
stay
the
same
Und
die
Armen
bleiben
einfach
gleich
They
don't
wanna
hear
what
we
gotta
say,
but
Die
wollen
nicht
hören,
was
wir
zu
sagen
haben,
aber
But
I
gotta
say
it
anyway
Aber
ich
muss
es
trotzdem
sagen
[Repeat
Chorus:]
[Refrain
wiederholen:]
Your
cup
is
overflowin'
(Overflowin')
Dein
Becher
läuft
über
(Läuft
über)
And
mine
ain't
even
half
full
(Mine
ain't
even
half
full,
well!)
Und
meiner
ist
nicht
mal
halbvoll
(Meiner
ist
nicht
mal
halbvoll,
tja!)
Excess
gets
the
best
of
us
Überfluss
wird
uns
zum
Verhängnis
When
greed
overta-akes
your
soul
(Takes
over
your
soul---!)
Wenn
Gier
dei-eine
Seele
übernimmt
(Ü-übernimmt
deine
Seele---!)
There's
enough
for
all
of
us
(Ah-ah---!)
Es
ist
genug
für
uns
alle
da
(Ah-ah---!)
If
we
just
take
what
we
need
Wenn
wir
nur
nehmen,
was
wir
brauchen
So,
all
we
gotta
do
is
look
out
for
one
another---
Also,
alles
was
wir
tun
müssen,
ist
aufeinander
achten---
Love
will
set
us
free
Liebe
wird
uns
befreien
{Guitar
solo
8 bars}
{Gitarrensolo
8 Takte}
{Sax
solo
8 bars}
{Saxophonsolo
8 Takte}
{Organ
solo
8 bars}
{Orgelsolo
8 Takte}
[Repeat
Chorus:]
[Refrain
wiederholen:]
T\Too
much
(Too
much)
Zu
viel
(Zu
viel)
Gon'
weigh
ya
down
Wird
dich
runterziehen
Don't
take
(Too
Much)
Nimm
nicht
(Zu
Viel)
Gon'
take
you
down
Wird
dich
runterziehen
We
could
have
(So
Much)
Wir
könnten
haben
(So
Viel)
If
you
took
just
what
you
need
and
pass
it
arou-hou-hound!
Wenn
du
nur
nehmen
würdest,
was
du
brauchst,
und
es
wei-ei-eitergibst!
(Pass
it
around)
(Gib
es
weiter)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Neal Evans, Ryan M. Zoidis, Nigel Hall, Eric Peter Krasno, Timothy S. Kininger, Alan Evans
Альбом
Up Here
дата релиза
08-04-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.