Soulja Slim - Street Life - перевод текста песни на немецкий

Street Life - Soulja Slimперевод на немецкий




Street Life
Straßenleben
Featuring Master P Silkk
Mit Master P & Silkk
[Silkk Talking]
[Silkk spricht]
Silkk Slim P
Silkk, Slim, P
It's like we out the game
Es ist, als wären wir raus aus dem Spiel
(What's up Soulja Slim?)
(Was geht, Soulja Slim?)
Keep from callin' us
Hör auf, uns anzurufen
It's like we're never gonna be
Es ist, als würden wir es nie schaffen
(Master P in there boy)
(Master P ist da drin, Junge)
Chorus:
Refrain:
Street life is the only life we know
Straßenleben ist das einzige Leben, das wir kennen
(That's all I know) (Huh nigga what?)
(Das ist alles, was ich kenne) (Huh, Alter, was?)
Street life gotta hustle for our dough
Straßenleben, müssen für unsere Kohle schuften
(I'm just tryin' to get it 'fore I go) (Huh nigga what?)
(Ich versuch' nur, es zu kriegen, bevor ich gehe) (Huh, Alter, was?)
Street life is the only life we know
Straßenleben ist das einzige Leben, das wir kennen
(That's all I know) (Huh, nigga, what?)
(Das ist alles, was ich kenne) (Huh, Alter, was?)
Street life, gotta get mine 'fore I go
Straßenleben, muss meins kriegen, bevor ich gehe
(I'm just tryin' to get it 'fore I go) (Huh, nigga, what?)
(Ich versuch' nur, es zu kriegen, bevor ich gehe) (Huh, Alter, was?)
[Soulja Slim]
[Soulja Slim]
Always live the street life,
Immer das Straßenleben gelebt,
Never knew how to treat life
Wusste nie, wie man das Leben behandelt
Knew once I get my shit right, it was gonna be right
Wusste, sobald ich meinen Kram geregelt kriege, würde es gut werden
I see life, and I'm livin' up to my dreams
Ich sehe das Leben, und ich lebe meine Träume
It was a hard struggle
Es war ein harter Kampf
But that was only just for a nigga to bubble
Aber das war nur, damit ein Kerl aufsteigen kann
Some of my people made it, and some of my people didn't
Manche meiner Leute haben es geschafft, und manche meiner Leute nicht
But I'm gonna ball for y'all, big baby
Aber ich werde für euch alle protzen, großes Baby
And ball actin' crazy
Und protzen, verrückt benehmen
And watch my back, for the shady nigga tryin' to do me somethin'
Und auf meinen Rücken achten, wegen dem zwielichtigen Typen, der versucht, mir was anzutun
I'm ballin' cause my rhyme done threw me something
Ich protze, weil meine Reime mir was eingebracht haben
Hard labor, and hard times
Harte Arbeit und harte Zeiten
After hard rhymes
Nach harten Reimen
Glad I ain't got the glock no more
Froh, dass ich die Glock nicht mehr habe
Takin' what's yours and call it mine
Nehmen, was deins ist, und es meins nennen
I called my moms' today,
Ich habe heute meine Mama angerufen,
She asked me did I pray?
Sie fragte mich, ob ich gebetet habe?
I told her, I got to, cause the streets I'm roamin' on is one way
Ich sagte ihr, das muss ich, denn die Straßen, auf denen ich umherziehe, sind eine Einbahnstraße
Chorus
Refrain
[Silkk]
[Silkk]
See the street life be shady
Siehst du, das Straßenleben ist zwielichtig
I wonder, if my parents knew before they made me?
Ich frage mich, ob meine Eltern es wussten, bevor sie mich machten?
That shit's crazy
Der Scheiß ist verrückt
Will I survive this shit?
Werde ich diesen Scheiß überleben?
Maybe
Vielleicht
But see, I've been strugglin' and hustlin'
Aber sieh mal, ich kämpfe und schufte schon
Ever since my, grandmother was a baby
Seit meine Großmutter ein Baby war
You think I'd be sayin' to myself
Du denkst, ich würde zu mir selbst sagen
How many more days you leave jail?
Wie viele Tage noch, bis du aus dem Knast kommst?
When I can be on the street with my peep nigga
Wenn ich mit meinen Leuten auf der Straße sein kann
Countin' some mill
Ein paar Millionen zählen
Hypnotized by fast thangs, fast cars and fast bitches
Hypnotisiert von schnellen Dingen, schnellen Autos und schnellen Schlampen
I'm tryin' to have fast things, can you dig it?
Ich versuche, schnelle Dinge zu haben, verstehst du?
(What's up?)
(Was geht?)
Hopin' outta 4 doors
Aus Viertürern springen
(What you mean?)
(Was meinst du?)
Sittin' low in low-low's
Tief sitzen in Low-Lows
Never fuck with, no I don't know hoes
Leg dich nie an mit, nein, unbekannten Schlampen
For sho' hoes
Ganz sicher, Schlampen
Come from the South and no doubt I wear jibo's and polo's
Komme aus dem Süden und ohne Zweifel trage ich Jibo's und Polo's
Everything I ride is chrome and mo-mo's
Alles, was ich fahre, ist Chrom und Mo-Mo's
Cant' trust a few, cause that's a no no
Kann nicht wenigen vertrauen, denn das ist ein No-Go
You gotta watch your back, cause niggaz will jack
Du musst auf deinen Rücken aufpassen, denn Typen werden dich ausrauben
That's why I stay strapped with 4-4's
Deshalb bleibe ich bewaffnet mit 44ern
See, I'm tryin' to have enough money to turn every project into a condo
Sieh mal, ich versuche, genug Geld zu haben, um jedes Ghetto-Projekt in eine Eigentumswohnung zu verwandeln
Every nigga I don't like, to wino's
Jeden Typen, den ich nicht mag, zu Säufern machen
And every girl that alright, to fine hoes
Und jedes Mädchen, das okay ist, zu heißen Schlampen
And my next contract
Und mein nächster Vertrag
Negotiate for 89 O's
Verhandle um 89 Nullen
Now see, the street life be hard, but I still drop the top
Nun sieh mal, das Straßenleben ist hart, aber ich lasse trotzdem das Verdeck runter
And niggaz be lookin' at me all mad, so I cock the glock
Und Typen schauen mich ganz böse an, also spanne ich die Glock
Street Life
Straßenleben
Chorus
Refrain
[Master P]
[Master P]
Uh!
Uh!
These eyes, they see killas and fiends,
Diese Augen, sie sehen Killer und Junkies,
From the Calliope To Magnol, to the, meant for me
Vom Calliope zum Magnol, zu dem, was für mich bestimmt ist
Nigga, times done changed
Alter, die Zeiten haben sich geändert
I mean it's crazy
Ich meine, es ist verrückt
Dear mama, won't you pray for your baby?
Liebe Mama, willst du nicht für dein Baby beten?
I'm tired of bein' broke
Ich bin es leid, pleite zu sein
So I'ma keep mines out here with this weed and coke
Also werde ich meins hier draußen mit diesem Gras und Koks weitermachen
Young nigga, rollin' with the ballers
Junger Kerl, unterwegs mit den Ballern
Live my life for the day, cause there ain't nothin' promised for tommorow
Lebe mein Leben für den Tag, denn für morgen ist nichts versprochen
But, I'ma ball till I fall
Aber, ich werde protzen, bis ich falle
And represent No Limit till they put my name on the wall
Und repräsentiere No Limit, bis sie meinen Namen an die Wand schreiben
To my niggaz in the penn, stay strong
An meine Jungs im Knast, bleibt stark
And real niggaz, Uh!
Und echte Kerle, Uh!
Ride till we make it home
Halten durch, bis wir es nach Hause schaffen
[Talking]
[Sprechend]
Niggaz ride till they make it home nigga
Kerle halten durch, bis sie es nach Hause schaffen, Alter
Street Life nigga
Straßenleben, Alter
Real street niggaz
Echte Straßen-Typen
Street Life
Straßenleben
Mothafuckin' street life
Verdammtes Straßenleben
Got us caught up
Hat uns gefangen
Soulja Slim
Soulja Slim
Only life we know
Einziges Leben, das wir kennen
Silkk The Shocker
Silkk The Shocker
Ya heard me?
Hast du mich gehört?
Master P
Master P
This for all the real niggaz out there
Das ist für alle echten Kerle da draußen
From the North to the South, to the East, to the West
Vom Norden zum Süden, zum Osten, zum Westen
Calliope, Magnolia
Calliope, Magnolia
To the mothafuckin' world nigga
An die verdammte Welt, Alter
To the world
An die Welt
Real niggaz unite
Echte Kerle vereinigt euch
Huh, nigga, what?
Huh, Alter, was?
Ain't no mothafuckin' playa hatin'
Gibt kein verdammtes Neidhammeltum
We all about the mothafuckin' green nigga
Bei uns geht's nur um die verdammte Kohle, Alter
Paper chasin'
Dem Geld nachjagen
All that fake shit
All der falsche Scheiß
We gon' ride out like the Lone Ranger, and Tonto
Wir werden ausreiten wie der Lone Ranger und Tonto
Ha-Ha
Ha-Ha
What's up Big Bob?
Was geht, Big Bob?
Big Swole
Big Swole
Jimmy, huh
Jimmy, huh
Dj Daryl
DJ Daryl
Beats By The Pound nigga
Beats By The Pound, Alter
'Maine
'Maine
Big Mo
Big Mo
All my mothafuckin' No Limit Soldiers
Alle meine verdammten No Limit Soldiers
Y'all don't hear me nigga, what's happenin'?
Ihr hört mich nicht, Alter, was passiert?
For Life
Fürs Leben
C-Murder
C-Murder
Cut the mothafuckin' lights out nigga
Mach die verdammten Lichter aus, Alter
Ya heard me?
Hast du mich gehört?
Shhhh
Pssssst





Авторы: Joe Sample, Will Jennings


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.