Soulkast feat. IAM - Honoris causa - перевод текста песни на немецкий

Honoris causa - Soulkast feat. IAMперевод на немецкий




Honoris causa
Ehrenhalber
Si je devais raconter ce que le rap m'a donné
Wenn ich erzählen müsste, was Rap mir gegeben hat
Faudrait allonger le son et mettre 200 mesures au couplet
Müsste man den Sound verlängern und 200 Takte in die Strophe packen
Mon style est dans les rues de Brooklyn
Mein Stil wurde in den Straßen von Brooklyn geboren
En écoutant les shows de Red Alert alors trempé dans les flows de
Als ich die Shows von Red Alert hörte, getränkt in den Flows von
Rakim
Rakim
Mes rimes avec un poing levé
Meine Reime mit erhobener Faust
Parce qu'on dit des choses cousin
Weil wir Dinge sagen, Kumpel
On secoue le monde comme le Ché
Wir erschüttern die Welt wie Che
Avec des paroles et un simple V
Mit Worten und einem einfachen V
La victoire est en nous et la coupe chez ces chiens crevés
Der Sieg ist in uns und der Pokal bei diesen elenden Hunden
Combien crachent sur la cause?
Wie viele spucken auf die Sache?
Je te dis mon frère y'a plus un rebel, y'a plus que des [---]
Ich sag dir, mein Bruder, es gibt keinen Rebellen mehr, es gibt nur noch [---]
Aussi nombreux dans les [---] grillagés
Genauso zahlreich in den vergitterten [---]
On se bouffe entre nous pour des miettes ok et puis après?
Wir zerfleischen uns gegenseitig für Krümel, okay, und was dann?
On se prend leurs théories lubrifiées
Wir schlucken ihre geschmierten Theorien
Au lieu de créer on gaspille le temps à se justifier
Statt zu erschaffen, verschwenden wir Zeit damit, uns zu rechtfertigen
La revanche en balles et de plastique comme NAS on est moitié Homme, moitié fantastique
Die Rache in Kugeln und aus Plastik, wie NAS sind wir halb Mensch, halb fantastisch
J'ai pas de temps à perdre a faire la guerre
Ich habe keine Zeit zu verlieren, um Krieg zu führen
Je suis [---] qui fonce et frappe la terre
Ich bin [---], der vorstürmt und auf die Erde schlägt
Prolongement des pas de Cool G Rap
Verlängerung der Schritte von Kool G Rap
Quand on est droit dans la musique de nos jours on traduit: ingérable
Wenn man heutzutage geradlinig in der Musik ist, übersetzt man das als: unhandhabbar
Continue même si la voix s'éraille, le concours beat dans le rap fait rage
Mach weiter, auch wenn die Stimme rau wird, der Beat-Wettbewerb im Rap wütet
Mes soldats dans les phases s'évadent
Meine Soldaten entfliehen in den Zeilen
Grattent ces pages et si demain c'est bad, on gardera.
Kratzen diese Seiten, und wenn es morgen schlecht läuft, behalten wir.
Souvenirs étoilés, milles poings sont levés, un art sans le musée
Sternenübersäte Erinnerungen, tausend Fäuste erhoben, eine Kunst ohne Museum
Au banc des accusés, souvent désabusés, victoires et regrets
Auf der Anklagebank, oft desillusioniert, Siege und Bedauern
L'hymne à la vie, ressent nos voix s'élever
Die Hymne an das Leben, spür unsere Stimmen sich erheben
Milles [---] milles fois célébrées, milles bougies soufflées, autant de voix ravivées
Tausend [---] tausendmal gefeiert, tausend Kerzen ausgeblasen, ebenso viele Stimmen wiederbelebt
Pourtant diabolisés, des gloires aux succès, hymne à la vie, entends nos cœurs s'élancer
Doch dämonisiert, vom Ruhm zum Erfolg, Hymne an das Leben, hör unsere Herzen sich erheben
Moi je ne suis pas de ceux qui ont portés le rap au sommet du monde
Ich gehöre nicht zu denen, die Rap an die Weltspitze gebracht haben
Ces milliers de paroles qui résonnent et puis tous ces noms
Diese Tausenden von Worten, die widerhallen, und all diese Namen
Mais non il n'y a pas seulement des 2PAC, des Biggie
Aber nein, es gibt nicht nur 2Pacs, Biggies
Quelle face aurait le rap sans l'apport d'Eazy-E?
Welches Gesicht hätte Rap ohne den Beitrag von Eazy-E?
Et la West Coast ça n'est pas seulement du Dr Dre
Und die West Coast ist nicht nur Dr. Dre
Combien te citerons le [---] Mac Dre
Wie viele werden dir den [---] Mac Dre nennen?
Pendant que tu parlais du bif c'est Jay-Z
Während du vom Geld sprachst, da ist Jay-Z
En 2006 t'as oublié la mort de Jay Dee
2006 hast du den Tod von Jay Dee vergessen
Moi je dédie ce son à tous ces beats de bâtards
Ich widme diesen Sound all diesen Mörder-Beats
Ces flows de folie braillés comme Ol' Dirty Bastard
Diesen verrückten Flows, gebrüllt wie Ol' Dirty Bastard
Même quand les gens t'aiment, qu'une belle carrière t'attends men
Selbst wenn die Leute dich lieben, wenn dich eine tolle Karriere erwartet, Mann
Tu peux mourir par erreur, chuter comme Big L
Kannst du aus Versehen sterben, stürzen wie Big L
Live by the gun and die by the gun, tu connais l'hymne
Live by the gun and die by the gun, du kennst die Hymne
Certains l'ont rappé puis vécu comme Soulja Slim
Manche haben es gerappt und dann gelebt wie Soulja Slim
Il y a même une légende qui [---] Il a découvert 50 cent, RIP Jam Jay
Es gibt sogar eine Legende, die [---] Er hat 50 Cent entdeckt, RIP Jam Jay
J'ai de la peine de voir que t'as pu zapper un mec comme Big Pun
Es tut mir leid zu sehen, dass du einen Typen wie Big Pun vergessen konntest
Et sur un beat fat comme oui je le big up
Und auf einem fetten Beat, ja, ich bigge ihn up
De Houston à Paris, partout j'entends du Choppin' Screw
Von Houston bis Paris, überall höre ich Choppin' Screw
Mais personnes ne cite son créateur DJ Screw
Aber niemand nennt seinen Schöpfer DJ Screw
Le rap est violent dans ses rimes pas besoin que je le prouve
Rap ist gewalttätig in seinen Reimen, das muss ich nicht beweisen
Moi je prie tous les jours pour qu'on évite d'autres drames à la Proof
Ich bete jeden Tag, dass wir weitere Dramen wie bei Proof vermeiden
Repose en paix frère, moi je rap pour ces noms gravés dans nos têtes et sur une plaque dans un cimetière
Ruhe in Frieden, Bruder, ich rappe für diese Namen, eingraviert in unseren Köpfen und auf einer Platte auf einem Friedhof
[Refrain: Shuriken] x 2
[Refrain: Shuriken] x 2
Souvenirs étoilés, milles poings sont levés, un art sans le musée
Sternenübersäte Erinnerungen, tausend Fäuste erhoben, eine Kunst ohne Museum
Au banc des accusés, souvent désabusés, victoires et regrets
Auf der Anklagebank, oft desillusioniert, Siege und Bedauern
L'hymne à la vie, ressent nos voix s'élever
Die Hymne an das Leben, spür unsere Stimmen sich erheben
Milles [---] milles fois célébré, milles bougies soufflées, autant de voix ravivées
Tausend [---] tausendmal gefeiert, tausend Kerzen ausgeblasen, ebenso viele Stimmen wiederbelebt
Pourtant diabolisés, des gloires aux succès, hymne à la vie, entends nos cœurs s'élancer
Doch dämonisiert, vom Ruhm zum Erfolg, Hymne an das Leben, hör unsere Herzen sich erheben





Авторы: Philippe Tristan Fragione, Fabrice Pugeot, Geoffroy Mussard, Deniz Ufuksen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.