Souls of Mischief - Enemy Minds - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Souls of Mischief - Enemy Minds




(Opio)
(Опио)
Remember Tabitha Smith
Помнишь Табиту Смит
That's been my hard on since the fifth grade
Это был мой стояк с пятого класса.
Used to tell me nigga get paid
Раньше мне говорили ниггер получай деньги
So we could be chillin'
Так что мы могли бы расслабиться.
Knew she'd be a millionaire
Знала, что станет миллионершей.
Feelin' 'em squares, stayin' up late
Щупаю их квадратами, засиживаюсь допоздна.
Doing her homework
Делает домашнюю работу.
Till he bones hurt
До боли в костях.
Solid as steel
Прочная, как сталь.
Real as a day of atonement
Настоящий, как День искупления.
Never live for the moment
Никогда не живи одним мгновением.
That's why suckers they couldn't bone shit
Вот почему сосунки они не могут ни хрена сделать
Fool that body's a temple
Глупец это тело храм
Plus her older brothers just might lynch you
К тому же ее старшие братья могут линчевать тебя.
If you slippin'
Если ты поскользнешься...
Dreams of tinted windows in a benz-o
Мечты о тонированных стеклах в Бенце-о
Graduated valedictorian, still smokin' indo
Выпускник выпускного, все еще курю Индо.
She was a whiz though
Но она была гением.
And I admire it
И я восхищаюсь этим.
Finished up grad school
Закончил аспирантуру
Now she mob a jaguar too
Теперь у нее тоже есть Ягуар.
She never led she'd get maniacal
Она никогда не вела, она становилась маниакальной.
Kept her eyes on true ambition
Она не сводила глаз с истинных амбиций.
That's how she livin' fat
Вот так она и живет, толстая.
Educated herself
Она сама получила образование
Now she in a rack with six figures
Теперь она в шкафу с шестизначными цифрами.
Stacks of cashola I told her
Пачки наличных сказал я ей
Chorus (Opio):
Припев (Опио):
Stay hustlin'
Оставайся суетливым.
Watch for your enemies
Следи за своими врагами.
Fool don't sneeze
Дурак не чихай
You might blink for a second
Ты можешь моргнуть на секунду.
Stay alert they like green berets
Будьте начеку им нравятся зеленые береты
Checkin' your traps
Проверяю твои ловушки
With impeccable accuracy
С безупречной точностью.
Know where you at & where you be
Я знаю, где ты находишься и где ты находишься.
(A-Plus)
(А-Плюс)
Now everybody is a victim
Теперь все стали жертвами.
If he a idiot I probably got a problem with him
Если он идиот, то у меня с ним проблемы.
About these women and that (pollyin'?) to get 'em
Об этих женщинах и об этом (Полли?), чтобы заполучить их.
Maybe end up sorry that you hit 'em
Может быть, в конце концов ты пожалеешь, что ударил их.
Oh you was trickin' now a part of you is with 'em
О, ты обманывал меня, а теперь часть тебя с ними.
I know plenty of those travel many roads
Я знаю, что многие из них путешествуют по многим дорогам.
Went to extremes to receive every penny owed
Пошел на крайности, чтобы получить каждый пенни.
Hella niggas be petty though
Черт возьми ниггеры будьте мелочными
They eyes give 'em open and their actions let me know
Их глаза открывают их, и их действия дают мне знать.
So why give a fuck
Так почему бы и нет
All them answers lead to more questions
Все эти ответы ведут к еще большему количеству вопросов.
And if you're guessin' you's a poor specimen
И если ты догадываешься, то ты плохой экземпляр.
More death to them
Больше смерти для них.
My demeanor changes
Мое поведение меняется.
When I see the stages
Когда я вижу сцены ...
Of a nigga schemin' before I beat him like Peter Gages
О том, как ниггер строит планы, прежде чем я побью его, как Питер Гейджес.
I listen to many morons, Let 'em go on
Я слушаю многих идиотов, пусть идут дальше.
Wonder why they talk for so long they be like so on and so on
Интересно почему они так долго разговаривают они такие и так далее и тому подобное
I examine who and what I think I know
Я проверяю, кого и что, как мне кажется, я знаю.
Everybody's a victim is what I'm peepin' though, so
Все-жертвы, вот что я вижу, так что ...
I hustle with friends
Я суечусь с друзьями.
Even tussle with them
Даже драться с ними.
I ain't knowin' nothin' but them
Я не знаю ничего, кроме них.
Toughen the skin ha ha
Закалите кожу ха ха
Now it's all about your work ethic
Теперь все дело в твоей трудовой этике.
In a word check it
Одним словом проверь
In a word check it
Одним словом проверь
Extended Chorus
Протяжный Припев
(Opio)
(Опио)
Stay hustlin'
Оставайся суетливым.
Watch for your enemies
Следи за своими врагами.
Fool don't sneeze
Дурак не чихай
You might blink for a second
Ты можешь моргнуть на секунду.
Stay alert they like green berets
Будьте начеку им нравятся зеленые береты
Checkin' your traps
Проверяю твои ловушки
With impeccable accuracy
С безупречной точностью.
Know where you at & where you be
Я знаю, где ты находишься и где ты находишься.
Back to the scene of the crime with rubber gloves on
Вернуться на место преступления в резиновых перчатках.
Tryin' to expose the cover up but there was none
Я пытался разоблачить это прикрытие, но его не было.
So when the fuzz come
Так что когда придет пушок
We say what's up to 'em
Мы спрашиваем: "что с ними?"
Cuz we untouchable & give a fuck
Потому что мы неприкосновенны и нам наплевать
(Tajai)
(Таджай)
V-12 pushin' like 80
V-12 давит на 80.
Super sounds of Coltrane stainless
Супер звуки Колтрейна из нержавеющей стали
So I don't hydroplane
Так что я не гидроплан.
I kiss my lady and my baby
Я целую мою леди и моего ребенка.
Told 'em things gon' be straight
Я сказал им, что все будет хорошо.
Hopped out at the hospital gate
Выскочил из ворот больницы.
Now I'm a little late
Теперь я немного опоздал.
But that can mean everything
Но это может означать все.
Got an urgent page
У меня срочная страница.
Jetstream to the scene
Реактивный поток на место происшествия
Mask & gloves plus (D green?) scrubs
Маска и перчатки плюс (D green?) скрабы
Open you up for the peaking
Откройся для пика.
Grab my instruments and start tweaking this and that
Хватай мои инструменты и начинай настраивать то одно, то другое.
Then stitch you back to near perfection
Затем пришейте себя обратно к почти совершенству
Avoiding all complications and infections
Избегая всех осложнений и инфекций.
My occupation, the culmination of strenuous concentration
Мое занятие-кульминация напряженной концентрации.
Lots of lonely contemplation
Много одиноких размышлений.
No time for impatience when you dream makin'
Нет времени на нетерпение, когда ты мечтаешь.
My reward is smiling faces on all my patients
Моя награда-улыбающиеся лица всех моих пациентов.
Mobility, ability, to make changes
Мобильность, способность к изменениям.
In a community ravaged by the savage collaborations
В обществе, разоренном жестокими коллаборациями.
Of racists, but y'all can't say shit
Конечно, расисты, но вы все ни хрена не можете сказать
I'm a hustle till I drop one day may save your kids
Я хастл пока не упаду однажды может быть спасу твоих детей
Extended Chorus 2x
Расширенный Припев 2 раза
Repeated:
Повторил:
Stay hustlin, what
Оставайся суетливым, что ли
1x:
1x:
Legalize hustlin'
Легализовать хастлинг
Yeah
Да
Watch for your enemies
Следи за своими врагами.
Fool don't sneeze
Дурак не чихай






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.