Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soundscience (remix)
Soundscience (Remix)
Evidence
and
Babu
on
the
beat,
for
Souls
of
Mischief
Evidence
und
Babu
am
Beat,
für
Souls
of
Mischief
So
unique
yo,
yo
Ope
set
it
So
einzigartig
yo,
yo
Ope,
leg
los
I'm
sharper
than
Clive
Barker
or
Steven
King
when
I'm
authoring
evil
things
Ich
bin
schärfer
als
Clive
Barker
oder
Stephen
King,
wenn
ich
böse
Dinge
verfasse
I'll
smoke
you
like
a
Marlboro,
but
I'm
a
cheeba
fiend,
puffin
white
zombie
Ich
rauch
dich
wie
eine
Marlboro,
aber
ich
bin
ein
Kiffer,
paffe
White
Zombie
That
make
people
dream
of
cities
of
gold
Das
lässt
Leute
von
Städten
aus
Gold
träumen
Around
the
world
twice
before
I
was
20
years
old
Zweimal
um
die
Welt,
bevor
ich
20
Jahre
alt
war
Fuckin'
slutty-ass
hoes,
and
top-notch
babes
spending
money
uh-oh
Ficke
nuttige
Schlampen
und
erstklassige
Babes,
geben
Geld
aus,
uh-oh
Offerin'
to
buy
me
some
coke
Bieten
an,
mir
Koks
zu
kaufen
Listen
baby
I'm
a
lyricist,
that's
not
my
thing
Hör
zu,
Baby,
ich
bin
ein
Texter,
das
ist
nicht
mein
Ding
I
slang
dope,
but
not
pharmaceuticals
super
flow
Ich
verticke
Dope,
aber
keine
Pharmazeutika,
Super-Flow
Yeah
numero
uno
cuz
you
know
Yeah,
Numero
Uno,
denn
du
weißt
The
human
cat
scan
wouldn't
read
your
brain,
they
say
"He's
insane!"
Der
menschliche
CT-Scan
würde
dein
Gehirn
nicht
lesen,
sie
sagen
"Er
ist
verrückt!"
Listen
to
my
raps
man
Hör
dir
meine
Raps
an,
Mann
Colder
than
zero,
I'll
freeze
the
rain,
hail
mary
Kälter
als
Null,
ich
lasse
den
Regen
gefrieren,
Ave
Maria
We
remain,
don't
care
if
we
front
page
on
the
rolling
stones
Wir
bleiben,
egal
ob
wir
auf
der
Titelseite
des
Rolling
Stone
sind
It's
in
my
chromosomes
to
hold
my
own,
rock
till
I'm
overthrown
Es
liegt
in
meinen
Chromosomen,
mich
zu
behaupten,
rocke,
bis
ich
gestürzt
werde
I'm
jack
hammering,
raps
of
stone
Ich
hämmere
wie
ein
Presslufthammer,
Raps
aus
Stein
Walls
and
I
won't
fall
Mauern,
und
ich
werde
nicht
fallen
Victim,
drunk
like
I'm
awesome,
incredible,
federal
Opfer,
betrunken,
als
wäre
ich
großartig,
unglaublich,
föderal
Like
forty
watter(?),
hotter
than
an
orgy,
spot
a
corny
nigga
from
a
mile
away
Wie
vierzig
Watt(?),
heißer
als
eine
Orgie,
erkenne
einen
kitschigen
Nigga
aus
einer
Meile
Entfernung
Yeah,
Eastside
Oakland,
raised
me
that
way,
Yeah,
Eastside
Oakland
hat
mich
so
erzogen,
I
got
my
three
eyes
open
Ich
habe
meine
drei
Augen
offen
Get
played
like
a
saxophone,
fracture
bones,
knees
thighs
head
Wirst
gespielt
wie
ein
Saxophon,
brichst
Knochen,
Knie,
Oberschenkel,
Kopf
And
keep
firing
when
I
hear
sirens
Und
schieße
weiter,
wenn
ich
Sirenen
höre
Mind
your
own,
try
to
find
your
own,
before
your
Kümmer
dich
um
deinen
Kram,
versuch
dein
Eigenes
zu
finden,
bevor
deine
Time
is
gone,
see
we
all
dying'
alone
Zeit
abgelaufen
ist,
sieh,
wir
sterben
alle
allein
I'll
never
be
the
one
to
cry
if
you
don't
Ich
werde
niemals
derjenige
sein,
der
weint,
wenn
du
es
nicht
tust
But
who
the
fuck
am
I
to
imply
what
you
decide
is
wrong
Aber
wer
zum
Teufel
bin
ich,
um
anzudeuten,
dass
das,
was
du
entscheidest,
falsch
ist
Give
a
fuck
about
what
you
side
you
on
Scheiß
drauf,
auf
welcher
Seite
du
stehst
Niggas
keepin'
it
real
don't
pay
none
of
my
bills
Niggas,
die
real
bleiben,
bezahlen
keine
meiner
Rechnungen
Still
I
keep
at
it
to
feed
my
weed
habit
Trotzdem
mache
ich
weiter,
um
meine
Weed-Sucht
zu
füttern
No
seeds,
its
sticky
green,
please,
I
don't
need
acid
Keine
Samen,
es
ist
klebriges
Grün,
bitte,
ich
brauche
kein
Acid
"We
be
developed
in
this
rap
shit"
"Wir
sind
entwickelt
in
diesem
Rap-Scheiß"
"You
got
to
understand"
"Du
musst
verstehen"
I'm
chocolate
thunder
on
the
track
board
Ich
bin
Chocolate
Thunder
auf
dem
Track
Board
Throwing
heat
like
Goose
Gossage,
sidearm
Werfe
Hitze
wie
Goose
Gossage,
Sidearm
Like
a
firearm
on
a
hostage
Wie
eine
Schusswaffe
an
einer
Geisel
Ready
for
combat,
it's
contact
sport
with
gat
forced
hiphonics
Bereit
für
den
Kampf,
es
ist
Kontaktsport
mit
erzwungener
Knarren-Hiphonics
They
high
drama
like
Trump
and
Ivana
Sie
sind
High
Drama
wie
Trump
und
Ivana
, 2600
sharp
and
nimble
, 2600
scharf
und
flink
Transmission
double
clutch
I'll
double
dust
the
symbol
Getriebe
Doppelkupplung,
ich
staube
das
Becken
doppelt
ab
Pimp
diffusion,
monophonics
many
moogen
Zuhälter-Diffusion,
Monophonics,
viele
Moogs
Skate
to
Cardinal(?)
like
glaze
on
Olympic
luges
Gleite
zu
Cardinal(?)
wie
Glasur
auf
olympischen
Rodelschlitten
Fluctuate
my
deluxe
delusions,
a
state
of
flux
maneuver
Fluktuiere
meine
Deluxe-Illusionen,
ein
Manöver
im
Flusszustand
I'm
armor-all
on
vinyl,
ya'll
vaginal
Ich
bin
Armor
All
auf
Vinyl,
ihr
seid
vaginal
In
a
candlelight
vigil
when
vital
signs
are
final
Bei
einer
Kerzenlicht-Mahnwache,
wenn
die
Lebenszeichen
endgültig
sind
Flat
line
your
spinal,
throw
rhymes
and
tight
spirals
Mache
deine
Wirbelsäule
flach,
werfe
Reime
und
enge
Spiralen
Hammer
up
through
the
head
winds
with
Evidence,
Babu
and
ira
science,
hire
a
sniper
Hämmere
durch
den
Gegenwind
mit
Evidence,
Babu
und
Ira
Science,
heuere
einen
Scharfschützen
an
I
still
dodge
the
bullets
while
I
windmill
the
viper,
high
performance
Ich
weiche
immer
noch
den
Kugeln
aus,
während
ich
die
Viper
windmühle,
Hochleistung
And
use
your
face
as
a
windshield
wipers
Und
benutze
dein
Gesicht
als
Scheibenwischer
Have
you
wearing
six
inch
heels
and
a
diaper
bitch
Lasse
dich
sechszöllige
Absätze
und
eine
Windel
tragen,
Schlampe
Now
you
get
banged
for
your
buck
not
bang
the
switch
Jetzt
kriegst
du
was
für
dein
Geld,
nicht
knall
den
Schalter
This
here
we
taking
shit,
and
they
ain't
taking
shit
Hier
reißen
wir
uns
den
Scheiß
unter
den
Nagel,
und
sie
nehmen
gar
nichts
And
if
you
take
this
shit,
rework
it
and
remake
it
we
gon'
break
your
shit
Und
wenn
du
diesen
Scheiß
nimmst,
ihn
überarbeitest
und
neu
machst,
werden
wir
deinen
Scheiß
kaputtmachen
I
said
it,
minutes
set
it,
any
man
in
my
dominion
Ich
habe
es
gesagt,
Minuten
setzen
es,
jeder
Mann
in
meinem
Herrschaftsbereich
Demeaning
the
inner
tenant
entertainers,
my
tenants
remain
true
Erniedrigt
die
inneren
Mieter-Entertainer,
meine
Mieter
bleiben
treu
You
do
you,
as
far
as
I'm
concerned
this
is
all
mine
and
ya'll
my
tenants
Mach
dein
Ding,
soweit
es
mich
betrifft,
ist
das
alles
meins
und
ihr
seid
meine
Mieter
This
rhyming
of
polemical
proportion
Dieses
Reimen
von
polemischem
Ausmaß
Scorching
the
mundane
claims
of
you
pedestrian
thespians
Verbrennt
die
banalen
Behauptungen
von
euch
fußläufigen
Schauspielern
Histrionics,
Ebonics
lace
tales
of
crimes
and
chronic
in
the
myriad
ways
you
chase
tail
Theatralik,
Ebonics
spicken
Geschichten
von
Verbrechen
und
Chronic
auf
die
unzähligen
Arten,
wie
ihr
Weiber
jagt
The
mirror's
amazed
at
what
it
sees
Der
Spiegel
ist
erstaunt
über
das,
was
er
sieht
MCs
empty
reflections
and
soul
projection
MCs
leere
Reflexionen
und
Seelenprojektion
I
use
the
message
as
my
soul's
protection
Ich
benutze
die
Botschaft
als
Schutz
meiner
Seele
Etch
out
some
complex
shit,
man
that
next
shit
Ätze
komplexen
Scheiß
heraus,
Mann,
dieser
nächste
Scheiß
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Taylor Perretta, Opio Lindsey, Chris Oroc, Adam Carter, Damani Thompson, Tajai Massay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.