Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do It To Me Again
Mach es noch einmal mit mir
Miscellaneous
Verschiedenes
I
Just
Wanna
Love
You
(Give
It
To
Me)
Ich
will
dich
nur
lieben
(Gib
es
mir)
Uh
huh,
Hov'
Uh
huh,
Hov'
You,
are,
not,
ready
Du,
bist,
nicht,
bereit
Hov′,
unstoppable,
Dynasty,
young
Hova
Hov',
unaufhaltsam,
Dynasty,
junger
Hova
I'm
a
hustler
baby
[I'm
a
hustler]
Ich
bin
ein
Macher
Baby
[Ich
bin
ein
Macher]
I
just
want
you
to
know
[Wanna
let
you
know]
Ich
will
nur,
dass
du
es
weißt
[Will
dich
wissen
lassen]
It
aint
where
I
been
[It
aint
where
I
been]
Es
geht
nicht
darum,
wo
ich
war
[Es
geht
nicht
darum,
wo
ich
war]
But
where
I′m
bout
to
go
[Top
of
the
world!]
Sondern
wohin
ich
gehen
werde
[Spitze
der
Welt!]
Now
I
just
wanna
love
you
[just
wanna
love
you]
Jetzt
will
ich
dich
nur
lieben
[will
dich
nur
lieben]
But
be
who
I
am
[you
know
you
love
me]
Aber
bleib
wer
ich
bin
[du
weißt,
du
liebst
mich]
And
with
all
this
cash
[mo′
money,
mo'
problems]
Und
mit
all
dem
Bargeld
[mehr
Geld,
mehr
Probleme]
You′ll
forget
your
man
Wirst
du
deinen
Mann
vergessen
Now
give
it
to
me
Gib
es
mir
jetzt
Gimme
that
funk,
that
sweet,
that
nasty,
that
gushi
stuff
Gib
mir
diesen
Funk,
dieses
Süße,
dieses
Fiese,
diese
geile
Sache
But
don't
bullshit
me
Aber
verarsch
mich
nicht
C′mon,
gimme
that
funk,
that
sweet,
that
nasty,
that
gushi
stuff
Komm
schon,
gib
mir
diesen
Funk,
dieses
Süße,
dieses
Fiese,
diese
geile
Sache
*When
the
Remi's
in
the
system
*Wenn
der
Remy
im
System
ist
Aint
no
tellin
will
I
fuck
′em
will
I
diss
'em
Kann
ich
nicht
sagen
wenn
ich
sie
ficke
oder
diss'
That's
what
they
be
yellin
Das
ist,
was
sie
schreien
I′m
a
pimp
by
blood,
not
relation
Ich
bin
ein
Zuhälter
vom
Blut,
nicht
Verwandtschaft
Y′all
be
chasin,
I
replace
them*
Ihr
jagt,
ich
ersetze
sie*
Huh,
drunk
of
Crist',
mommy
on
E
Huh,
betrunken
von
Crist',
Mama
auf
E
Can′t
keep
her
little
model
hands
off
me
Kann
ihre
kleinen
Model-Hände
nicht
von
mir
lassen
Both
in
the
club,
high,
singing
off
key
Beide
im
Club,
high,
singen
schief
*And
I
wish
I
never
met
her
at
all...*
*Und
ich
wünschte,
ich
hätte
sie
nie
getroffen...*
It
gets
better,
ordered
another
round
Es
wird
besser,
bestellte
eine
weitere
Runde
It's,
about,
to
go,
down
Es
ist
kurz
davor
loszugehen
Got
six
model
chicks,
six
bottles
of
Crist′
Hab
sechs
Model-Mädels,
sechs
Flaschen
Crist'
Four
Belvederes,
got
weed
everywhere
Vier
Belvedere,
überall
Wein
What
do
you
say,
me,
you
and
your
Clovey
glasses
Was
sagst
du,
ich,
du
und
deine
Clovey-Brillen
Go
somewhere
private
where
we
can
discuss
fashion
Gehen
woanders
hin
privat
wo
wir
Mode
besprechen
Like,
Prada
blouse,
Gucci
bra
Wie
Prada-Bluse,
Gucci-BH
Filth
marked
jeans,
take
that
off
Schmutzige
Jeans,
zieh
das
aus
Gimme
that
funk,
that
sweet,
that
nasty,
that
gushi
stuff
Gib
mir
diesen
Funk,
dieses
Süße,
dieses
Fiese,
diese
geile
Sache
But
don't
bullshit
me
Aber
verarsch
mich
nicht
C′mon,
gimme
that
funk,
that
sweet,
that
nasty,
that
gushi
stuff
Komm
schon,
gib
mir
diesen
Funk,
dieses
Süße,
dieses
Fiese,
diese
geile
Sache
I
said
give
it
to
me
Ich
sagte
gib
es
mir
Gimme
that
funk,
that
sweet,
that
nasty,
that
gushi
stuff
Gib
mir
diesen
Funk,
dieses
Süße,
dieses
Fiese,
diese
geile
Sache
But
don't
bullshit
me
Aber
verarsch
mich
nicht
Motha,
gimme
that
funk,
that
sweet,
that
nasty,
that
gushi
stuff
Mutter,
gib
mir
diesen
Funk,
dieses
Süße,
dieses
Fiese,
diese
geile
Sache
Yeah,
save
the
narrative
you
savin
it
for
marriage
Ja,
spar
dir
die
Geschichte
du
sparst
für
die
Ehe
Let's
keep
it
real
ma
you
savin
it
for
cabbage
Lass
uns
echt
sein
Mama
du
sparst
für
Kohle
You
wanna
see
how
far
I′ma
go
Du
willst
sehen
wie
weit
ich
gehe
How,
much
I′ma
spend
but
you
already
know
Wie
viel
ich
ausgebe
aber
du
weißt
es
schon
Zip,
zero,
stingy
with
dinero
Gar
nichts
null
geizig
mit
Kohle
Might
buy
you
Crist',
but
that
about
it
Kauf
dir
vielleicht
Crist'
das
war's
dann
Might
light
your
wrist,
but
that
about
it
Zier
vielleicht
dein
Handgelenk
das
war's
dann
Fuck
it,
I
might
wife
you
and
buy
you
nice
whips
Scheiß
drauf,
ich
heirate
dich
und
kauf
dir
schicke
Schlitten
Ma,
but
you
really
gotta
ride
nice
dick
Mama,
aber
du
musst
gut
reiten
können
Know
how
to
work
your
hips
and
your
head′s
priceless
Hüften
richtig
einsetzen
dein
Kopf
ist
unbezahlbar
Profess
you
love
the
Hov',
and
I′ll
never
let
you
down
Sag
du
liebst
den
Hov'
und
ich
lass
dich
nie
fallen
Get
you
bling
like
the
Neptune
sound
Hol
dir
Bling
wie
den
Neptune-Sound
Okay,
hot
Hov',
too
hot
to
hold
Okay,
heißer
Hov',
zu
heiß
um
zu
halten
Ladies
love
me
long
time
like
2Pac
sold
Damen
lieben
mich
lang
wie
2Pac
Erfolg
Only
way
to
roll,
Jigga
and
two
ladies
Einziger
Weg,
Jigga
und
zwei
Ladies
I′m
too
cold,
Motorola,
two
way
page
me,
c'mon
Ich
bin
zu
kalt
Motorola
zweiseitig
seiten
hole
mich
komm
schon
Gimme
that
funk,
that
sweet,
that
nasty,
that
gushi
stuff
Gib
mir
diesen
Funk,
dieses
Süße,
dieses
Fiese,
diese
geile
Sache
But
don't
bullshit
me
Aber
verarsch
mich
nicht
C′mon,
gimme
that
funk,
that
sweet,
that
nasty,
that
gushi
stuff
Komm
schon,
gib
mir
diesen
Funk,
dieses
Süße,
dieses
Fiese,
diese
geile
Sache
I
said
give
it
to
me
Ich
sagte
gib
es
mir
Gimme
that
funk,
that
sweet,
that
nasty,
that
gushi
stuff
Gib
mir
diesen
Funk,
dieses
Süße,
dieses
Fiese,
diese
geile
Sache
But
don′t
bullshit
me
Aber
verarsch
mich
nicht
Mama,
gimme
that
funk,
that
sweet,
that
nasty,
that
gushi
stuff
Mama,
gib
mir
diesen
Funk,
dieses
Süße,
dieses
Fiese,
diese
geile
Sache
I'm
a
hustler
baby
[uh,
Hov′]
Ich
bin
ein
Macher
Baby
[uh,
Hov']
I
just
want
you
to
know
[Hov']
Ich
will
nur
dass
du
es
weißt
[Hov']
It
aint
where
I
been
Es
geht
nicht
darum,
wo
ich
war
But
where
I′m
bout
to
go
[Hov',
Hov′]
Sondern
wohin
ich
gehe
werde
[Hov',
Hov']
Now
I
just
wanna
love
you
[young
Hova]
Jetzt
will
ich
dich
nur
lieben
[junger
Hova]
But
be
who
I
am
[know
you
love
me]
Aber
bleib
wer
ich
bin
[du
weißt
du
liebst
mich]
And
with
all
this
cash
[mo'
money,
mo'
problems]
Und
mit
all
dem
Bargeld
[mehr
Geld,
mehr
Probleme]
You′ll
forget
your
man
Wirst
du
deinen
Mann
vergessen
Yeah,
yeah,
yeah
Ja,
ja,
ja
Same
song,
I′m
back,
been
around
the
world
Derselbe
Song,
ich
bin
zurück,
war
weltweit
Ro-mancing
girls
that
dance
with
girls
Mädchen
umwerben
die
mit
Mädchen
tanzen
From,
Club
Cheetah,
to
Club
Amnesia
Vom
Club
Cheetah
zum
Club
Amnesia
The
Peanuts
in
L.A.,
bubblin
and
dubblins
Die
Peanuts
in
L.A.,
sprudelnd
und
Verdopplungen
Can't
deny
me,
why
would
you
want
to
Kannst
mich
nicht
leugnen,
warum
willst
du
You
need
me,
why
don′t
you
try
me
Du
brauchst
mich,
warum
rufst
du
mich
nicht
an
Baby
you
want
to,
believe
me,
Hov'!
Baby
du
willst
es,
glaub
mir,
Hov'!
Gimme
that
funk,
that
sweet,
that
nasty,
that
gushi
stuff
Gib
mir
diesen
Funk,
dieses
Süße,
dieses
Fiese,
diese
geile
Sache
But
don′t
bullshit
me
Aber
verarsch
mich
nicht
C'mon,
gimme
that
funk,
that
sweet,
that
nasty,
that
gushi
stuff
Komm
schon,
gib
mir
diesen
Funk,
dieses
Süße,
dieses
Fiese,
diese
geile
Sache
I
said
give
it
to
me
Ich
sagte
gib
es
mir
Gimme
that
funk,
that
sweet,
that
nasty,
that
gushi
stuff
Gib
mir
diesen
Funk,
dieses
Süße,
dieses
Fiese,
diese
geile
Sache
But
don′t
bullshit
me
Aber
verarsch
mich
nicht
Mama,
gimme
that
funk,
that
sweet,
that
nasty,
that
gushi
stuff
Mama,
gib
mir
diesen
Funk,
dieses
Süße,
dieses
Fiese,
diese
geile
Sache
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marc Pomeroy, Thea Austin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.