Broken - Soulsisterперевод на немецкий




Broken
Zerbrochen
You don't have to look too hard
Du musst nicht allzu genau hinsehen
To see the future in that old woman's eyes
Um die Zukunft in den Augen dieser alten Frau zu sehen
Her son's broken
Ihr Sohn ist zerbrochen
And his son's close behind
Und sein Sohn ist nicht weit dahinter
Disappointment's on her face
Enttäuschung steht ihr ins Gesicht geschrieben
She's been walking through a reoccuring dream
Sie ist durch einen wiederkehrenden Traum gegangen
Races, hatred, this is what it means
Rassen, Hass, das ist es, was es bedeutet
And every time she witnesses the violence in the streets
Und jedes Mal, wenn sie die Gewalt auf den Straßen miterlebt
She reaches for the cross bows her head and then she pleads
Greift sie nach dem Kreuz, neigt ihren Kopf und fleht dann
Let the spell be broken
Lass den Bann gebrochen sein
Break its hold from our minds
Brich seinen Halt über unsere Gedanken
Let it pass from our lives
Lass ihn aus unserem Leben verschwinden
Let the spell be broken
Lass den Bann gebrochen sein
Every heart beats the same
Jedes Herz schlägt gleich
So how much longer will it take?
Also, wie lange wird es noch dauern?
Neighbourhoods are burnin' down
Nachbarschaften brennen nieder
And when they're gone
Und wenn sie verschwunden sind
There's still a line in the dust
Gibt es immer noch eine Linie im Staub
Your side, my side
Deine Seite, meine Seite
Ain't things bad enough
Ist es nicht schon schlimm genug
'Cause everyone's a victim of the violence in the street
Denn jeder ist ein Opfer der Gewalt auf der Straße
And every mother knows about the sorrow that it breeds
Und jede Mutter weiß um das Leid, das sie hervorbringt
So let the spell be broken
Also lass den Bann gebrochen sein
Break its hold from our minds
Brich seinen Halt über unsere Gedanken
Let it pass from our lives
Lass ihn aus unserem Leben verschwinden
Let the spell be broken
Lass den Bann gebrochen sein
Every heart beats the same
Jedes Herz schlägt gleich
So how much longer will it take
Also wie lange wird es noch dauern
Till it's over yeah
Bis es vorbei ist, yeah
Let the spell be broken
Lass den Bann gebrochen sein
Let the spell be broken
Lass den Bann gebrochen sein
'Cause everyone's a victim of the violence in the street
Denn jeder ist ein Opfer der Gewalt auf der Straße
And every mother knows about the sorrow that it breeds
Und jede Mutter weiß um das Leid, das sie hervorbringt
So let the spell be broken
Also lass den Bann gebrochen sein
Break its hold from our minds
Brich seinen Halt über unsere Gedanken
Let it pass from our lives
Lass ihn aus unserem Leben verschwinden
Let the spell be broken
Lass den Bann gebrochen sein
Every heart beats the same
Jedes Herz schlägt gleich
So how much longer will it take?
Also, wie lange wird es noch dauern?





Авторы: David Werner, Jan Leyers, Paul Michiels


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.