Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Through Before We Started (acoustic version)
Vorbei, bevor wir anfingen (Akustikversion)
Baby
please
don't
go
any
further
Baby,
bitte
geh
nicht
weiter
I've
seen
it
all
before
Ich
habe
das
alles
schon
erlebt
Do
we
mean
to
hurt
one
another,
Wollen
wir
uns
gegenseitig
verletzen,
Fight
for
evermore?
Für
immer
streiten?
Should
I
go
and
look
for
some
reason
Soll
ich
nach
einem
Grund
suchen
gehen
Should
I
blame
myself?
Soll
ich
mir
die
Schuld
geben?
Should
I
try
and
take
it
easy
Soll
ich
versuchen,
es
leicht
zu
nehmen
Should
I
cry
for
help
Soll
ich
um
Hilfe
schreien
Would
anybody
hear
me?
Oh
no!
Würde
mich
irgendjemand
hören?
Oh
nein!
Don't
tell
me
we're
Sag
mir
nicht,
wir
sind
Through
before
we
even
started
Vorbei,
bevor
wir
überhaupt
angefangen
haben
We
never
ever
really
tried
Wir
haben
es
nie
wirklich
versucht
How
can
you
be
so
evil-hearted
Wie
kannst
du
so
hartherzig
sein
And
drop
me
in
the
darkest
night?
Und
mich
in
der
dunkelsten
Nacht
fallen
lassen?
Sad
sad
feeling
Trauriges,
trauriges
Gefühl
To
be
fooled
by
love
Von
der
Liebe
getäuscht
zu
werden
I
know
this
feeling
Ich
kenne
dieses
Gefühl
Wanna
go
and
shake
it
off
Will
es
loswerden
und
abschütteln
Baby
please
don't
go
any
further
Baby,
bitte
geh
nicht
weiter
I've
walked
this
road
before
Ich
bin
diesen
Weg
schon
gegangen
Let
me
stop,
lay
down
my
burden
Lass
mich
anhalten,
meine
Last
ablegen
Not
worry
any
more
Mich
nicht
mehr
sorgen
Would
anybody
care?
Oh
no!
Würde
es
irgendjemanden
kümmern?
Oh
nein!
Don't
tell
me
we're
Sag
mir
nicht,
wir
sind
Through
before
we
even
started
Vorbei,
bevor
wir
überhaupt
angefangen
haben
We
never
ever
really
tried
Wir
haben
es
nie
wirklich
versucht
How
can
you
be
so
evil-hearted
Wie
kannst
du
so
hartherzig
sein
And
drop
me
in
the
darkest
night?
Und
mich
in
der
dunkelsten
Nacht
fallen
lassen?
Sad
sad
feeling
Trauriges,
trauriges
Gefühl
To
be
fooled
by
love
Von
der
Liebe
getäuscht
zu
werden
I
know
this
feeling
Ich
kenne
dieses
Gefühl
Wanna
go
and
shake
it
off
Will
es
loswerden
und
abschütteln
Now
why
have
I
been
making
the
very
mistakes
again?
Warum
habe
ich
nun
wieder
genau
die
gleichen
Fehler
gemacht?
I
dread
the
news
you're
breaking
and
welcome
back
the
pain
Ich
fürchte
die
Nachricht,
die
du
überbringst,
und
heiße
den
Schmerz
wieder
willkommen
Sad
sad
feeling
Trauriges,
trauriges
Gefühl
To
be
fooled
by
love
Von
der
Liebe
getäuscht
zu
werden
I
know
this
feeling
Ich
kenne
dieses
Gefühl
Wanna
go
and
shake
it
off
Will
es
loswerden
und
abschütteln
Oh
please
baby,
don't
go
now,
oh
no
Oh
bitte
Baby,
geh
jetzt
nicht,
oh
nein
Oh
please
baby,
don't
go
now,
oh
no
Oh
bitte
Baby,
geh
jetzt
nicht,
oh
nein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Michiels, Jan Leyers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.