Soulsister - Through Before We Started - перевод текста песни на немецкий

Through Before We Started - Soulsisterперевод на немецкий




Through Before We Started
Vorbei, bevor wir anfingen
Baby please don't go any further
Liebling, bitte geh nicht weiter
I've seen it all before
Ich habe das alles schon gesehen
Do we mean to hurt one another,
Wollen wir uns denn gegenseitig verletzen,
Fight for evermore?
Ewig streiten?
Should I go and look for some reason
Soll ich nach einem Grund suchen
Should I blame myself?
Soll ich mir die Schuld geben?
Should I try and take it easy
Soll ich versuchen, es locker zu nehmen
Should I cry for help
Soll ich um Hilfe schreien
Would anybody hear me? Oh no!
Würde mich jemand hören? Oh nein!
Don't tell me we're
Sag mir nicht, wir sind
Through before we even started
Vorbei, bevor wir überhaupt angefangen haben
We never ever really tried
Wir haben es nie wirklich versucht
How can you be so evil-hearted
Wie kannst du so hartherzig sein
And drop me in the darkest night?
Und mich in der dunkelsten Nacht fallen lassen?
Sad sad feeling
Trauriges, trauriges Gefühl
To be fooled by love
Von der Liebe getäuscht zu werden
I know this feeling
Ich kenne dieses Gefühl
Wanna go and shake it off
Will es abschütteln
Baby please don't go any further
Liebling, bitte geh nicht weiter
I've walked this road before
Ich bin diesen Weg schon einmal gegangen
Let me stop, lay down my burden
Lass mich anhalten, meine Last ablegen
Not worry any more
Mich nicht mehr sorgen
Would anybody care? Oh no!
Würde es jemanden kümmern? Oh nein!
Don't tell me we're
Sag mir nicht, wir sind
Through before we even started
Vorbei, bevor wir überhaupt angefangen haben
We never ever really tried
Wir haben es nie wirklich versucht
How can you be so evil-hearted
Wie kannst du so hartherzig sein
And drop me in the darkest night?
Und mich in der dunkelsten Nacht fallen lassen?
Sad sad feeling
Trauriges, trauriges Gefühl
To be fooled by love
Von der Liebe getäuscht zu werden
I know this feeling
Ich kenne dieses Gefühl
Wanna go and shake it off
Will es abschütteln
Now why have I been making the very mistakes again?
Warum nur habe ich schon wieder genau dieselben Fehler gemacht?
I dread the news you're breaking and welcome back the pain
Ich fürchte die Nachricht, die du überbringst, und heiße den Schmerz wieder willkommen
Sad sad feeling
Trauriges, trauriges Gefühl
To be fooled by love
Von der Liebe getäuscht zu werden
I know this feeling
Ich kenne dieses Gefühl
Wanna go and shake it off
Will es abschütteln
Oh please baby, don't go now, oh no
Oh bitte Liebling, geh jetzt nicht, oh nein
Oh please baby, don't go now, oh no
Oh bitte Liebling, geh jetzt nicht, oh nein





Авторы: Paul Michiels, Jan Leyers


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.