Soulstar - Only 1 - перевод текста песни на немецкий

Only 1 - Soulstarперевод на немецкий




Only 1
Nur 1
Aye, where you at
Hey, wo bist du?
You still at work
Bist du noch bei der Arbeit?
Well how much longer 'til you get here?
Wie lange dauert es noch, bis du hier bist?
Aight
Okay
I hate to blow you up, I know that you're at work
Ich hasse es, dich zu nerven, ich weiß, dass du bei der Arbeit bist
But I've been craving your body all day long
Aber ich sehne mich schon den ganzen Tag nach deinem Körper
There's so many things I wanna do to you
Es gibt so viele Dinge, die ich mit dir machen möchte
Please hurry up baby I'm waiting on you
Bitte beeil dich, Schatz, ich warte auf dich
I'm checking my phone, looking for a text from you
Ich schaue auf mein Handy, suche nach einer Nachricht von dir
Been stalking your IG and your Snapchat too
Habe auch dein IG und dein Snapchat gestalkt
I'm sorry I can't help it, I got a one track mind
Tut mir leid, ich kann nicht anders, ich bin total fixiert
Listen here, I don't wanna waste no time
Hör zu, ich will keine Zeit verlieren
There's only 1 thing that is on my mind
Es gibt nur 1 Sache, die mir im Kopf herumgeht
The only 1 thing I that I need tonight
Das Einzige, was ich heute Nacht brauche
There's only 1 thing that is going down
Es gibt nur 1 Sache, die passieren wird
The only 1 thing that I want right now
Das Einzige, was ich jetzt will
Only 1, only 1
Nur 1, nur 1
Only 1, only 1
Nur 1, nur 1
Only 1, only 1
Nur 1, nur 1
Only 1, only 1 is you
Nur 1, nur 1 bist du
Tell your boss you're taking a half day
Sag deinem Chef, dass du einen halben Tag frei nimmst
You got something important, that just can't wait
Du hast etwas Wichtiges, das einfach nicht warten kann
If It was up to me, you wouldn't need that job
Wenn es nach mir ginge, bräuchtest du diesen Job nicht
Your love's so good, I'd pay for your time
Deine Liebe ist so gut, ich würde für deine Zeit bezahlen
Not that you need it, I know you got your own
Nicht, dass du es brauchst, ich weiß, du hast dein Eigenes
And that's the part that really turns me on
Und das ist es, was mich wirklich anmacht
Ohh I just can't wait until you get home
Ohh, ich kann es kaum erwarten, bis du nach Hause kommst
Walk in, clothes off, don't talk, baby it's on
Komm rein, Kleider aus, kein Reden, Baby, es geht los
There's only 1 thing that is on my mind
Es gibt nur 1 Sache, die mir im Kopf herumgeht
The only 1 thing I that I need tonight
Das Einzige, was ich heute Nacht brauche
There's only 1 thing that is going down
Es gibt nur 1 Sache, die passieren wird
The only 1 thing that I want right now
Das Einzige, was ich jetzt will
Only 1, only 1
Nur 1, nur 1
Only 1, only 1
Nur 1, nur 1
Only 1, only 1
Nur 1, nur 1
Only 1, only 1 is you
Nur 1, nur 1 bist du
There's only 1 thing that is on my mind
Es gibt nur 1 Sache, die mir im Kopf herumgeht
The only 1 thing I that I need tonight
Das Einzige, was ich heute Nacht brauche
There's only 1 thing that is going down
Es gibt nur 1 Sache, die passieren wird
The only 1 thing that I want right now
Das Einzige, was ich jetzt will
There's only 1 thing that is on my mind
Es gibt nur 1 Sache, die mir im Kopf herumgeht
The only 1 thing I that I need tonight
Das Einzige, was ich heute Nacht brauche
There's only 1 thing that is going down
Es gibt nur 1 Sache, die passieren wird
The only 1 thing that I want right now
Das Einzige, was ich jetzt will
Only 1, only 1
Nur 1, nur 1
Only 1, only 1
Nur 1, nur 1
Only 1, only 1
Nur 1, nur 1
Only 1, only 1 is you
Nur 1, nur 1 bist du





Авторы: Errald Jackson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.