Soulstar - You Should Know Me - перевод текста песни на немецкий

You Should Know Me - Soulstarперевод на немецкий




You Should Know Me
Du solltest mich kennen
Would you believe me
Würdest du mir glauben,
If I say that they're not true
wenn ich sage, dass sie nicht wahr sind,
All of these rumors
all diese Gerüchte,
That your friends are telling you
die deine Freundinnen dir erzählen?
Do you believe that
Glaubst du daran, dass
I would never cheat on you
ich dich niemals betrügen würde?
I made a promise
Ich habe versprochen,
To be honest and be true
ehrlich und treu zu sein.
You don't need to doubt that your love
Du brauchst nicht daran zu zweifeln, dass deine Liebe
For me is more than enough
für mich mehr als genug ist.
Maybe they're just jealous of us
Vielleicht sind sie nur eifersüchtig auf uns.
Baby you should know me
Baby, du solltest mich kennen,
That's not what I'd do
das würde ich nie tun.
I would never hurt you
Ich würde dich niemals verletzen,
I'm just not that dude
ich bin einfach nicht dieser Typ.
You can ask about me
Du kannst dich nach mir erkundigen,
They'd say the same thing too
sie würden dasselbe sagen.
You don't need to worry
Du brauchst dir keine Sorgen zu machen,
My love's only for you
meine Liebe ist nur für dich.
Baby you should
Baby, du solltest...
Can you believe 'em
Kannst du ihnen glauben,
That they'd want to break us up
dass sie uns trennen wollen,
Over some bullshit
wegen irgendeines Blödsinns,
Claiming that I'm doing you wrong
und behaupten, dass ich dir Unrecht tue?
I can believe it
Ich kann es glauben,
Who wouldn't want what we have
wer würde nicht wollen, was wir haben?
They're just hating, and it's sad
Sie hassen uns nur, und das ist traurig.
Pay no mind, let them be mad
Schenk dem keine Beachtung, lass sie wütend sein.
You don't need to doubt that your love
Du brauchst nicht daran zu zweifeln, dass deine Liebe
For me is more than enough
für mich mehr als genug ist.
Maybe they're just jealous of us
Vielleicht sind sie nur eifersüchtig auf uns.
You knew who I was when we met
Du wusstest, wer ich war, als wir uns trafen,
I've always put you first, don't forget
ich habe dich immer an erste Stelle gesetzt, vergiss das nicht.
It's so obvious they're upset
Es ist so offensichtlich, dass sie verärgert sind.
Baby you should know me
Baby, du solltest mich kennen,
That's not what I'd do
das würde ich nie tun.
I would never hurt you
Ich würde dich niemals verletzen,
I'm just not that dude
ich bin einfach nicht dieser Typ.
You can ask about me
Du kannst dich nach mir erkundigen,
They'd say the same thing too
sie würden dasselbe sagen.
You don't need to worry
Du brauchst dir keine Sorgen zu machen,
My love's only for you
meine Liebe ist nur für dich.
Baby you should know me
Baby, du solltest mich kennen,
That's not what I'd do
das würde ich nie tun.
I would never hurt you
Ich würde dich niemals verletzen,
I'm just not that dude
ich bin einfach nicht dieser Typ.
You can ask about me
Du kannst dich nach mir erkundigen,
They'd say the same thing too
sie würden dasselbe sagen.
You don't need to worry
Du brauchst dir keine Sorgen zu machen,
My love's only for you
meine Liebe ist nur für dich.
Baby you should know me
Baby, du solltest mich kennen.
Would you believe me
Würdest du mir glauben?
Do you believe me
Glaubst du mir?
My love's only for you
Meine Liebe ist nur für dich.
Baby you should
Baby, du solltest...





Авторы: Errald Jackson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.