Soulwave feat. Marsalkó Dávid - Valaki Mondta - перевод текста песни на немецкий

Valaki Mondta - Soulwave перевод на немецкий




Valaki Mondta
Jemand Hat Es Gesagt
Tegnap mesélték, hogy már mást ölelsz
Gestern erzählten sie, du umarmst jetzt einen anderen
Gyorsan körbeért, túl kis város ez
Es verbreitete sich schnell, diese Stadt ist zu klein
Bennem nincs harag, már csak néha látlak
In mir ist kein Zorn, nur manchmal sehe ich dich
Ahogyan szembejössz és elképzelem
Wie du mir entgegenkommst und ich mir vorstelle
Hogy majd rám köszönsz, és te épp nekem
Dass du mich grüßen wirst, und gerade für mich
Futsz az esőben, ahol egy éve várlak
Im Regen rennst, wo ich seit einem Jahr auf dich warte
Valaki mondta, hogy boldognak látott
Jemand sagte, er sah dich glücklich
Hogy tovább is léptél, és mondták, hogy látszott
Dass du weitergezogen bist, und man sah dir an
Hogy beleszerettél, és másra se nézel
Dass du verliebt bist und niemanden anderen ansiehst
Valaki mondta, hogy neked csak ő van
Jemand sagte, du hast nur ihn
Én meg itt maradtam, alvó üzemmódban
Ich blieb hier zurück im Schlafmodus
De remélem egyszer majd veled is így lesz
Aber ich hoffe, eines Tages wird es mit dir auch so sein
És ha szembejössz egyszer, talán még megismersz
Und wenn du mir eines Tages begegnest, erkennst du mich vielleicht noch
Mióta elmentél, nem írok senkivel
Seit du gegangen bist, schreibe ich mit niemandem
Általtatom magam, talán megvisel
Ich betäube mich, vielleicht schaff ich's nicht
Téged minden perc, de mégis rátaláltál
Dich jede Minute, und doch hast du jemanden gefunden
Most már jól vagy és meg van mindened
Jetzt geht es dir gut und du hast alles
Másnak mondtad, hogy könnyebb így neked
Du sagtest anderen, es fällt dir leichter so
Ebből a városból úgyis csak messzebbre vágynál
Aus dieser Stadt würdest du ohnehin nur weiter weg wollen
Valaki mondta, hogy boldognak látott
Jemand sagte, er sah dich glücklich
Hogy tovább is léptél, és mondták, hogy látszott
Dass du weitergezogen bist, und man sah dir an
Hogy beleszerettél, és másra se nézel
Dass du verliebt bist und niemanden anderen ansiehst
Valaki mondta, hogy neked csak ő van
Jemand sagte, du hast nur ihn
Én meg itt maradtam, alvó üzemmódban
Ich blieb hier zurück im Schlafmodus
De remélem egyszer majd veled is így lesz
Aber ich hoffe, eines Tages wird es mit dir auch so sein
És ha szembejössz egyszer, talán még megismersz
Und wenn du mir eines Tages begegnest, erkennst du mich vielleicht noch
Esküszöm nem akarok rád gondolni, az összes képedet kitöröltem
Ich schwöre, ich will nicht an dich denken, alle deine Bilder hab ich gelöscht
Mégis éjszaka tisztán látom, hogy öleljük egymást a Capri-öbölben
Doch nachts seh ich klar, wie wir uns in der Bucht von Capri umarmen
Ha beszakad a szívem, tudom, ott vagy, senki se számít, ha te ott vagy
Wenn mein Herz bricht, weiß ich, du bist da, niemand zählt, wenn du da bist
Ha beáll a fagy, te vagy a tűz, a fejemből soha már el nem tűnsz
Wenn die Kälte kommt, bist du das Feuer, aus meinem Kopf verschwindest du nie
Ez nem teher, ez nem gond, a csont is beforr, ez nem gond
Es ist keine Last, kein Problem, selbst der Knochen heilt, kein Problem
De nevetni nem tudok pont úgy, ahogy veled nevettem
Aber lachen kann ich nicht mehr so wie damals mit dir
Ezt senki sem kérheti tőlem, hogy mindezt felejtsem el
Das kann niemand von mir verlangen, all dies zu vergessen
Hiszem, hogy változni kell, de csak veled változnék
Ich glaub, man muss sich ändern, aber nur mit dir würde ich es tun
Valaki mondta, hogy boldognak látott
Jemand sagte, er sah dich glücklich
Hogy tovább is léptél, és mondták, hogy látszott
Dass du weitergezogen bist, und man sah dir an
Hogy beleszerettél, és másra se nézel
Dass du verliebt bist und niemanden anderen ansiehst
Valaki mondta, hogy neked csak ő van
Jemand sagte, du hast nur ihn
Én meg itt maradtam, alvó üzemmódban
Ich blieb hier zurück im Schlafmodus
De remélem egyszer majd veled is így lesz
Aber ich hoffe, eines Tages wird es mit dir auch so sein
És ha szembejössz egyszer, talán még megismersz
Und wenn du mir eines Tages begegnest, erkennst du mich vielleicht noch





Авторы: David Marsalko, Mate Fodor

Soulwave feat. Marsalkó Dávid - MERÜLÉS
Альбом
MERÜLÉS
дата релиза
14-12-2023



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.