Soumia - Quand tu n'es pas là - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Soumia - Quand tu n'es pas là




Dis-moi es-tu que fais-tu
Скажи мне, где ты, что ты делаешь
Avec qui es-tu que fais-tu
С кем ты, что ты делаешь
Ho ho ho ho ho
Хо-хо-хо-хо
Ho ho ho ho ho
Хо-хо-хо-хо
Je n'ai pas dormis de la nuit
Я не спал всю ночь.
Je combat ces insomnies
Я борюсь с этой бессонницей
Et tourne en rond
И кружится
J'ai comme cette drôle d'impression
У меня такое забавное впечатление.
Que quelque chose ne tourne pas rond
Что-то пошло не так
Je le sens, je le sais
Я это чувствую, я это знаю
Dis-moi es-tu que fais-tu (le soir tu n'es pas là)
Скажи мне, где ты, что ты делаешь (вечером,когда тебя там нет)
Avec qui es-tu que fais-tu (le soir tu rentre pas)
С кем ты, что ты делаешь (вечером, когда ты не возвращаешься домой)
Pendant moi je me prends la tête
Пока я беру себя в руки,
Toi tu vas faire je n'sais quoi
Ты собираешься что-то делать, я не знаю что.
Je n'veux plus de prise de tête donc je m'en vais loin de tes bras
Я больше не хочу хвататься за голову, поэтому я уйду подальше от твоих рук.
Tu sais jn'en peux plus je n'vais pas bien (mais ça tu ne le vois pas)
Ты знаешь, я больше не могу, я не в порядке (но ты этого не видишь)
C'est vrai qu'au début tout allait bien (ce n'est plus le cas)
Это правда, что сначала все было хорошо (это уже не так)
Passer mon temps à la maison à attendre que tu rentre gentiment (ça ira très peu pour moi)
Проводя время дома, ожидая, когда ты вернешься (для меня это будет очень мало)
Je le sens, je le sais, en moi j'ai comme un pressentiment
Я чувствую это, я знаю это, во мне есть предчувствие.
Je n'ai plus confiance en toi
Я больше не доверяю тебе.
Dis-moi es-tu que fais-tu (le soir tu n'es pas là)
Скажи мне, где ты, что ты делаешь (вечером,когда тебя там нет)
Avec qui es-tu que fais-tu (le soir tu rentre pas)
С кем ты, что ты делаешь (вечером, когда ты не возвращаешься домой)
Pendant moi je me prends la tête
Пока я беру себя в руки,
Toi tu vas faire je ne sais quoi
Ты будешь делать, я не знаю, что делать.
Je n'veux plus de prise de tête donc je m'en vais loin de tes bras
Я больше не хочу хвататься за голову, поэтому я уйду подальше от твоих рук.
Dis-moi es-tu que fais-tu
Скажи мне, где ты, что ты делаешь
Avec qui es-tu que fais-tu
С кем ты, что ты делаешь
Je m'en vais loin de toi
Я ухожу от тебя подальше
Que tu n'le veuille ou pas
Хочешь ты этого или нет
Ne me retiens pas
Не удерживай меня.
Je m'en vais loin de toi
Я ухожу от тебя подальше
Sans toi je souffrirai mais j'dois me faire une raison
Без тебя я буду страдать, но мне нужно найти причину.
Tu vas me manquer mais j'ai pris ma décision
Я буду скучать по тебе, но я принял решение
Je m'en vais loin de toi
Я ухожу от тебя подальше
Je préfère en rester
Я бы предпочел остаться на этом.
Faut-il te pardonné ai-je tords ou raison
Должен ли я простить тебя, я ошибаюсь или прав
Pour tout arranger c'est trop tard de toute façon
Чтобы все исправить, в любом случае слишком поздно
Je m'en vais loin de toi
Я ухожу от тебя подальше
Je m'en vais loin de toi
Я ухожу от тебя подальше
Que tu n'le veuille ou pas
Хочешь ты этого или нет
Ne me retiens pas
Не удерживай меня.
Je m'en vais loin de toi
Я ухожу от тебя подальше
Rester ou partir désolé j'ai du choisir
Оставайся или уходи, извини, мне пришлось выбирать
Toi tu ne fais que mentir
Ты просто лжешь.
Je m'en vais loin de toi
Я ухожу от тебя подальше
C'est si dur de partir, mais j'ai du choisir
Мне так тяжело уезжать, но мне пришлось выбирать.
Et me retenir n'ai pas une option pour toi
И удержать меня у тебя нет выбора.
Dis-moi es-tu que fais-tu (le soir tu n'es pas là)
Скажи мне, где ты, что ты делаешь (вечером,когда тебя там нет)
Avec qui es-tu que fais-tu (le soir quand tu rentre pas)
С кем ты, что ты делаешь (вечером, когда не приходишь домой)
Pendant moi je me prends la tête
Пока я беру себя в руки,
Toi tu vas faire je n'sais quoi
Ты собираешься что-то делать, я не знаю что.
Je n'veux plus de prise de tête donc je m'en vais loin de tes bras
Я больше не хочу хвататься за голову, поэтому я уйду подальше от твоих рук.





Авторы: Dj Traxx, Marvin Yesso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.