Sound Sultan - Let It Rain Ft Jesse Jagz and Ice Prince - перевод текста песни на немецкий

Let It Rain Ft Jesse Jagz and Ice Prince - Sound Sultanперевод на немецкий




Let It Rain Ft Jesse Jagz and Ice Prince
Lass es regnen Ft Jesse Jagz und Ice Prince
There are no skies in the sky tonight
Es gibt keine Himmel am Himmel heute Nacht
(I can feel it in the air tonight, oh no)
(Ich spüre es in der Luft heute Nacht, oh nein)
So let it rain (let it rain)
Also lass es regnen (lass es regnen)
(If it's gonna rain, let it rain, let it rain)
(Wenn es regnen soll, lass es regnen, lass es regnen)
There are no skies in the sky tonight
Es gibt keine Himmel am Himmel heute Nacht
(I can feel it in the air tonight, oh no)
(Ich spüre es in der Luft heute Nacht, oh nein)
So let it rain
Also lass es regnen
(If it's gonna rain, let it rain, let-let-let)
(Wenn es regnen soll, lass-lass-lass es regnen)
(If it's gonna rain, let-let-let, let it rain)
(Wenn es regnen soll, lass-lass-lass, lass es regnen)
Let it rain, let it rain, let it rain, let it rain
Lass es regnen, lass es regnen, lass es regnen, lass es regnen
Let it rain, let it rain (Chocolate City) let it rain
Lass es regnen, lass es regnen (Chocolate City) lass es regnen
Let it rain, let it rain, let it rain, let it rain
Lass es regnen, lass es regnen, lass es regnen, lass es regnen
Let it rain, let it rain, let it rain, oh no, oh no
Lass es regnen, lass es regnen, lass es regnen, oh nein, oh nein
Yo, said, "Shawty what's your name?"
Yo, sagte: "Schatz, wie heißt du?"
She said her name is Gloria
Sie sagte, sie heißt Gloria
Fine when she danced away like Eva Longoria
Fein, wenn sie tanzte wie Eva Longoria
She said she heard I got dough like a baker
Sie sagte, sie hörte, ich hätte Teig wie ein Bäcker
She ain't a gold digger, but she wants a moneymaker
Sie ist keine Goldgräberin, aber sie will einen Geldverdiener
You want a moneymaker
Du willst einen Geldverdiener
Baby, shake your moneymaker
Baby, schüttel deinen Geldverdiener
You leave your hair long, but you cut it like Onyeka
Du lässt dein Haar lang, aber schneidest es wie Onyeka
I'm the new Majek, baby call me rainmaker
Ich bin der neue Majek, Baby nenn mich Regenmacher
I bring storm like Obi Asika
Ich bringe Sturm wie Obi Asika
Ogini, kini, minini why you dey binu me?
Ogini, kini, minini, warum bist du böse auf mich?
You dey try to be me
Du versuchst ich zu sein
But you end up being a mini me
Aber du endest als Mini-Ich
You love this track again, then bring it back again
Du liebst diesen Track wieder, dann bring ihn zurück
It ain't Don Jazzy, it's just Jags again
Es ist nicht Don Jazzy, es ist nur Jags wieder
There are no skies in the sky tonight
Es gibt keine Himmel am Himmel heute Nacht
So let it rain (let it rain)
Also lass es regnen (lass es regnen)
(I can feel it in the air tonight, oh no)
(Ich spüre es in der Luft heute Nacht, oh nein)
(If it's gonna rain, let it rain, let it rain)
(Wenn es regnen soll, lass es regnen, lass es regnen)
There are no skies in the sky tonight
Es gibt keine Himmel am Himmel heute Nacht
(I can feel it in the air tonight, oh no) so let it rain
(Ich spüre es in der Luft heute Nacht, oh nein) also lass es regnen
(If it's gonna rain, let it rain, let-let-let)
(Wenn es regnen soll, lass-lass-lass es regnen)
(If it's gonna rain, let-let-let, let it rain)
(Wenn es regnen soll, lass-lass-lass, lass es regnen)
Let it rain, let it rain, let it rain, let it rain
Lass es regnen, lass es regnen, lass es regnen, lass es regnen
Let it rain, let it rain, let it rain, oh no, oh no
Lass es regnen, lass es regnen, lass es regnen, oh nein, oh nein
Let it rain, let it rain, let it rain, let it rain
Lass es regnen, lass es regnen, lass es regnen, lass es regnen
Let it rain, let it rain, let it rain, oh no, oh no
Lass es regnen, lass es regnen, lass es regnen, oh nein, oh nein
Gee, Jesse Jags, gee
Gee, Jesse Jags, gee
No stars in the sky tonight (night)
Keine Sterne am Himmel heute Nacht (Nacht)
Then I got a feeling everything's alright (right)
Dann habe ich das Gefühl, alles ist in Ordnung (richtig)
If it's alright, then it's ok (k)
Wenn es in Ordnung ist, dann ist es okay (k)
Mama let me seek your hands, go lowkey (ayy)
Mama, lass mich deine Hände nehmen, bleib unauffällig (ayy)
And when it rains, it's a celebration (uh-huh)
Und wenn es regnet, ist es eine Feier (uh-huh)
There's no stars, only constellations
Es gibt keine Sterne, nur Sternbilder
The whole sky look cloudy (cloudy), huh
Der ganze Himmel sieht bewölkt aus (bewölkt), huh
My party people getting rowdy (rowdy)
Meine Party-Leute werden wild (wild)
And I got a feeling that it's gonna rain
Und ich habe das Gefühl, es wird regnen
Let it rain, wash away my pain
Lass es regnen, wasche meinen Schmerz weg
It's Sound Sultan, we vibe on it
Es ist Sound Sultan, wir chillen dazu
And if the flood comes, we ride on it
Und wenn die Flut kommt, reiten wir darauf
Tele mi ja lole and tele mi to where it's ok
Tele mi ja lole und tele mi dahin, wo es okay ist
Africa stand up, peace signs in the air
Afrika steht auf, Friedenszeichen in der Luft
Yeah, feelings in the atmosphere
Ja, Gefühle in der Atmosphäre
There are no skies in the sky tonight
Es gibt keine Himmel am Himmel heute Nacht
So let it rain
Also lass es regnen
(I can feel it in the air tonight, oh no)
(Ich spüre es in der Luft heute Nacht, oh nein)
There are no skies in the sky tonight
Es gibt keine Himmel am Himmel heute Nacht
(I can feel it in the air tonight, oh no)
(Ich spüre es in der Luft heute Nacht, oh nein)
So let it rain
Also lass es regnen
Let it rain, let it rain, let it rain, let it rain
Lass es regnen, lass es regnen, lass es regnen, lass es regnen
Let it rain, let it rain, let it rain, oh no (let it rain baby)
Lass es regnen, lass es regnen, lass es regnen, oh nein (lass es regnen, Baby)
Let it rain, let it rain, let it rain, let it rain
Lass es regnen, lass es regnen, lass es regnen, lass es regnen
(I don't know how I'm feeling right now)
(Ich weiß nicht, wie ich mich jetzt fühle)
(I'm chilling with the legendary Sound Sultan, is it easy?)
(Ich chille mit dem legendären Sound Sultan, ist es einfach?)
Let it rain, let it rain, let it rain (alright, let's go, ok)
Lass es regnen, lass es regnen, lass es regnen (alles klar, los geht's, okay)
(Ice Prince) (listen)
(Ice Prince) (hör zu)
Rain, rain don't go away
Regen, Regen, geh nicht weg
We need you right here and over there
Wir brauchen dich hier und dort
There's no stars looks like it's over, yeah
Es gibt keine Sterne, es sieht aus, als wäre es vorbei, yeah
Rain take me away like a souvenir
Regen, nimm mich weg wie ein Souvenir
I'm in the clouds, and I'm tryna blow myself
Ich bin in den Wolken und versuche mich zu erheben
I make the grass green, I ain't even rhyme yet
Ich mache das Gras grün, ohne zu reimen
They're asking for my album, wait 'til the top's set
Sie fragen nach meinem Album, warte, bis die Spitze da ist
I make it rain hard, y'all better sign checks
Ich lasse es stark regnen, ihr solltet Schecks unterschreiben
We and Sultan, you know that it's all clean
Wir und Sultan, du weißt, es ist alles sauber
And we always stay right like a ball pen
Und wir bleiben präzise wie ein Kugelschreiber
Too busy man, you should only call when
Zu beschäftigt, Mann, du solltest nur anrufen
You need a good show, we never dull man
Wenn du eine gute Show brauchst, wir langweilen nicht
Let it rain on the country
Lass es aufs Land regnen
Let it rain in the jungle, then rain on the money
Lass es im Dschungel regnen, dann aufs Geld
I'll be the rain man, it's not play man
Ich werde der Regenmann sein, es ist kein Spiel, Mann
So let it rain in Nigeria, amen
Also lass es in Nigeria regnen, Amen
There are no skies in the sky tonight
Es gibt keine Himmel am Himmel heute Nacht
So let it rain (let it rain)
Also lass es regnen (lass es regnen)
(I can feel it in the air tonight, oh no)
(Ich spüre es in der Luft heute Nacht, oh nein)
(If it's gonna rain, let it rain, let it rain)
(Wenn es regnen soll, lass es regnen, lass es regnen)
There are no skies in the sky tonight
Es gibt keine Himmel am Himmel heute Nacht
(I can feel it in the air tonight, oh no)
(Ich spüre es in der Luft heute Nacht, oh nein)
(If it's gonna rain, let it rain, let-let-let)
(Wenn es regnen soll, lass-lass-lass es regnen)
(If it's gonna rain, let-let-let, let it rain)
(Wenn es regnen soll, lass-lass-lass, lass es regnen)
Let it rain, let it rain, let it rain, let it rain
Lass es regnen, lass es regnen, lass es regnen, lass es regnen
Let it rain, let it rain, let it rain, oh no (let it rain baby)
Lass es regnen, lass es regnen, lass es regnen, oh nein (lass es regnen, Baby)
Let it rain, let it rain, let it rain, let it rain
Lass es regnen, lass es regnen, lass es regnen, lass es regnen
(I don't know how I'm feeling right now)
(Ich weiß nicht, wie ich mich jetzt fühle)
(I'm chilling with the legendary Sound Sultan, is it easy?)
(Ich chille mit dem legendären Sound Sultan, ist es einfach?)
Let it rain, let it rain, let it rain
Lass es regnen, lass es regnen, lass es regnen
Naija Ninja Chocolate City
Naija Ninja Chocolate City
One!
Eins!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.