Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Need You Tonight
Brauche Dich Heute Nacht
All
you
got
is
this
moment
Alles,
was
du
hast,
ist
dieser
Moment
Twenty-first
century's
yesterday
Das
21.
Jahrhundert
ist
schon
gestern
You
can
care
all
you
want
Du
kannst
dich
sorgen,
so
viel
du
willst
Everybody
does
yeah
that's
okay
Jeder
tut
das,
ja,
das
ist
okay
So
slide
over
here
Also
komm
herüber
And
give
me
a
moment
Und
gib
mir
einen
Moment
Your
moves
are
so
raw
Deine
Bewegungen
sind
so
ungeschliffen
I've
got
to
let
you
know
Ich
muss
dich
wissen
lassen
I've
got
to
let
you
know
Ich
muss
dich
wissen
lassen
You're
one
of
my
kind
Du
bist
eine
von
meiner
Art
I
need
you
tonight
Ich
brauche
dich
heute
Nacht
'Cause
I'm
not
sleeping
Weil
ich
nicht
schlafe
There's
something
about
you
girl
Da
ist
etwas
an
dir,
Mädchen
That
makes
me
sweat
Das
mich
schwitzen
lässt
How
do
you
feel
Wie
fühlst
du
dich
I'm
lonely
Ich
bin
einsam
What
do
you
think
Was
denkst
du
Can't
think
at
all
Kann
überhaupt
nicht
denken
Whatcha
gonna
do
Was
wirst
du
tun
Gonna
live
my
life
Werde
mein
Leben
leben
So
slide
over
here
Also
komm
herüber
And
give
me
a
moment
Und
gib
mir
einen
Moment
Your
moves
are
so
raw
Deine
Bewegungen
sind
so
ungeschliffen
I've
got
to
let
you
know
Ich
muss
dich
wissen
lassen
I've
got
to
let
you
know
Ich
muss
dich
wissen
lassen
You're
one
of
my
kind
Du
bist
eine
von
meiner
Art
I
need
you
tonight
Ich
brauche
dich
heute
Nacht
'Cause
I'm
not
sleeping
Weil
ich
nicht
schlafe
There's
something
about
you
girl
Da
ist
etwas
an
dir,
Mädchen
That
makes
me
sweat
Das
mich
schwitzen
lässt
So
how
do
you
feel
Also,
wie
fühlst
du
dich
I'm
lonely
Ich
bin
einsam
What
do
you
think
Was
denkst
du
Can't
think
at
all
Kann
überhaupt
nicht
denken
Whatcha
gonna
do
Was
wirst
du
tun
Gonna
live
my
life
Werde
mein
Leben
leben
So
how
do
you
feel
Also,
wie
fühlst
du
dich
I'm
lonely
Ich
bin
einsam
What
do
you
think
Was
denkst
du
Can't
think
at
all
Kann
überhaupt
nicht
denken
Whatcha
gonna
do
Was
wirst
du
tun
Gonna
live
my
life
Werde
mein
Leben
leben
So
slide
over
here
Also
komm
herüber
And
give
me
a
moment
Und
gib
mir
einen
Moment
Your
moves
are
so
raw
Deine
Bewegungen
sind
so
ungeschliffen
I've
got
to
let
you
know
Ich
muss
dich
wissen
lassen
I've
got
to
let
you
know
Ich
muss
dich
wissen
lassen
So
slide
over
here
Also
komm
herüber
And
give
me
a
moment
Und
gib
mir
einen
Moment
I've
got
to
let
you
know
Ich
muss
dich
wissen
lassen
I've
got
to
let
you
know
Ich
muss
dich
wissen
lassen
You're
one
of
my
kind
Du
bist
eine
von
meiner
Art
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephen Manderson, Marwan El Bergamy, Andrew Charles Farriss, Michael Kelland Hutchence, Meshak Elisha Elijah Moore
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.