Текст и перевод песни Sound of Rum - Best Intentions
We
are
a
product
of
our
times
Мы
- продукт
нашего
времени
Our
legacy
of
messiness
of
misdirected
Наше
наследие
беспорядка,
неправильно
направленного
Energies
and
self-obsessive
tendencies
Энергии
и
склонности
к
зацикливанию
на
себе
But
i'll
waste
no
more
time
in
wanting
that
can
never
be
Но
я
больше
не
буду
тратить
время
на
желания,
которых
никогда
не
будет.
Those
friendships
numb
to
nothing
now
I
hope
that
you
remember
me
Теперь
эта
дружба
превратилась
в
ничто,
я
надеюсь,
что
ты
помнишь
меня
In
kindness
or
in
empathy
at
least,
like
I
remember
you
По
крайней
мере,
в
доброте
или
сочувствии,
таким,
каким
я
тебя
помню
I
know
that
i
am
who
i
am
for
having
been
a
friend
to
you
Я
знаю,
что
я
тот,
кто
я
есть,
потому
что
был
тебе
другом
I
know
now
firsthand
that
regretting
love
will
empty
you
Теперь
я
знаю
не
понаслышке,
что
сожаление
о
любви
опустошит
тебя
Of
all
that
makes
you
loving
and
of
all
that
lovers
pay
attention
to
Из
всего,
что
заставляет
вас
любить,
и
из
всего,
на
что
влюбленные
обращают
внимание
I've
been
here
before,
entangled,
trying
not
to
mention
you
Я
был
здесь
раньше,
запутанный,
пытающийся
не
упоминать
о
тебе
When
all
my
blood
and
guts
are
Когда
вся
моя
кровь
и
внутренности
будут
Filled
to
bursting
with
the
stench
of
you
Наполненный
до
краев
твоим
зловонием
See
I
lose
me
in
loving
and
I
do
things
I
never
meant
to
do
Видишь,
я
теряюсь
в
любви
и
делаю
то,
чего
никогда
не
собирался
делать
All
my
weakness
is
my
weakness
in
an
attempt
to
strengthen
you
Вся
моя
слабость
- это
моя
слабость
в
попытке
укрепить
тебя
Last
night
just
like
all
other
nights,
I
fell
asleep
and
dreamt
of
you
Прошлой
ночью,
как
и
во
все
остальные
ночи,
я
заснул,
и
мне
приснился
ты
But
you
is
not
one
person,
not
one
version
of
a
person
Но
вы
- это
не
один
человек,
не
одна
версия
человека
Or
a
device
enlisted
in
these
rhymes
Или
устройство,
упомянутое
в
этих
рифмах
To
help
me
vent
some
raw
emotion,
no
Чтобы
помочь
мне
выплеснуть
какие-то
необузданные
эмоции,
нет
You
is
all
the
yous
I
ever
loved
in
falsity
Ты
- это
все,
кого
я
когда-либо
любил
во
лжи
All
the
yous
I
ever
fell
for
in
the
darkness
of
this
false
city
Все
вы,
в
кого
я
когда-либо
влюблялся
во
тьме
этого
фальшивого
города
All
the
yous
who
had
my
truth
and
in
return
were
false
to
me
Все
вы,
у
кого
была
моя
правда,
а
взамен
были
лживы
по
отношению
ко
мне
All
the
yous
I
had
to
lose
so
I
could
make
the
most
of
me
Всех
вас,
кого
мне
пришлось
потерять,
чтобы
я
мог
извлечь
из
себя
максимум
пользы.
All
the
yous
whose
secrets
I
still
keep
who
are
like
ghosts
to
me
Все
вы,
чьи
секреты
я
все
еще
храню,
которые
для
меня
как
призраки
Haunting
me,
every
time
I
let
someone
get
close
to
me
Преследует
меня
каждый
раз,
когда
я
позволяю
кому-то
приблизиться
ко
мне
All
the
yous
I
lie
beside,
whose
cries
seem
like
such
boast
to
me
Все
вы,
рядом
с
кем
я
лежу,
чьи
крики
кажутся
мне
таким
хвастовством
Who
naked
came
and
naked
left
and
squandered
all
my
hopes
in
me
Который
голый
пришел
и
голый
ушел
и
растратил
все
мои
надежды
на
меня
Resuscitate
the
vilest
side
and
stifle
all
the
growth
in
me
Оживи
самую
подлую
сторону
и
подави
весь
рост
во
мне
You
made
me
feel
immortal
but
in
secret
made
a
joke
of
me
Ты
заставил
меня
почувствовать
себя
бессмертным,
но
втайне
подшутил
надо
мной
But
look,
whatever's
come
to
pass
I
hope
you
like
me
are
sure
Но
послушай,
что
бы
ни
случилось,
я
надеюсь,
что
ты,
как
и
я,
уверен
That
the
love
was
always
real
and
the
intention
always
pure
Что
любовь
всегда
была
настоящей,
а
намерения
- чистыми
Whatever
people
tell
ya,
they'll
never
love
you
more
Что
бы
тебе
ни
говорили
люди,
они
никогда
не
будут
любить
тебя
больше
I
wish
I'd
known
to
love
Жаль,
что
я
не
умел
любить
You
right
before
and
that's
the
score
Ты
был
прав
раньше,
и
это
главное
Look,
whatever's
come
to
pass,
please
be
sure
Послушай,
что
бы
ни
случилось,
пожалуйста,
будь
уверен
My
love
was
always
real
and
my
intention
always
pure
Моя
любовь
всегда
была
настоящей,
а
мои
намерения
- чистыми
Whatever
people
tell
ya,
they'll
never
love
you
more
Что
бы
тебе
ни
говорили
люди,
они
никогда
не
будут
любить
тебя
больше
I
wish
I'd
known
to
love
Жаль,
что
я
не
умел
любить
You
right
before
and
that's
the
score,
that's
the
score
Ты
прямо
перед
этим,
и
это
результат,
это
результат
But
every
storm
thats
ever
blown
blows
in
me
Но
каждая
буря,
которая
когда-либо
бушевала,
бушует
во
мне
The
world
pitches
and
heaves
and
it
pulls
my
tides
Мир
кренится
и
вздымается,
и
это
вызывает
у
меня
приливы
I
wear
the
lonely
strength
that
sorrow
brings
Я
ношу
в
себе
силу
одиночества,
которую
приносит
печаль
Me
but
I
woke
this
morning
old
and
that's
when
I
realised
Я,
но
сегодня
утром
я
проснулся
старым,
и
именно
тогда
я
понял
My
best
friends
don't
know
the
weight
of
my
Мои
лучшие
друзья
не
знают,
каков
вес
моего
Contrition
or
the
flames
that
make
a
furnace
of
my
throat
Раскаяние
или
пламя,
которое
превращает
мое
горло
в
горнило
Relentless
burning
thrust
of
my
Безжалостный
обжигающий
толчок
моего
Ambition
or
the
trust
I
bore
and
lost
now
so
remote
Честолюбие
или
доверие,
которое
я
питал
и
потерял,
теперь
так
далеко
A
tribe
of
enemies
rise
up
against
me
and
Племя
врагов
восстает
против
меня
и
I'm
staring
them
for
faces
but
find
masks
Я
вглядываюсь
в
их
лица,
но
нахожу
маски
Eyes
that
once
looked
sweetly
gaze
back
empty
and
Глаза,
которые
когда-то
смотрели
ласково,
смотрят
в
ответ
пустыми
и
I
cannot
do
the
things
of
me
they
ask,
stop
asking!
Я
не
могу
делать
то,
о
чем
они
меня
просят,
перестань
просить!
I
must
answer
to
my
own
looming
potential
Я
должен
соответствовать
своему
собственному
растущему
потенциалу
It
rears
its
fearsome
head
and
it
screams
my
name
Он
поднимает
свою
устрашающую
голову
и
выкрикивает
мое
имя
These
callous
bleeding
fingers
grip
that
pencil
Эти
мозолистые
кровоточащие
пальцы
сжимают
карандаш
And
then
I
scrawl
on
scraps
of
paper:
"I'm
to
blame,
I'm
to
blame"
И
тогда
я
нацарапываю
на
клочках
бумаги:
"Я
виноват,
я
виноват".
I
scrawl
on
scraps
of
paper:
"I'm
to
blame"
Я
нацарапываю
на
клочках
бумаги:
"Я
виноват".
I
know
because
you
told
me
I'm
to
blame
Я
знаю,
потому
что
ты
сказал
мне,
что
я
виноват
All
that
was,
that
is,
Все,
что
было,
то
есть,
All
that
will
be,
is
heavy
like
the
tears
you
waste
on
me
Все,
что
будет,
тяжело,
как
слезы,
которые
ты
проливаешь
на
меня.
So
now
don't
fall
in
love
with
me
cause
I
will
write
and
write
Так
что
теперь
не
влюбляйся
в
меня,
потому
что
я
буду
писать
и
писать
When
it's
comes
to
nothing
and
you
begin
to
doubt
it
ever
happened
Когда
все
сводится
на
нет,
и
ты
начинаешь
сомневаться,
что
это
вообще
было
I
will
mull
it
over,
churn
it
out,
bring
the
ocean
to
the
drought
Я
обдумаю
это,
взболтаю,
приведу
океан
к
засухе
You'll
tell
me
it's
unhealthy
and
hurt
me
when
you
try
to
help
me
Ты
скажешь
мне,
что
это
вредно
для
здоровья,
и
причинишь
мне
боль,
когда
попытаешься
помочь
мне
Then
I
will
tell
you
that
"I'm
sorry"
Тогда
я
скажу
тебе,
что
"мне
жаль".
When
a
time
for
sorry
is
long
deceased
Когда
время
для
сожалений
давно
прошло
I
will
think
of
you
when
all
the
city
longs
for
sleep
Я
буду
думать
о
тебе,
когда
весь
город
погрузится
в
сон.
I'll
keep
them
up,
screaming
out
the
secrets
I
don't
want
to
keep
Я
буду
продолжать
в
том
же
духе,
выкрикивая
секреты,
которые
я
не
хочу
хранить
Call
you
up
in
tears
knowing
you
don't
want
to
speak
and
say
Звоню
тебе
в
слезах,
зная,
что
ты
не
хочешь
говорить,
и
говорю
Whatever's
come
to
pass,
Darling
please
be
sure
Что
бы
ни
случилось,
Дорогая,
пожалуйста,
будь
уверена
My
love
was
always
real,
my
intention
always
pure
Моя
любовь
всегда
была
настоящей,
мои
намерения
всегда
чисты
And
whatever
people
tell
you
they'll
never
love
you
more
И
что
бы
тебе
ни
говорили
люди,
они
никогда
не
будут
любить
тебя
больше
It's
just
I
wish
I
learned
to
love
Просто
я
хотел
бы
научиться
любить
You
right
before,
but
that's
the
score
Ты
был
прав
раньше,
но
таков
итог
Look,
whatever's
come
to
pass,
please
be
sure
Послушай,
что
бы
ни
случилось,
пожалуйста,
будь
уверен
My
love
was
always
real,
my
intention
always
pure
Моя
любовь
всегда
была
настоящей,
мои
намерения
всегда
чисты
And
whatever
people
tell
you
they'll
never
love
you
more
И
что
бы
тебе
ни
говорили
люди,
они
никогда
не
будут
любить
тебя
больше
It's
just
I
wish
I
learned
to
love
Просто
я
хотел
бы
научиться
любить
You
right
before,
that's
the
score
Ты
был
прав
раньше,
вот
и
весь
счет
Whatever's
come
to
pass,
Darling
please
be
sure
Что
бы
ни
случилось,
Дорогая,
пожалуйста,
будь
уверена
My
love
was
always
real,
my
intention
always
pure
Моя
любовь
всегда
была
настоящей,
мои
намерения
всегда
чисты
And
whatever
people
tell
me
they'll
never
love
me
more
И
что
бы
люди
ни
говорили
мне,
они
никогда
не
будут
любить
меня
больше
It's
just
I
wish
I
learned
to
love
Просто
я
хотел
бы
научиться
любить
You
right
before,
but
that's
the
score,
score
Ты
был
прав
раньше,
но
это
результат,
результат
Whatever's
come
to
pass,
please
be
sure
Что
бы
ни
случилось,
пожалуйста,
будь
уверен
My
love
was
always
real,
my
intention
always
pure
Моя
любовь
всегда
была
настоящей,
мои
намерения
всегда
чисты
And
whatever
people
tell
you
they'll
never
love
you
more
И
что
бы
тебе
ни
говорили
люди,
они
никогда
не
будут
любить
тебя
больше
It's
just
I
wish
I
learned
to
love
Просто
я
хотел
бы
научиться
любить
You
right
before,
but
that's
the
score
Ты
был
прав
раньше,
но
таков
итог
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kate Tempest, Ferry Mcclaren Lawrenson, Archie Marsh
Альбом
Balance
дата релиза
25-04-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.