Текст и перевод песни Soundgarden - Mailman
Hello,
don't
you
know
me?
Привет,
ты
меня
не
узнаешь?
I'm
the
dirt
beneath
your
feet
Я
- грязь
под
твоими
ногами.
The
most
important
fool
you
forgot
to
see
Самый
главный
дурак,
которого
ты
забыла
навестить.
I've
seen
how
you
give
it
Я
видел,
как
ты
отдаешь,
Now
I
want
you
to
receive
Теперь
я
хочу,
чтобы
ты
приняла.
I'm
sure
for
you
would
do
the
same
for
me
Уверен,
ты
бы
сделала
для
меня
то
же
самое.
'Cause
I
know
I'm
headed
for
the
bottom
Потому
что
я
знаю,
я
качусь
на
дно,
I
know
I'm
headed
for
the
bottom
Я
знаю,
я
качусь
на
дно,
I
know
I'm
headed
for
the
bottom
Я
знаю,
я
качусь
на
дно,
But
I'm
riding
you
all
the
way
Но
я
еду
на
тебе
до
самого
конца.
Yeah,
I'm
riding
you
all
the
way
Да,
я
еду
на
тебе
до
самого
конца.
For
all
of
your
kisses
turned
to
spit
in
my
face
За
все
твои
поцелуи,
превратившиеся
в
плевки
мне
в
лицо,
For
all
that
reminds
me
which
is
my
place
За
все,
что
напоминает
мне
о
моем
месте,
For
all
of
the
times
when
you
made
me
disappear
За
все
те
разы,
когда
ты
заставляла
меня
исчезать,
This
time
I'm
sure
you'll
know
that
I'm
here
В
этот
раз
ты
точно
будешь
знать,
что
я
здесь.
'Cause
I
know
I'm
headed
for
the
bottom
Потому
что
я
знаю,
я
качусь
на
дно,
I
know
I'm
headed
for
the
bottom
Я
знаю,
я
качусь
на
дно,
I
know
I'm
headed
for
the
bottom
Я
знаю,
я
качусь
на
дно,
But
I'm
riding
you
all
the
way
Но
я
еду
на
тебе
до
самого
конца.
Yeah,
I'm
riding
you
all
the
way
Да,
я
еду
на
тебе
до
самого
конца.
I'm
riding
you
all
the
way
Я
еду
на
тебе
до
самого
конца.
I'm
riding
you
all
the
way
Я
еду
на
тебе
до
самого
конца.
Riding
all
the
way
Еду
до
самого
конца.
My
place
was
beneath
you
but
now
I
am
above
Мое
место
было
под
тобой,
но
теперь
я
сверху.
And
now
I
send
you
a
message
of
love
И
теперь
я
отправляю
тебе
послание
любви.
A
simple
reminder
of
what
you
won't
see
Простое
напоминание
о
том,
чего
ты
не
увидишь.
A
future
so
holy
without
me
Будущее
такое
святое
без
меня.
I
know
I'm
headed
for
the
bottom
Я
знаю,
я
качусь
на
дно,
I
know
I'm
headed
for
the
bottom
Я
знаю,
я
качусь
на
дно,
I
know
I'm
headed
for
the
Я
знаю,
я
качусь
на...
But
I'm
riding
you
all
the
way
Но
я
еду
на
тебе
до
самого
конца.
Yeah,
I'm
riding
you
all
the
way
Да,
я
еду
на
тебе
до
самого
конца.
I'm
riding
you
all
the
way
Я
еду
на
тебе
до
самого
конца.
Oh,
I'm
riding
you
О,
я
еду
на
тебе.
Yes,
I'm
riding
you
Да,
я
еду
на
тебе.
Oh,
I'm
riding
you
О,
я
еду
на
тебе.
Yes,
I'm
riding
you
Да,
я
еду
на
тебе.
Oh,
I'm
riding
you
all
the
way
О,
я
еду
на
тебе
до
самого
конца.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew D. Cameron, Christopher Cornell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.