Текст и перевод песни Soundgarden - 4th Of July - Live From The Artists Den
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
is
called
4th
of
july
and
it's
not
actually
about
the
Это
называется
4 июля,
и
на
самом
деле
дело
не
в
этом.
Um,
America's
Independence
Day
it's
about
being
ЭМ,
День
независимости
Америки-это
о
том,
чтобы
быть
...
Really,
really,
really,
really
fucked
up
on
acid
Правда,
правда,
правда,
правда,
правда
облажался
с
кислотой.
Somewhere
in
the
vicinity
of
America's
Independence
Day
Где-то
рядом
с
Днем
независимости
Америки.
Shower
in
the
dark
day
Душ
в
темный
день.
Clean
sparks
driving
down
Чистые
искры
едут
вниз.
Cool
in
the
waterway
Прохладно
в
водном
пути.
Where
the
baptized
drown
Там,
где
утопают
крещеные.
Naked
in
the
cold
sun
Обнаженная
под
холодным
солнцем.
Breathing
life
like
fire
Дышу
жизнью,
как
огонь.
Thought
I
was
the
only
one
Я
думал,
что
был
единственным.
But
that
was
just
a
lie
Но
это
была
просто
ложь.
'Cause
I
heard
it
in
the
wind
Потому
что
я
слышал
это
на
ветру.
And
I
saw
it
in
the
sky
И
я
увидел
это
в
небесах.
And
I
thought
it
was
the
end
И
я
думал,
что
это
конец.
And
I
thought
it
was
the
4th
of
July
И
я
думал,
что
это
было
4 июля.
Pale
in
the
flare
light
Бледный
в
свете
вспышки.
The
scared
light
cracks
& disappears
Испуганный
свет
трескается
и
исчезает.
And
leads
the
scorched
ones
here
И
ведет
выжженных
сюда.
And
everywhere
no
one
cares
И
везде
всем
наплевать.
The
fire
is
spreading
Огонь
распространяется.
And
no
one
wants
to
speak
about
it
И
никто
не
хочет
об
этом
говорить.
Down
in
the
hole
Вниз,
в
яму.
Jesus
tries
to
crack
a
smile
Иисус
пытается
взломать
улыбку.
Beneath
another
shovel
load
Под
другим
грузом
лопаты.
I
heard
it
in
the
wind
Я
слышал
это
на
ветру.
Saw
it
in
the
sky
Увидел
это
в
небе.
I
thought
it
was
the
end
Я
думал,
это
конец.
Thought
it
was
the
4th
of
July
Я
думал,
это
было
4 июля.
I
heard
it
in
the
wind
Я
слышал
это
на
ветру.
Saw
it
in
the
sky
Увидел
это
в
небе.
Thought
it
was
the
end
Я
думал,
это
конец.
Thought
it
was
the
4th
of
July
(July,
July)
Думал,
что
это
было
4 июля
(июль,
июль).
Now
I'm
in
control
Теперь
я
все
контролирую.
Now
I'm
in
the
fall
out
Теперь
я
в
упадке.
Once
asleep
but
now
I
stand
Когда-то
спал,
но
теперь
я
стою.
And
I
still
remember
И
я
все
еще
помню
...
Your
sweet
everything
Твое
сладкое
все.
Light
a
Roman
candle
Зажги
Римскую
свечу.
And
hold
it
in
your
hand
И
держи
его
в
своих
руках.
I
heard
it
in
the
wind
Я
слышал
это
на
ветру.
I
saw
it
in
the
sky
Я
видел
это
в
небесах.
I
thought
it
was
the
end
Я
думал,
это
конец.
I
thought
it
was
the
4th
of
July
Я
думал,
это
было
4 июля.
Heard
it
in
the
wind
Слышал
это
на
ветру.
Saw
it
in
the
sky
Увидел
это
в
небе.
Thought
it
was
the
end
Я
думал,
это
конец.
Thought
it
was
the
4th
of
July
Я
думал,
это
было
4 июля.
Thank
you
very
much
Большое
спасибо!
You
all
get
to
be
on
Artists
Den
on
PBS
Вы
все
попадаете
на
артистов,
на
PBS.
PBS,
if
you
don't
know
what
that
stands
for
ПБС,
если
ты
не
знаешь,
что
это
значит.
Public
Bitch
Session,
which
is
what
Публичный
сеанс
суки,
вот
что.
We're
gonna
do
now
Мы
сделаем
это
сейчас.
We're
gonna
start
with
it
right
now
I'll
start
Мы
начнем
с
этого
прямо
сейчас,
я
начну.
This
is
bullshit!
Это
чушь
собачья!
Ok,
now
it's
your
turn
Хорошо,
теперь
твоя
очередь.
(This
is
bullshit!)
(Это
дерьмо
собачье!)
Fuck
This
Shit!
К
Черту
Это
Дерьмо!
(Fuck
This
Shit!)
(К
Черту
Это
Дерьмо!)
Fuckin'
hell,
I'm
glad
I
got
to
air
this
in
public!
Черт
побери,
я
рад,
что
могу
проветрить
это
на
публике!
(Fuckin'
hell,
I'm
glad
I
got
to
air
this
in
public!)
(Черт
возьми,
я
рад,
что
мне
пришлось
проветрить
это
на
публике!)
Perfect,
Awesome,
Perfect
Идеальный,
удивительный,
идеальный,
I
feel
like
that
was
successful
я
чувствую,
что
это
было
успешно.
We
don't
even
need
the
fuckin'
show
Нам
даже
не
нужно
это
чертово
шоу.
We
just
need
that,
put
that
on
Нам
просто
нужно
это,
надень
это.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.