Soundgarden - Let Me Drown - Live At Crosby Hall, Del Mar/1996 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Soundgarden - Let Me Drown - Live At Crosby Hall, Del Mar/1996




Let Me Drown - Live At Crosby Hall, Del Mar/1996
Дай Мне Утонуть - Концерт в Кросби Холле, Дель Мар/1996
Stretch the bones over my skin
Натяни кожу на мои кости,
Stretch the skin over my head
Натяни кожу мне на лицо,
I'm going to the holy land
Я ухожу в священные земли.
Stretch the marks over my eyes
Сотри метки с моих глаз,
Burn the candles deep inside
Сожги свечи дотла,
Yeah you know where I'm coming from
Да, ты знаешь, откуда я пришел.
Give up to greed, you don't have to feed me
Откажись от алчности, тебе не нужно меня кормить.
Give up to fate, you don't have to need me
Откажись от судьбы, я тебе не нужен.
So let it go, let it go, let it go, won't you let it
Так отпусти же, отпусти, отпусти, неужели ты не дашь мне
Drown me in you, drown me in you, drown me in you
Утонуть в тебе, утонуть в тебе, утонуть в тебе.
Slip down the darkness to the mouth
Соскользнуть во тьму, в самую пасть,
Damn the water burn the wine
К черту воду, сожги вино,
I'm going home for the very last time
Я возвращаюсь домой в последний раз.
So throw it away, you don't have to take me
Так выброси это прочь, тебе не нужно меня принимать,
Make no mistakes I'm what you make me
Не ошибайся, я - то, чем ты меня делаешь.
So let it go, let it go, let it go, won't you let it
Так отпусти же, отпусти, отпусти, неужели ты не дашь мне
Drown me in you, drown me in you, drown me in you
Утонуть в тебе, утонуть в тебе, утонуть в тебе.
I see you turn around and burning down
Я вижу, как ты поворачиваешься и сгораешь дотла,
The feeling starts to sink
Чувство начинает тонуть,
I feel the hurt surround me
Я чувствую, как боль окружает меня,
Please dissolve me
Прошу, раствори меня.
She's resolved to be
Она решила быть.
Heal my wounds without a trace
Залечи мои раны без следа,
Seal my tomb without my face
Запечатай мою гробницу, скрыв мое лицо,
I'm going to the lonely place
Я ухожу в место одиночества.
Give up to greed, you don't have to feed me
Откажись от алчности, тебе не нужно меня кормить.
Give up to fate, you don't have to need me
Откажись от судьбы, я тебе не нужен.
So let it go, let it go, let it go, won't you let it
Так отпусти же, отпусти, отпусти, неужели ты не дашь мне
Drown me in you, drown me in you, drown me in you
Утонуть в тебе, утонуть в тебе, утонуть в тебе.





Авторы: Chris J. Cornell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.