Текст и перевод песни Soundgarden - Limo Wreck (rehearsal)
Tears
of
the
feeble
Слезы
слабых
Hands
of
the
slaves
Руки
рабов
Skin
of
the
mothers
Кожа
матерей
Mouths
of
the
babes
Рты
младенцев
Building
the
towers
Строительство
башен
Belongs
to
the
sky
Принадлежит
небу.
When
the
whole
thing
comes
crashing
down
Когда
все
рушится
...
Don't
ask
me
why
Не
спрашивай
почему
Don't
ask
me
why
Не
спрашивай
почему
Under
the
shelf
Под
полкой.
The
shelf
of
the
sky
Шельф
неба
Two
eyes,
two
suns
Два
глаза,
два
солнца.
Too
heavenly
blinds
Слишком
небесные
жалюзи
Swallowing
rivers
Глотающие
реки
Belongs
to
the
sea
Принадлежит
морю.
When
the
whole
thing
washes
away
Когда
все
это
смоет.
Don't
run
to
me,
yeah
Не
беги
ко
мне,
да
I'll
be
going
down
for
the
rest
of
the
slide
Я
буду
спускаться
до
конца
горки.
While
the
rest
of
you
harvest
the
gold
Пока
остальные
собирают
золото.
And
the
wreck
of
you
И
крушение
тебя.
Is
the
death
of
you
all
Это
смерть
для
всех
вас
And
the
wreck
of
you
И
крушение
тебя.
Is
the
break
and
the
fall
Это
разрыв
и
падение
I'm
the
wreck
of
you
Я-твоя
развалина.
I'm
the
death
of
you
all
Я
смерть
для
всех
вас.
I'm
the
wreck
of
you
Я-твоя
развалина.
I'm
the
break
and
the
fall
Я-разрыв
и
падение.
Under
the
red
Под
красным
Break
of
the
lights
Гаснет
свет.
Heroes
in
stretches
Герои
в
растяжках
Inch
to
the
site
Дюйм
до
площадки
Blowing
the
pieces
Взрывая
осколки
Belongs
to
the
wind
Принадлежит
ветру.
When
the
whole
thing
blows
away
Когда
все
это
улетучится
...
I
won't
pretend,
no
Я
не
буду
притворяться,
нет.
I'll
be
going
down
for
the
rest
of
the
ride
Я
буду
спускаться
до
конца
поездки.
While
the
rest
of
you
harvest
the
gold
Пока
остальные
собирают
золото.
And
the
wreck
of
you
И
крушение
тебя.
Is
the
death
of
you
all
Это
смерть
для
всех
вас
And
the
wreck
of
you
И
крушение
тебя.
Is
the
break
and
the
fall
Это
разрыв
и
падение
I'm
the
wreck
of
you
Я-твоя
развалина.
I'm
the
death
of
you
all
Я
смерть
для
всех
вас.
I'm
the
wreck
of
you
Я-твоя
развалина.
I'm
the
break
and
the
fall
Я-разрыв
и
падение.
Under
the
red
Под
красным
Under
the
lights
В
свете
прожекторов
Lies
the
wreck
of
you
Ложь-твое
крушение.
For
the
rest
of
your
life
На
всю
оставшуюся
жизнь.
And
the
wreck
of
you
И
крушение
тебя.
Is
the
death
of
you
all
Это
смерть
для
всех
вас
And
the
wreck
of
you
И
крушение
тебя.
Is
the
break
and
the
fall
Это
разрыв
и
падение
I'm
the
wreck
of
you
Я-твоя
развалина.
I'm
the
death
of
you
all
Я
смерть
для
всех
вас.
I'm
the
wreck
of
you
Я-твоя
развалина.
I'm
the
break
and
the
fall
Я-разрыв
и
падение.
While
the
rest
of
you
harvest
the
gold
Пока
остальные
собирают
золото.
While
the
rest
of
you
harvest
the
souls
В
то
время
как
остальные
из
вас
собирают
урожай
душ.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cameron Matthew D, Cornell Christopher J, Thayil Kim A
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.