Sounds - Gae - перевод текста песни на немецкий

Gae - Soundsперевод на немецкий




Gae
Verloren
في يوم قاعد في كوفي شوب بشرب قهوه و
Eines Tages saß ich in einem Café, trank Kaffee und
سيجاره
eine Zigarette
سرحت قفلت عيني زورت ذكرياتي زياره
Ich war gedankenverloren, schloss meine Augen, besuchte meine Erinnerungen
سرحت في اد ايه الدنيا دي واطيه وغادره
Ich dachte darüber nach, wie niedrig und verräterisch diese Welt ist
وان حب الناس تسعين في الميه كلوا تجاره
Und dass neunzig Prozent der Liebe der Menschen reiner Handel ist
وده مش كل الي افتكرته ده عصاره العصاره
Und das ist nicht alles, woran ich mich erinnerte, das ist nur die Essenz der Essenz
اصلي افتكرت فتره ضعت فيها ودقت خساره
Denn ich erinnerte mich an eine Zeit, in der ich verloren war und Verlust erlebte
علي رائ ست كبيره في حتتنا الدنيا خياره
Nach Meinung einer älteren Frau aus unserer Gegend: Die Welt ist eine Gurke (launisch/unbeständig)
اسمع مني الحدوته دي وافهم معني العباره
Hör dir diese Geschichte von mir an und versteh die Bedeutung des Satzes
شب زي كتير شباب طريقه مكسر مش بينله فيه غير الضباب
Ein junger Mann wie viele junge Männer, sein Weg ist zerbrochen, er sieht darin nichts als Nebel
الاكتئاب صيده ونهشه نهش ديابه وكلاب قرب يتجنن ليه دايما النتيجه سودا هباب
Die Depression jagte ihn und zerfleischte ihn wie Wölfe und Hunde, er wurde fast verrückt, warum ist das Ergebnis immer pechschwarz?
دانا من صغر سني بسعي وباخد دايما بالأسباب
Ich strebe seit meiner Kindheit danach und ergreife immer die notwendigen Maßnahmen
كل موصل لحاجه تبعد زي السراب
Immer wenn ich etwas erreiche, entfernt es sich wie eine Fata Morgana
تايه في دنيا سودا بيحكمها قانون الغاب
Verloren in einer dunklen Welt, beherrscht vom Gesetz des Dschungels
راس مالي فيه صحه امي وشويه صحاب
Mein Kapital darin ist die Gesundheit meiner Mutter und ein paar Freunde
حتي الصحاب من الاكتئاب أغلبهم ادمن تحت التراب مكنهم الله يرحمهم واتقفل الباب
Sogar die Freunde, durch Depression wurden die meisten süchtig, nun sind sie unter der Erde, möge Gott ihnen gnädig sein, und die Tür ist geschlossen
صعب احساس انك تبني تبني ومتلقيش
Es ist ein schweres Gefühl, zu bauen und zu bauen und nichts zu finden
وتكمل الطريق من غير امل عليه تعيش
Und den Weg weiterzugehen ohne Hoffnung, von der man leben kann
كل زي الي اقبله شغله شكل ومبتمشيش
Jede Arbeit, die ich finde, ist nur Schein und führt zu nichts
استغلت في كل حاجه كان ناقص اني اكون شويش
Ich arbeitete in allem Möglichen, es fehlte nur noch, dass ich Aufseher wurde
لحد ما استغلت في نادي فيديو وعشقت السيما
Bis ich in einer Videothek arbeitete und das Kino lieben lernte
تاريخي عربي اجنبي حديثه او قديمه
Historisch, arabisch, ausländisch, modern oder alt
كل المطلوب انك تعرف تحكي حدوته
Alles, was verlangt wird, ist, dass du eine Geschichte erzählen kannst
من كان يا مكان لحد كلمه توته توته
Von "Es war einmal" bis zum Ende der Geschichte
فكره حكي الحدوتة في حد ذاته جت شدتني
Die Idee des Geschichtenerzählens an sich zog mich an
جراب تاريخ مليان خبرات فدتني
Ein Fundus an Geschichte, voller Erfahrungen, die mir nützten






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.