Текст и перевод песни Soundtrack/Cast Album - Bad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Every
household
in
America)
(Каждая
семья
в
Америке)
(That's
what
you
had
in
mind
all
along,
isn't
it?)
(Это
то,
о
чём
ты
мечтала
всё
это
время,
не
так
ли?)
No
shit,
Sherlock
Невероятно,
Шерлок!
(We're
not
talkin'
about
one
hungry
plant,
here)
(Мы
говорим
не
об
одном
голодном
растении)
(We're
talkin'
about
world
conquest!)
(Мы
говорим
о
завоевании
мира!)
(Over
my
dead
body!)
(Только
через
мой
труп!)
Hm,
that's
a
distinct
possibility!
Хм,
вполне
возможный
вариант!
I
used
to
hear
the
people
talk
about
that
old
King
Kong
Я
слышал,
как
люди
говорили
о
старом
Кинг-Конге
They
used
to
say
he
was
the
meanest,
but
them
folks
was
wrong
Они
говорили,
что
он
был
самым
злым,
но
эти
люди
ошибались
He
climbed
the
Empire
State,
the
building
ain't
that
big
Он
забрался
на
Эмпайр-стейт-билдинг,
но
он
не
такой
уж
и
большой
Shoot,
I
could
climb
in
half
the
time,
but
climbing
ain't
my
gig
Черт,
я
бы
залез
в
два
раза
быстрее,
но
лазание
- это
не
моё
I'm
just
bad
(Bad)
Я
просто
плохой
(Плохой)
I'm
real
bad
(Bad)
Я
очень
плохой
(Плохой)
You
know
Godzilla
was
a
monster,
he
was
mighty
mean
Ты
знаешь,
Годзилла
был
монстром,
он
был
очень
злым
But
even
I
had
to
respect
him,
'cause
the
boy
was
green
Но
даже
я
должен
был
уважать
его,
потому
что
этот
парень
был
зелёным
But
when
he
said
to
me,
"Hey,
Audrey,
you
ain't
all
that
tough"
Но
когда
он
сказал
мне:
"Эй,
Одри,
ты
не
такая
уж
и
крутая"
I
had
to
show
that
leapin'
lizard
I
was
tough
enough
Мне
пришлось
показать
этому
прыгающему
ящеру,
что
я
достаточно
крутая
He
said,
"Gad!"
(Gad)
Он
сказал:
"Чёрт!"
(Чёрт!)
"Don't
get
mad
(Mad)
"Не
злись
(Злись)
Boy
you're
bad"
Парень,
ты
плохой"
That's
right,
I'm
bad
(Bad)
Всё
верно,
я
плохой
(Плохой)
Bad
(Bad)
Плохой
(Плохой)
So
I
ain't
worried
'bout
your
biggest
guns
Так
что
я
не
боюсь
твоего
самого
большого
оружия
I'm
just
too
bad
(Bad)
Я
просто
слишком
плохой
(Плохой)
Bad
(Bad)
Плохой
(Плохой)
I'm
ten
feet
tall
and
weigh
at
least
two
tons
Я
трёхметровый
и
вешу,
по
меньшей
мере,
две
тонны
I'm
extra
bad
(Bad)
Я
очень
плохой
(Плохой)
Bad
(Bad)
Плохой
(Плохой)
Go
on
and
bitch
and
whine
and
wail
and
curse
Давай,
жалуйся,
скули,
плачь
и
проклинай
Too
bad
I'm
bad
(Bad)
Слишком
плохой,
я
плохой
(Плохой)
Bad
(Bad)
Плохой
(Плохой)
And
if
you
mess
with
me,
I'll
just
get
worse
И
если
ты
будешь
со
мной
связываться,
я
стану
ещё
хуже
One
day
I
met
the
Bride
of
Frankenstein,
so
much
for
her
Однажды
я
встретил
Невесту
Франкенштейна,
вот
и
всё
с
ней
Just
one
encounter
and
she
called
me
"Mister
Audrey,
Sir"
После
одной
встречи
она
назвала
меня
"Мистер
Одри,
сэр"
So
it's
a
cinch,
no
puny
body
of
a
botanist
Так
что
это
точно,
никакое
хилое
тело
ботаника
Is
gonna
be
a
half
a
match
for
me
when
I
get
pissed
Не
сравнится
со
мной,
когда
я
разозлюсь
Got
it,
Dad?
(Dad)
Понял,
папочка?
(Папочка?)
You
been
had!
(Had)
Тебя
поимели!
(Поимели!)
So
come
and
get
me,
kid
Так
что
подойди
и
возьми
меня,
малышка
I
dare
you,
try
and
make
your
kill
Я
бросаю
тебе
вызов,
попробуй
убить
меня
I'll
make
you
sorry
you
was
messin'
with
my
chlorophyl
Ты
пожалеешь,
что
связалась
с
моим
хлорофиллом
I
hope
you
gettin'
close
to
ready
now
to
end
this
fuss
Надеюсь,
ты
уже
готова
покончить
с
этой
суетой
These
foolish
efforts
to
undo
me
is
so
tedious
Эти
жалкие
попытки
уничтожить
меня
так
утомительны
See
all
your
methods
are
so
corny
and
so
childish
and
so
undergrad
Все
твои
методы
такие
банальные,
такие
детские
и
такие
непродуманные
They
just
an
exercise
in
stupid
Это
просто
упражнения
в
глупости
Why
not
face
it,
Seymour?
Почему
бы
тебе
не
признать
это,
Сеймур?
Give
up,
Krelborn
Сдавайся,
Крелборн
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alan Menken, Howard Ashman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.