Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grow For Me
Wachs für mich
I've
given
you
sunshine
Ich
gab
dir
Sonnenschein
I've
given
you
dirt
Ich
gab
dir
Erde
You've
given
me
nothing
Du
gabst
mir
nichts
But
heartache
and
hurt
Als
Herzeleid
und
Schmerz
I'm
beggin'
you
sweetly
Ich
fleh'
dich
süßlich
an
I'm
down
on
my
knees
Ich
lieg'
auf
meinen
Knien
Oh,
please
grow
for
me!
Oh,
bitte
wachs
für
mich!
I've
given
you
plant
food
Ich
gab
dir
Pflanzendünger
And
water
to
sip
Und
Wasser
zum
Nippen
I've
given
you
potash
Ich
gab
dir
Pottasche
You've
given
me
zip
Du
gabst
mir
null
zurück
Oh
God,
how
I
mist
you
Oh
Gott,
wie
ich
dich
besprüh'
Oh
pod,
how
you
tease
Oh
Knospe,
wie
du
neckst
Now,
please
grow
for
me!
Nun,
bitte
wachs
für
mich!
I've
given
you
southern
exposure
Ich
gab
dir
Südlage,
To
get
you
to
thrive
Damit
du
gedeihst
I've
pinched
you
back
hard
Ich
hab
dich
stark
gekürzt,
Like
I'm
s'posed
ta
Wie
man's
halt
soll
You're
barely
alive
Du
bist
kaum
am
Leben
I've
tried
you
at
levels
of
moisture
Ich
hab
dich
mit
Feuchtigkeit
probiert,
From
desert
to
mud
Von
Wüste
bis
zu
Schlamm
I've
given
you
grow-lights
Ich
gab
dir
Wachstumslampen
And
mineral
supplements
Und
Mineralzusätze
What
do
you
want
from
me,
blood?
Was
willst
du
von
mir,
Blut?
I've
given
you
sunlight
Ich
gab
dir
Sonnenlicht
I've
given
you
rain
Ich
gab
dir
Regen
Looks
like
you're
not
happy
Sieht
aus,
du
bist
nicht
glücklich,
'Less
I
open
a
vein
Es
sei
denn,
ich
öffne
'ne
Vene
I'll
give
you
a
few
drops
Ich
geb'
dir
ein
paar
Tropfen,
If
that'll
appease
Wenn
dich
das
besänftigt
Oh
oh
oh
please
Oh
oh
oh
bitte
Grow
for
me?
Wachs
für
mich?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alan Menken, Howard Ashman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.