Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Stop Believin' (From "The Sopranos")
Не теряй надежду (Из "Клана Сопрано")
Just
a
small
town
girl
Простая
девчонка
из
провинции
Livin'
in
a
lonely
world
В
этом
холодном
мире
одна
She
took
the
midnight
train
goin'
anywhere
Она
села
в
ночной
поезд
ей
всё
равно
куда
Just
a
city
boy
А
этот
городской
пацан
Born
and
raised
in
south
Detroit
Рос
на
юге
Детройта
он
He
took
the
midnight
train
goin'
anywhere
В
ночной
поезд
шагнул
ему
всё
равно
куда
A
singer
in
a
smoky
room
Певец
в
задымлённом
баре
A
smell
of
wine
and
cheap
perfume
Запах
вина
и
дешёвых
духов
For
a
smile
they
can
share
the
night
За
улыбку
готовы
делить
ночь
вдвоём
It
goes
on
and
on,
and
on,
and
on
И
это
длится
вновь,
и
вновь,
и
вновь
Strangers
waiting
Незнакомцы
ждут
Up
and
down
the
boulevard
Вдоль
по
бульвару
вверх
и
вниз
Their
shadows
searching
in
the
night
Их
тени
блуждают
в
ночи
Streetlights,
people
Фонари,
люди
Living
just
to
find
emotion
Живущие
ради
страсти
Hiding
somewhere
in
the
night
Прячущейся
где-то
во
тьме
Working
hard
to
get
my
fill
Работаю
без
устали
Everybody
wants
a
thrill
Каждый
хочет
острых
ощущений
Payin'
anything
to
roll
the
dice
Платит
лишь
бы
бросить
кости
Just
one
more
time
Ещё
хоть
раз
Some
will
win,
some
will
lose
Кто-то
выиграл,
кто-то
проиграл
Some
were
born
to
sing
the
blues
Кому-то
суждено
петь
блюз
Oh,
the
movie
never
ends
О,
этот
фильм
не
кончается
It
goes
on
and
on,
and
on,
and
on
Он
длится
вновь,
и
вновь,
и
вновь
Don't
stop
believin'
Не
теряй
надежду
Hold
on
to
the
feelin'
Держись
за
это
чувство
Streetlights,
people
Фонари,
люди
Don't
stop
believin'
Не
теряй
надежду
Streetlights,
people
Фонари,
люди
Don't
stop
believin'
Не
теряй
надежду
Hold
on
to
the
feelin'
Держись
за
это
чувство
Streetlights,
people
Фонари,
люди
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.