Soundtrack & Theme Orchestra - Arielle,die Meerjungfrau: Unter Dem Meer - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Soundtrack & Theme Orchestra - Arielle,die Meerjungfrau: Unter Dem Meer




Der Seetang blüht immer grüner
Водоросли всегда цветут зеленее
Wenn er dich von fern erfreut
Когда он радует тебя издалека
Deshalb willst du zu den Menschen
Вот почему ты хочешь к людям
Doch das hast du schnell bereut
Но ты быстро пожалел об этом
Schau deine Welt doch genau an
Посмотри внимательно на свой мир
Ja hier wo du schwimmst und lebst
Да вот где ты плаваешь и живешь
Voll Wunder siehst du das blau dann
Полный чудес, ты видишь синий, а затем
Sag selbst was du noch erstrebst
Скажи себе, к чему ты еще стремишься
Unter dem Meer
Под морем
Unter dem Meer
Под морем
Wo wär das Wasser
Где была бы вода
Besser und nasser
Лучше и влажнее
Als es hier wär
Когда это было бы здесь
Die droben schuften wie verrückt
Дробы работали как сумасшедшие
Drum wirken sie sie auch so bedrückt
- Вы тоже так угнетаете ее!
Wo hasst man streben, wo lebt man eben?
Где ненавидишь стремление, где живешь?
Unter dem Meer
Под морем
Bei uns sind die Fische glücklich
У нас рыбы счастливы
Man tummelt sich und hat Spaß
Вы резвитесь и веселитесь
An Land bist du gar nicht glücklich
На суше ты совсем не счастлив
Du landest in einem Glas
Ты оказываешься в стакане
Dem Schicksal bist du echt schnuppe
Судьбе ты настоящий нюхач
Du bist schon ein armer Fisch
Ты уже бедная рыба
Hat dein boß mal Lust auf Suppe
У твоего баса есть желание супа
Schwups, bist du auf seinem Tisch
Швупс, ты на его столе
Oh nein
О нет
Unter dem Meer
Под морем
Unter dem Meer
Под морем
Niemand fritiert dich
Никто тебя неоднократно
Brät und serviert dich
Жарит и подает вам
Hier zum verzehr
Здесь для потребления
Der Mensch hat uns zum fressen gern
Человек любит нас, чтобы поесть
Doch hier sind seine Haken fern
Но здесь его крючки далеки
Laß Stress und Haß sein
Пусть стресс и ненависть будут
Leben muss Spaß sein
Жизнь должна быть веселой
Unter dem Meer
Под морем
Unter dem Meer
Под морем
Unter dem Meer
Под морем
Ist es nicht toll hier
Разве здесь не здорово
Ganz wundervoll hier
Здесь все чудесно
Voller Esprit
Полное Esprit
Sogar die Sprotten und der Lachs
Даже шпроты и лосось
Die spielen spottend mit dem Flachs
Они насмешливо играют с льном
Hier spielen alle
Здесь все играют
Zander und Qualle
Судак и медуза
Unter dem Meer
Под морем
Die Kröt spielt die Flöt
Жаба играет на флейте
Die Larv zupft die Harf
Кто Larv которые срывает харф
Die Braß schlägt den Baß
Лещ бьет басом
Klingt der Sound nicht scharf?
Разве звук не звучит резко?
Der Barsch bläst den Marsch
Окунь дует маршем
Die Schlei spielt Schalmei
Шлейф играет Шалмея
Und hier ist der King of Soul
А вот King of Soul
Der Heht jazzt nicht schlecht
В Heht не плохо jazzt
Der Schellfisch singt hot
Bib hot поет
Der Wal bläst Nasal
Кит дует носом
Der Butt am Fagott
Приклад у фагота
Der Molch und der Lurch
Тритон и Лурч
Die schwimmen nur durch
Они проплывают только через
Und der Fisch der bläst sich auf
И рыба дует на
Unter dem Meer
Под морем
Unter dem Meer
Под морем
Singt der Delphin
Поет дельфин
Beginnt die Beguine
Начинается бегина
Wollen wir immer mehr
Давайте всегда хотим большего
Was haben die außer viel Sand
Что у них есть, кроме большого количества песка
Nur wir sind außer Rand und Band
Только мы, кроме края и ленты
Jedes Tier hier
Каждое животное здесь
Das musiziert hier
Это то, что здесь музицирует
Unter dem Meer
Под морем
Selbst jede Schnecke
Даже каждая улитка
Kriecht aus der Ecke
Выползает из-за угла
Unter dem Meer
Под морем
Jede Languste
Любой лангуст
Kommt aus der Puste
Выходит из пасти
Ist sie unter Wasser
Она под водой
Heißer und nasser
Горячее и влажное
Uns geht es toll hier
У нас здесь все отлично
Ganz wundervoll hier
Здесь все чудесно
Unter dem Meer
Под морем





Авторы: A.menken, H.ashman, K.p.bauer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.