Не скучаю
Ich vermisse dich nicht
Я
так
далеко,
но
говорим
ночами
Ich
bin
so
weit
weg,
aber
wir
reden
nachts
Будто
сети
бесконечны,
их
не
отключают
Als
ob
die
Netze
endlos
wären,
sie
werden
nicht
abgeschaltet
Точно
больше
не
увижу,
я
стираю
память
Ich
werde
dich
sicher
nicht
mehr
sehen,
ich
lösche
meine
Erinnerung
Ненавидь
меня,
малышка,
но
я
не
скучаю
Hasse
mich,
Kleine,
aber
ich
vermisse
dich
nicht
Я
так
далеко,
но
говорим
ночами
Ich
bin
so
weit
weg,
aber
wir
reden
nachts
Будто
сети
бесконечны,
их
не
отключают
Als
ob
die
Netze
endlos
wären,
sie
werden
nicht
abgeschaltet
Точно
больше
не
увижу,
я
стираю
память
Ich
werde
dich
sicher
nicht
mehr
sehen,
ich
lösche
meine
Erinnerung
Ненавидь
меня,
малышка,
но
я
не
скучаю
Hasse
mich,
Kleine,
aber
ich
vermisse
dich
nicht
Да
с
какой
стати
я
Warum
sollte
ich
auch
Зачем
искать
себя
мне,
если
не
терял
Warum
sollte
ich
mich
selbst
suchen,
wenn
ich
mich
nicht
verloren
habe
В
моих
венах
ток,
не
ощущаю
грань
In
meinen
Adern
fließt
Strom,
ich
spüre
keine
Grenzen
Да,
может
на
краю,
но
я
танцую
вальс
Ja,
vielleicht
am
Abgrund,
aber
ich
tanze
Walzer
Детка,
посмотри
на
этот
чек
Baby,
schau
dir
diesen
Scheck
an
Пока
я
шел
по
песку,
она
сидела
на
плече
Während
ich
durch
den
Sand
ging,
saß
sie
auf
meiner
Schulter
Снова
слышу
голоса,
но
это
явно
не
тебе
Ich
höre
wieder
Stimmen,
aber
die
sind
sicher
nicht
für
dich
Мне
дали
крылья,
разбежался,
бросил
суку,
улетел
Mir
wurden
Flügel
gegeben,
ich
nahm
Anlauf,
ließ
die
Schlampe
stehen,
flog
davon
Я
так
далеко,
но
говорим
ночами
Ich
bin
so
weit
weg,
aber
wir
reden
nachts
Будто
сети
бесконечны,
их
не
отключают
Als
ob
die
Netze
endlos
wären,
sie
werden
nicht
abgeschaltet
Точно
больше
не
увижу,
я
стираю
память
Ich
werde
dich
sicher
nicht
mehr
sehen,
ich
lösche
meine
Erinnerung
Ненавидь
меня,
малышка,
но
я
не
скучаю
Hasse
mich,
Kleine,
aber
ich
vermisse
dich
nicht
Я
так
далеко,
но
говорим
ночами
Ich
bin
so
weit
weg,
aber
wir
reden
nachts
Будто
сети
бесконечны,
их
не
отключают
Als
ob
die
Netze
endlos
wären,
sie
werden
nicht
abgeschaltet
Точно
больше
не
увижу,
я
стираю
память
Ich
werde
dich
sicher
nicht
mehr
sehen,
ich
lösche
meine
Erinnerung
Ненавидь
меня,
малышка,
но
я
не
скучаю
Hasse
mich,
Kleine,
aber
ich
vermisse
dich
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: резанов никита евгеньевич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.