Sour Diesel - Руками - перевод текста песни на немецкий

Руками - Sour Dieselперевод на немецкий




Руками
Mit den Händen
Помню, первая искра
Ich erinnere mich an den ersten Funken,
Если вижу, ускоряю шаг
Wenn ich dich sehe, beschleunige ich meinen Schritt.
Но огонь все больше разгорал внутри меня
Aber das Feuer loderte immer stärker in mir.
Признание душой и признание на словах
Ein Geständnis mit der Seele und ein Geständnis in Worten.
Жаль, но ведь так была добра
Schade, aber du warst so gut zu mir.
Надеюсь, я последний, так что больше не играй
Ich hoffe, ich bin der Letzte, also spiel bitte nicht mehr.
Понял, что нет и шанса нормально продолжать
Ich habe verstanden, dass es keine Chance gibt, normal weiterzumachen.
Ведь я все потерял
Denn ich habe alles verloren.
Прости, прощай
Verzeih mir, leb wohl.
Я бы заорал в стену
Ich würde am liebsten gegen die Wand schreien,
Но я не в том положении
Aber ich bin nicht in der Position dazu.
Нехотя остановил поток сообщений
Ich habe widerwillig den Strom von Nachrichten gestoppt.
Слезы на клаве, тогда не понимал ценность
Tränen auf der Tastatur, damals verstand ich den Wert nicht.
Я не выбирал сцену
Ich habe die Szene nicht gewählt,
Пришел постепенно
Ich kam allmählich dazu.
Сияющие звезды лишь мое вдохновение
Die leuchtenden Sterne sind meine einzige Inspiration,
Но я не вижу неба, все эмоции растеряны
Aber ich sehe den Himmel nicht, alle Emotionen sind verloren.
Длинный тоннель, неизвестность так манит
Ein langer Tunnel, die Ungewissheit lockt so sehr,
Но этот свет заставляет плыть далее
Aber dieses Licht zwingt mich, weiter zu schwimmen.
Я бы хотел дотянутся руками
Ich würde mich gerne mit meinen Händen danach ausstrecken.
Я забыл то, что пообещал маме
Ich habe vergessen, was ich meiner Mutter versprochen habe.
Продал последние куски себя дьяволу
Ich habe die letzten Stücke meiner Seele an den Teufel verkauft.
Просто прости, я обязательно стану
Verzeih mir einfach, ich werde es ganz sicher schaffen.
Длинный тоннель, неизвестность так манит
Ein langer Tunnel, die Ungewissheit lockt so sehr,
Но этот свет заставляет плыть далее
Aber dieses Licht zwingt mich, weiter zu schwimmen.
Я бы хотел дотянутся руками
Ich würde mich gerne mit meinen Händen danach ausstrecken.
Я забыл то, что пообещал маме
Ich habe vergessen, was ich meiner Mutter versprochen habe.
Продал последние куски себя дьяволу
Ich habe die letzten Stücke meiner Seele an den Teufel verkauft.
Просто прости, я обязательно стану
Verzeih mir einfach, ich werde es ganz sicher schaffen.
Даже и не думай, больше не вернусь домо-о-о-о-о-ой
Denk nicht mal dran, ich werde nie mehr nach Hause zurückkehren.
Я буду там, где всегда светло-о-о-о-о-о-о
Ich werde dort sein, wo es immer hell ist.
В кои-то веке
Ausnahmsweise
Траблы все забыл и я надеждой обеспечен
Habe ich alle Probleme vergessen und bin voller Hoffnung.
Хоть периодически шел напрямую в дебри
Obwohl ich mich zeitweise direkt ins Dickicht begeben habe,
Одержал победу, посмотри на мое детище
Habe ich gesiegt, sieh dir mein Werk an.
Все нереальное вдребезги
Alles Unrealistische ist in Stücke zersprungen.
Только мое осознание стеблями
Nur mein Bewusstsein ragt wie Stängel empor.
Столько работал, лишь чтобы заметили
Ich habe so viel gearbeitet, nur um bemerkt zu werden.
Чуть не сгорел, мои волосы в пепле
Ich wäre fast verbrannt, meine Haare sind voller Asche.
Помню первая искра
Ich erinnere mich an den ersten Funken,
Если вижу, ускоряю шаг
Wenn ich dich sehe, beschleunige ich meinen Schritt,
Но из-за нее я и умею улетать
Aber wegen ihr kann ich jetzt fliegen.
Мои крылья бесконечны, бесконечна высота
Meine Flügel sind unendlich, die Höhe ist unendlich.
Не вижу, что снизу осталось
Ich sehe nicht, was unten übrig geblieben ist.
Я повествую начало
Ich erzähle den Anfang,
Ведь далеко не случайность
Denn es ist kein Zufall,
Что мои доспехи из стали
Dass meine Rüstung aus Stahl ist.
Длинный тоннель, неизвестность так манит
Ein langer Tunnel, die Ungewissheit lockt so sehr,
Но этот свет заставляет плыть далее
Aber dieses Licht zwingt mich, weiter zu schwimmen.
Я бы хотел дотянутся руками
Ich würde mich gerne mit meinen Händen danach ausstrecken.
Я забыл то, что пообещал маме
Ich habe vergessen, was ich meiner Mutter versprochen habe.
Продал последние куски себя дьяволу
Ich habe die letzten Stücke meiner Seele an den Teufel verkauft.
Просто прости, я обязательно стану
Verzeih mir einfach, ich werde es ganz sicher schaffen.
Длинный тоннель, неизвестность так манит
Ein langer Tunnel, die Ungewissheit lockt so sehr,
Но этот свет заставляет плыть далее
Aber dieses Licht zwingt mich, weiter zu schwimmen.
Я бы хотел дотянутся руками
Ich würde mich gerne mit meinen Händen danach ausstrecken.
Я забыл то, что пообещал маме
Ich habe vergessen, was ich meiner Mutter versprochen habe.
Продал последние куски себя дьяволу
Ich habe die letzten Stücke meiner Seele an den Teufel verkauft.
Просто прости, я обязательно стану
Verzeih mir einfach, ich werde es ganz sicher schaffen.





Авторы: никита евгеньевич резанов


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.