Текст и перевод песни Sourav Panda - Love Safari
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Safari
Любовное сафари
Ab
bhi
tu
yaado
me
Ты
все
еще
в
моих
мыслях,
Pal
dur
sitaro
se
Хоть
ты
и
далеко,
как
звезды.
Sochu
aayegi
tu
waapas
Я
думал,
ты
вернешься,
But
i
know
that
its
too
late
Но
я
знаю,
что
уже
слишком
поздно.
Phir
tu
aagayi
mujme
yaad
Ты
снова
пришла
ко
мне
в
воспоминаниях,
Ky
hu
khwabo
me
tere
saath
Как
будто
я
был
с
тобой
во
сне.
As
such
i
waana
be
in
that
journey
Я
бы
хотел
снова
отправиться
в
то
путешествие,
What
we
made
in
the
past
Которое
мы
совершили
в
прошлом.
Kabhi
tu
milegi
hu
dua
karu
haat
jode
Когда
же
мы
встретимся
снова,
молюсь
я,
сложив
руки.
Kabhi
tu
dikegi
hai
nazre
dhunde
har
jage
Где
же
ты,
ищу
тебя
глазами
повсюду.
Saanso
se
vadha
tenu
chaha
hu
Я
желал
тебя
больше
собственного
дыхания,
Khwabo
te
naal
sajaya
hu
Украшал
тебя
в
своих
мечтах.
Galti
hoojave
to
karte
bayaa
Если
я
ошибся,
дай
мне
знать,
Eese
nazro
se
na
kabhi
hote
juda
Я
никогда
бы
не
отвёл
от
тебя
глаз.
Jaise,
maan
leve
ki
main
yaad
nahi
Как
будто
ты
решила,
что
я
не
вспомню,
Phir,
shaath
te
ku
hai
ehsaas
meri
Но
твои
чувства
все
еще
со
мной.
Naa
thi
baate
sikayat
ki
aur
Не
было
ни
жалоб,
ни
упреков,
Naa
thi
maang
innayat
par
Не
было
и
просьб
о
снисхождении.
Maangta
hu
sirr
teke
rab
ko
Прошу
лишь
об
одном
бога,
Kar
de
wapas
ghar
mere
dil
ko
Верни
мое
сердце
домой.
Ab
bhi
tu
yaado
me
Ты
все
еще
в
моих
мыслях,
Pal
dur
sitaro
se
Хоть
ты
и
далеко,
как
звезды.
Sochu
aayegi
tu
waapas
Я
думал,
ты
вернешься,
But
i
know
that
its
too
late
Но
я
знаю,
что
уже
слишком
поздно.
Phir
tu
aagayi
mujme
yaad
Ты
снова
пришла
ко
мне
в
воспоминаниях,
Ky
hu
khwabo
me
tere
saath
Как
будто
я
был
с
тобой
во
сне.
As
such
i
waana
be
in
that
journey
Я
бы
хотел
снова
отправиться
в
то
путешествие,
What
we
made
in
the
past
Которое
мы
совершили
в
прошлом.
Last
we
met,
i
saw
ur
firm
smirk
Когда
мы
виделись
в
последний
раз,
я
увидел
твою
дерзкую
ухмылку,
Holding
hands
of
me
and
both
on
a
coffee
cup
Ты
держала
меня
за
руку,
и
мы
оба
пили
кофе.
The
man
in
me
just
turned
to
a
childish
shy
Мужчина
во
мне
превратился
в
застенчивого
мальчишку,
Sudden
i
made
a
view
not
getting
you
me
goona
die
Я
был
ошеломлен,
не
понимая,
что
без
тебя
мне
суждено
умереть.
Thi
bhane
parr
aa
mili
thi
teri
phana
Ты
словно
змея,
обвившая
меня,
Zid
bhi
teri
thi
jo
hak
hai
jatana
chaha
Твоей
прихотью
было
упрямо
добиваться
своего.
Chuppi
na
tusi
menu
jachdi
ho
yaa
Тебе
нравилось
мое
молчание,
или
Bolne
se,
darti
ho
ky
Ты
боялась
говорить?
Yaad
aati
hai
tu
haar
do
pal
me
Ты
приходишь
ко
мне
в
мыслях
каждые
две
секунды,
Tu
bhi
Jee
rahi
hai
beete
kal
me
Ты
тоже
живешь
прошлым.
Ku
naa
khe
deti
jo
hai
dil
me
Почему
бы
тебе
не
открыться?
Gumsuda
khamosh
hai
dil
yhe
Мое
сердце
сковано
печалью
и
молчанием.
Ab
bhi
tu
yaado
me
Ты
все
еще
в
моих
мыслях,
Pal
dur
sitaro
se
Хоть
ты
и
далеко,
как
звезды.
Sochu
aayegi
tu
waapas
Я
думал,
ты
вернешься,
But
i
know
that
its
too
late
Но
я
знаю,
что
уже
слишком
поздно.
Phir
tu
aagayi
mujme
yaad
Ты
снова
пришла
ко
мне
в
воспоминаниях,
Ky
hu
khwabo
me
tere
saath
Как
будто
я
был
с
тобой
во
сне.
As
such
i
waana
be
in
that
journey
Я
бы
хотел
снова
отправиться
в
то
путешествие,
What
we
made
in
the
past
Которое
мы
совершили
в
прошлом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.