Sous-Sol - Bien - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sous-Sol - Bien




Bien
Хорошо
Paso a paso, me pesan los pecados
Шаг за шагом, меня тяготят грехи,
Que arrastro por las calles, siempre mirando hacia abajo
Что я волочу по улицам, всегда смотря вниз.
El vacío de mi cuerpo cada vez me crece más
Пустота в моем теле растет все больше,
Tan amarga sabe mi soledad
Так горька моя одиночество.
Día a día, las nubes se avecinan
День за днем, тучи сгущаются,
Y mis lágrimas derraman, de mis ojos a mi boca
И мои слезы текут из глаз в рот.
Y es que ya no puedo más, todos saben señalar
Я больше не могу, все только и делают, что указывают пальцем,
Mejor me escondo en mi inseguridad
Лучше я спрячусь в своей неуверенности.
que no estoy bien
Я знаю, что мне плохо,
Tarde o temprano algún día cambiaré
Рано или поздно я изменюсь,
Pero aquí estoy yo con todo mi dolor
Но вот я здесь, со всей своей болью,
Llenando el vacío de mi corazón
Заполняя пустоту в своем сердце.
que no estoy bien
Я знаю, что мне плохо,
Y tarde o temprano algún día cambiaré
И рано или поздно я изменюсь,
Pero aquí estoy yo con todo mi dolor
Но вот я здесь, со всей своей болью,
Llenando mi corazón
Заполняя свое сердце.
Dicen que el sufrimiento es una elección
Говорят, что страдание это выбор,
Una herramienta destacada de la victimización
Излюбленный инструмент виктимизации.
Aunque crea yo que el dolor es una oposición
Хотя я считаю, что боль это сопротивление,
No una decisión
А не решение.
Yo no elegí que te fueras
Я не выбирал, чтобы ты ушла,
No elegí esta vida
Я не выбирал эту жизнь,
Mas que un par de pecados
Кроме пары грехов,
Que hasta el día de hoy yo cargo
Которые я несу по сей день.
Y que no estoy bien
И я знаю, что мне плохо,
Tarde o temprano algún día cambiaré
Рано или поздно я изменюсь,
Pero aquí estoy yo con todo mi dolor
Но вот я здесь, со всей своей болью,
Llenando el vacío de mi corazón
Заполняя пустоту в своем сердце.
Y que no estoy bien
И я знаю, что мне плохо,
Tarde o temprano algún día cambiaré
Рано или поздно я изменюсь,
Pero aquí estoy yo con todo mi dolor
Но вот я здесь, со всей своей болью,
Llenando el vacío de mi corazón
Заполняя пустоту в своем сердце.
Oh oh, oh oh, oh oh, oh oh
О-о, о-о, о-о, о-о
Oh oh, oh oh, oh oh, oh
О-о, о-о, о-о, о
No lo ven
Они не видят,
Yo no estoy bien
Что мне плохо.
Llantos de madrugada
Слезы рассвета,
Se queja mi almohada
Жалобы моей подушки.
No lo ven
Они не видят,
No lo ven
Они не видят.
Yo no estoy bien
Что мне плохо.
Llantos de madrugada
Слезы рассвета,
Se queja mi almohada
Жалобы моей подушки.
No lo ven
Они не видят.
Y hasta que encuentren mi cuerpo acostado en el suelo
И пока они не найдут мое тело лежащим на полу,
Me preguntaré, ¿qué no hice bien?
Я буду спрашивать себя, что я сделал не так?
Ahora me siento bien
Сейчас мне хорошо.





Авторы: Beatriz Maria Herrera Amaya, Paulina Caballero Hernández, Roberto Guillermo Martínez Pérez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.