Текст и перевод песни Sous Sol - Me Ven
Ay
Dios
mío,
si
sólo
vieras
como
me
ven
О
Боже
мой,
если
бы
ты
только
видела,
как
они
смотрят
на
меня
Se
me
ofenden,
no
les
parece
cuando
me
ven
Они
обижаются,
им
не
нравится,
когда
они
видят
меня
Si
vieras
que
tan
solito,
solitario
estoy
hasta
orarías
por
mí
Если
бы
ты
только
видела,
как
я
одинок
и
тоскую,
ты
бы
помолилась
за
меня
Y
si
me
vieras,
yo
me
la
paso
mejor
sin
ti
А
если
бы
ты
увидела,
ты
бы
поняла,
что
мне
лучше
без
тебя
Dirigen
las
miradas
a
mi
exterior,
ese
no
soy
yo
Они
смотрят
на
мою
внешность,
но
это
не
я
¿Qué
han
hecho
de
mí?
Éste
personaje
que
construí
Что
они
сделали
со
мной?
Этот
образ,
который
я
создал
Si
vieras
que
tan
solito,
solitario
estoy
hasta
orarías
por
mí
Если
бы
ты
только
видела,
как
я
одинок
и
тоскую,
ты
бы
помолилась
за
меня
Y
si
me
vieras,
yo
me
la
paso
mejor
sin
ti
А
если
бы
ты
увидела,
ты
бы
поняла,
что
мне
лучше
без
тебя
Ay
Dios
mío,
si
sólo
vieras
como
me
ven
О
Боже
мой,
если
бы
ты
только
видела,
как
они
смотрят
на
меня
Se
me
ofenden,
no
les
parece
cuando
me
ven
Они
обижаются,
им
не
нравится,
когда
они
видят
меня
Si
vieras
que
tan
solito,
solitario
estoy
hasta
orarías
por
mí
Если
бы
ты
только
видела,
как
я
одинок
и
тоскую,
ты
бы
помолилась
за
меня
Y
si
me
vieras,
yo
me
la
paso
mejor
sin
ti
А
если
бы
ты
увидела,
ты
бы
поняла,
что
мне
лучше
без
тебя
Me
ven
y
me
dices
"que
te
den"
Они
смотрят
и
говорят
мне:
"Пошел
ты"
Me
sientes
débil
pero
así
es
como
me
ves
Ты
чувствуешь,
что
я
слаб,
но
таким
они
видят
меня
Disculpa,
discúlpame
otra
vez
Извини,
прости
меня
еще
раз
Aquí
me
tiene
confesándome
otra
vez
Вот
я,
исповедуюсь
тебе
снова
Me
ven
y
me
dices
"que
te
den"
Они
смотрят
и
говорят
мне:
"Пошел
ты"
Me
sientes
débil
pero
así
es
como
me
ves
Ты
чувствуешь,
что
я
слаб,
но
таким
они
видят
меня
Disculpa,
discúlpame
otra
vez
Извини,
прости
меня
еще
раз
Aquí
me
tiene
confesándome
otra
vez
Вот
я,
исповедуюсь
тебе
снова
Me
ven
y
me
dices
"que
te
den"
(Ay
Dios
mío,
si
sólo
vieras
como
me
ven)
Они
смотрят
и
говорят
мне:
"Пошел
ты"
(О
Боже
мой,
если
бы
ты
только
видела,
как
они
смотрят
на
меня)
Me
sientes
débil
pero
así
es
como
me
ves
Ты
чувствуешь,
что
я
слаб,
но
таким
они
видят
меня
Disculpa,
discúlpame
otra
vez
(Se
me
ofenden,
no
les
parece
cuando
me
ven)
Извини,
прости
меня
еще
раз
(Они
обижаются,
им
не
нравится,
когда
они
видят
меня)
Aquí
me
tiene
confesándome
otra
vez
Вот
я,
исповедуюсь
тебе
снова
Si
vieras
que
tan
solito,
solitario
estoy
hasta
orarías
por
mí
Если
бы
ты
только
видела,
как
я
одинок
и
тоскую,
ты
бы
помолилась
за
меня
Y
si
me
vieras,
yo
me
la
paso
mejor
sin
ti
А
если
бы
ты
увидела,
ты
бы
поняла,
что
мне
лучше
без
тебя
Es
mi
decisión
vete
ya
de
aquí
Это
мое
решение,
уходи
отсюда
Ya
déjame
vivir
Оставь
меня
в
покое
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Espacio
дата релиза
06-01-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.