Sousa feat. Alvaro Diaz & Mora - De Donde Llegaste? - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sousa feat. Alvaro Diaz & Mora - De Donde Llegaste?




De Donde Llegaste?
Откуда ты взялась?
¿Por qué estás tan buena?
Почему ты такая красивая?
¿Y eres así de mala?
И такая злая?
¿Por qué estás tan buena?
Почему ты такая красивая?
¿Y eres así de mala?
И такая злая?
juegas con mi mente
Ты играешь с моим разумом,
Así como si nada
Будто это ничего не значит.
¿De dónde llegaste tú?
Откуда ты взялась?
Que me tienes bien loco y suelto
Ты свела меня с ума и отпустила.
Yo que me creí un experto
Я, который считал себя экспертом,
¿De dónde saliste tú? (tú)
Откуда ты взялась? (ты)
Que me tienes así de envuelto
Ты так меня закружила,
Ya no si esto será cierto
Я уже не знаю, что правда.
Chinguemo' y esto está resuelto
Поцелуй меня, и это будет решено.
Saco de su cartera wallesster
Она вытащила бумажник из своей сумки,
La tarjeta de su hotel
Карточку от своего отеля.
Me dijo "¿Qué vas a hacer?
Она спросила: "Что ты будешь делать?
Quiere que la conecte como Deezer [?]
Хочешь, чтобы я подключилась к Deezer [?]
Pero le vi la cara que hoy me quiere comer, hah
Но я видел ее лицо, которое сегодня хочет съесть меня.
Se atrevió a hacer de to' sin jugar double dare
Она осмелилась сделать все без второй попытки.
Y a no hay que darme mucho acuerdo
И мне не нужно многого согласия,
Negra, dime well
Детка, скажи хорошо.
Le dejé las sábanas que podían nadar Michael Phelps, hah
Я оставил простыни, в которых мог бы плавать Майкл Фелпс.
Y ni siquiera me quité las Nike L, ey
И даже не снял свои фирменные кроссовки.
Me jodió la t-shirt con su Channel, ey
Она испортила мою футболку своим Channel.
El gato le estaba explotando el cell, ey
У кошки чуть не взорвался телефон.
Mientras él jugaba Modern Warfare, ey
А он играл в Modern Warfare.
La tenía gritando como a Rick Flare, ey
Я заставил ее кричать как Рика Флэра.
Subió una foto y quiere que le de share
Она выложила фото и хочет, чтобы я поделился им.
Negra, soy un rockstar, yo no me puedo dejar ver
Детка, я рок-звезда, я не могу быть увиденным.
Ahora se pasa enviándome fotos en underwear
Теперь она постоянно присылает мне свои фото в нижнем белье,
Con mi nombre en sus nalgas porque quiere volver
С моим именем на заднице, потому что хочет вернуться.
¿Por qué estás tan buena?
Почему ты такая красивая?
¿Y eres así de mala?
И такая злая?
juegas con mi mente
Ты играешь с моим разумом,
Así como si nada
Будто это ничего не значит.
¿De dónde llegaste tú?
Откуда ты взялась?
Y me tienes bien loco y suelto
Ты свела меня с ума и отпустила.
Que me creí un experto
Я, который считал себя экспертом,
¿De dónde saliste tú? (tú)
Откуда ты взялась? (ты)
Que me tienes así de envuelto
Ты так меня закружила,
Ya no si esto será cierto
Я уже не знаю, что правда.
Chinguemo' y esto está resuelto
Поцелуй меня, и это будет решено.
Yeah-yeah, loquita chévere
Да-да, сумасшедшая чика,
Media rebelde
Немного бунтарка.
Anahí en RBD
Анахи в RBD,
Eso allá atrás se ve 3D
То, что сзади, выглядит как 3D.
Me tiene' aquí volviéndome loco esperando porque se me
Ты сводишь меня с ума, заставляя меня ждать тебя.
Un día pa' comerte to'a
Одной ночи, чтобы съесть тебя целиком.
No es pa' hablarte de amor, mucho menos de boda
Я не собираюсь говорить тебе о любви, тем более о свадьбе.
Y hace rato que en tu cancha está la bola
И мяч уже давно на твоей стороне.
Te lo repito pa' que me tires si estás sola
Повторяю, чтобы ты написала мне, если ты одна.
Y dime por qué mientes
И скажи мне, почему ты лжешь.
Se sabe que no debes, pero por eso quieres
Все знают, что ты не должна этого делать, но ты делаешь это именно поэтому.
Vivo en tu subconciente
Я живу в твоем подсознании.
Sabes que cuando bebes conmigo te atreves
Знаешь, что ты решишься на все, когда выпьешь со мной.
Y dime por qué mientes
И скажи мне, почему ты лжешь.
Se sabe que no debes, pero por eso quieres
Все знают, что ты не должна этого делать, но ты делаешь это именно поэтому.
Vivo en tu subconciente
Я живу в твоем подсознании.
Sabes que cuando bebes conmigo te atreves
Знаешь, что ты решишься на все, когда выпьешь со мной.
¿Por qué estás tan buena?
Почему ты такая красивая?
¿Y eres así de mala?
И такая злая?
juegas con mi mente
Ты играешь с моим разумом,
Así como si nada
Будто это ничего не значит.
¿De dónde llegaste tú?
Откуда ты взялась?
Que me tienes bien loco y suelto
Ты свела меня с ума и отпустила.
Yo que me creí un experto
Я, который считал себя экспертом,
¿De dónde saliste tú? (tú)
Откуда ты взялась? (ты)
Que me tienes así de envuelto
Ты так меня закружила,
Ya no si esto será cierto
Я уже не знаю, что правда.
Chinguemo' y esto está resuelto
Поцелуй меня, и это будет решено.
métele bellaco, y yo te sigo la máquina
Ты ударишь его, а я прослежу за машиной.
Tengo una nota, mami, que ni te imaginas
У меня есть мелодия, детка, о которой ты даже не подозреваешь.
Quiero comerte mama
Я хочу съесть тебя, мама.
A ver que rico lo mama'
Посмотрим, как вкусно ты ее сосете.
Que yo ando más suelto que Randy
Я более раскрепощенный, чем Рэнди.
Me lo saqué y se lo chupó como candy
Я вытащил его, и она высосала его как леденец.
Kinky, nasty, pero fantastic
Сладкая, гадкая, но фантастическая.
Pa'l enemy siempre andamos con la plastic
Для врага у нас всегда есть пластик.
Yo como piensas
Я знаю, что ты думаешь.
Fuma que estás muy tensa
Кури, потому что ты очень напряжена.
Dale, avanza y comienza
Давай, продвигайся и начинай.
Hoy te vo'a jalar por las trenzas
Сегодня я вытащу тебя за косички.
¿Por qué estás tan buena?
Почему ты такая красивая?
¿Y eres así de mala?
И такая злая?
juegas con mi mente
Ты играешь с моим разумом,
Así como si nada
Будто это ничего не значит.
¿De dónde llegaste tú?
Откуда ты взялась?
Que me tienes bien loco y suelto
Ты свела меня с ума и отпустила.
Yo que me creí un experto
Я, который считал себя экспертом,
¿De dónde saliste tú? (tú)
Откуда ты взялась? (ты)
Que me tienes así de envuelto
Ты так меня закружила,
Ya no si esto será cierto
Я уже не знаю, что правда.
Chinguemo' y esto está resuelto
Поцелуй меня, и это будет решено.
Full Harmony
Полная гармония





Sousa feat. Alvaro Diaz & Mora - De Donde Llegaste? (feat. Alvaro Diaz & Mora)
Альбом
De Donde Llegaste? (feat. Alvaro Diaz & Mora)
дата релиза
10-08-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.