Текст и перевод песни South Blunt System - Miłość
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pamiętasz
tamte
czasy,
to
pierwsze
spotkanie?
Помнишь
те
времена,
нашу
первую
встречу?
Pierwszą
wspólną
rozmowę,
w
osobowościach
rozeznanie
Первый
общий
разговор,
узнавание
наших
личностей?
Była
ładna
pogoda,
Twoje
oczy
w
świetle
lśniły
Была
хорошая
погода,
твои
глаза
сияли
в
свете,
Włosy
przytulone
słońcem
na
niebie
się
rozłożyły
Волосы,
обласканные
солнцем,
раскинулись
по
небу.
Już
tamtego
dnia
sprytnie
mnie
zaczarowałaś
Уже
в
тот
день
ты
ловко
меня
околдовала,
Bo
Ty
jesteś
czarodziejką,
do
mnie
czar
swój
skierowałaś
Ведь
ты
волшебница,
ты
направила
свои
чары
на
меня.
Chcę
czuć
Cię
w
mych
ramionach,
kochać
Cię
nieprzytomnie
Хочу
чувствовать
тебя
в
своих
объятиях,
любить
тебя
без
памяти,
Bo
Ty
jesteś
cieplejsza,
niż
na
niebie
słońce
Ведь
ты
теплее,
чем
солнце
на
небе.
Hej
kotku,
spędźmy
wspólnie
święta
Эй,
котенок,
давай
проведем
праздники
вместе,
Ja
będę
zachwycony,
a
Ty
będziesz
wniebowzięta
Я
буду
в
восторге,
а
ты
будешь
на
седьмом
небе.
Ty
wciągasz,
jak
narkotyk,
bezwzględnie
uzależniasz
Ты
затягиваешь,
как
наркотик,
безжалостно
вызываешь
привыкание,
Co
dzień
Ciebie
zażywam
i
nie
mogę
przestać
Я
принимаю
тебя
каждый
день
и
не
могу
остановиться.
Chcę
byś
była
przy
mnie,
odstawmy
na
bok
złość
Хочу,
чтобы
ты
была
рядом,
давай
оставим
гнев
в
стороне.
Dlaczego
wciąż
o
Tobie
myślę?
Bo
to
miłość
(woo-oo...)
Почему
я
постоянно
думаю
о
тебе?
Потому
что
это
любовь
(woo-oo...)
Wtedy
jeszcze
nie
wiedziałem,
że
tak
wszystko
się
potoczy
Тогда
я
еще
не
знал,
что
все
так
обернется,
Że
co
dzień
będę
czuł
Twój
zapach
i
patrzył
w
te
oczy
Что
каждый
день
буду
чувствовать
твой
запах
и
смотреть
в
твои
глаза,
Że
każda
chwila
z
Tobą
będzie
dla
mnie
wszystkim
Что
каждая
минута
с
тобой
будет
для
меня
всем,
Że
gdy
nie
będziesz
przy
mnie,
będę
tracił
zmysły
Что,
когда
тебя
не
будет
рядом,
я
буду
сходить
с
ума.
Dlaczego
wciąż
o
Tobie
myślę,
wciąż
jesteś
w
snach?
Почему
я
постоянно
думаю
о
тебе,
ты
всегда
в
моих
снах?
Dlaczego
gdy
Cię
nie
ma
cały
świat
traci
blask?
Почему,
когда
тебя
нет,
весь
мир
теряет
свой
блеск?
Dlaczego
między
nami
więzy
postawił
los?
Почему
судьба
связала
нас
этой
связью?
Bo
to
miłość...
Потому
что
это
любовь...
Dlaczego
wciąż
o
Tobie
myślę,
wciąż
jesteś
w
snach?
Почему
я
постоянно
думаю
о
тебе,
ты
всегда
в
моих
снах?
Dlaczego
gdy
Cię
nie
ma
cały
świat
traci
blask?
Почему,
когда
тебя
нет,
весь
мир
теряет
свой
блеск?
Dlaczego
między
nami
więzy
postawił
los?
Почему
судьба
связала
нас
этой
связью?
Bo
to
miłość...
Потому
что
это
любовь...
Bo
to
miłość!
Потому
что
это
любовь!
To
był
nagły
zwrot
akcji,
widocznie
tak
być
musiało
Это
был
крутой
поворот
событий,
видимо,
так
и
должно
было
быть.
Nasz
pierwszy
taniec
złączył
serca
i
tak
już
zostało
Наш
первый
танец
соединил
наши
сердца,
и
так
осталось.
Mogę
tańczyć
z
Tobą
wiecznie,
szeptać
Ci
do
ucha
czule
Я
могу
танцевать
с
тобой
вечно,
нежно
шептать
тебе
на
ушко,
Bo
Ty
dajesz
mi
tchnienie,
uczuciem
Ciebie
otulę
Ведь
ты
даешь
мне
дыхание,
я
окутаю
тебя
своей
любовью.
Chcę
czuć
Twój
oddech
na
ramieniu,
oddychać
Twym
oddechem
Хочу
чувствовать
твое
дыхание
на
своем
плече,
дышать
твоим
дыханием,
Co
dzień
widzieć
Twój
uśmiech
i
odpowiadać
uśmiechem
Каждый
день
видеть
твою
улыбку
и
отвечать
тебе
улыбкой.
Zabiorę
Cię
kiedyś
tam,
gdzie
nie
będzie
nikogo
Я
увезу
тебя
однажды
туда,
где
никого
не
будет,
Będę
pieścił
Twe
usta,
weźmy
uczucia
ze
sobą
Буду
ласкать
твои
губы,
возьмем
наши
чувства
с
собой.
Wpatrzeni
w
silne
niebo
i
w
gwiazdy
błyszczące
Будем
смотреть
на
могущественное
небо
и
сияющие
звезды,
Gdybym
tylko
mógł
dla
Ciebie
ukradłbym
ich
tysiące
Если
бы
я
только
мог,
я
бы
украл
для
тебя
тысячи
звезд.
Pojedźmy
razem
na
wakacje
nad
polskie
morze
Поедем
вместе
в
отпуск
на
польское
море,
Gdy
będziemy
na
molo,
butelkę
wina
otworzę
Когда
мы
будем
на
пирсе,
я
открою
бутылку
вина.
Wpatrzeni
w
czarną
otchłań,
poczujemy
się
jak
w
niebie
Глядя
в
черную
бездну,
мы
почувствуем
себя
как
на
небесах,
Szum
fal
nas
połączy,
wyznamy
uczucia
do
siebie
Шум
волн
соединит
нас,
мы
признаемся
друг
другу
в
своих
чувствах.
I
z
takim
stanem
rzeczy
tak
możemy
dalej
trwać
И
с
этим
положением
вещей
мы
можем
продолжать
жить,
Nie
wiesz
nawet,
ile
w
życiu
chciałbym
Ci
dać!
Ты
даже
не
представляешь,
как
много
в
этой
жизни
я
хочу
тебе
дать!
Dlaczego
wciąż
o
Tobie
myślę,
wciąż
jesteś
w
snach?
Почему
я
постоянно
думаю
о
тебе,
ты
всегда
в
моих
снах?
Dlaczego,
gdy
Cię
nie
ma
cały
świat
traci
blask?
Почему,
когда
тебя
нет,
весь
мир
теряет
свой
блеск?
Dlaczego
między
nami
więzy
postawił
los?
Почему
судьба
связала
нас
этой
связью?
Bo
to
miłość
Потому
что
это
любовь.
Dlaczego
wciąż
o
Tobie
myślę,
wciąż
jesteś
w
snach?
Почему
я
постоянно
думаю
о
тебе,
ты
всегда
в
моих
снах?
Dlaczego
gdy
Cię
nie
ma
cały
świat
traci
blask?
Почему,
когда
тебя
нет,
весь
мир
теряет
свой
блеск?
Dlaczego
między
nami
więzy
postawił
los?
Почему
судьба
связала
нас
этой
связью?
Bo
to
miłość...
Потому
что
это
любовь...
Bo
to
miłość!
Потому
что
это
любовь!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Szymon Chodyniecki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.