Текст и перевод песни South Blunt System feat. Bas Tajpan - Samozagłada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Samozagłada
Self-destruction
Na
świecie
ciągle
ktoś
się
rodzi,
ktoś
umiera,
Someone
is
always
being
born
in
the
world,
someone
is
dying,
Ilu
ludzi
jest
bezdomnych
walczy
o
przeżycie
teraz,
How
many
people
are
homeless
fighting
for
survival
now,
Ilu
ludzi
na
policji
swoich
zbrodni
się
wypiera,
How
many
people
in
the
police
are
denying
their
crimes,
Światem
rządzi
zło,
wielki
nienawiści
schemat.
The
world
is
ruled
by
evil,
a
great
scheme
of
hatred.
IIu
ludzi
tak
często,
tę
złą
drogę
wybiera,
How
many
people
so
often
choose
this
evil
path,
Bo
czasem
życie
zmusza,
by
móc
zjeść
kawałek
chleba.
Because
sometimes
life
forces
you
to
be
able
to
eat
a
piece
of
bread.
Na
czarnych
interesach
chowają
się
pokolenia,
Generations
are
hiding
in
black
businesses,
Dzieciaki
noszą
coraz
większe
pakiety
w
kieszeniach.
Kids
are
carrying
bigger
and
bigger
packages
in
their
pockets.
Ilu
ludzi
nagaduje
jeden
na
drugiego,
How
many
people
talk
about
each
other,
Przecież
pan
Bóg
mówił
"szanuj
bliźniego
swego".
After
all,
the
Lord
said
"love
thy
neighbor".
Dzisiejszy
człowiek
z
nikim
i
z
niczym
się
nie
liczy,
Today's
man
does
not
reckon
with
anyone
or
anything,
Przez
to
każdy
w
swoim
życiu
dostaje
tysiące
biczy.
Because
of
this,
everyone
gets
thousands
of
whips
in
their
lives.
Uwaga
skupiona
tylko
na
tym
jak
zarobić
kwity,
Attention
focused
only
on
how
to
earn
money,
A
się
nie
narobić
i
nie
mieć
za
to
lipy.
And
not
overwork
and
have
no
problems
because
of
it.
Tylko
bierzesz
a
pomyśl
ile
ludzi
z
głodu
krzyczy,
You
only
take
but
think
how
many
people
are
screaming
from
hunger,
Zostaną
po
nas
tylko
miliardy
zgaśniętych
zniczy.
After
us
there
will
be
only
billions
of
extinguished
candles.
Świat
pełen
nienawiści,
fałszywości
zdrady,
A
world
full
of
hatred,
falsehood,
betrayal,
Gdzie
jeden
kopie
dół
pod
drugim
dla
samej
zasady,
Where
one
digs
a
hole
under
the
other
for
the
same
principle,
Człowiek
sam
ze
sobą
już
nie
daje
sobie
rady,
Man
can
no
longer
cope
with
himself,
To
wszystko
prowadzi
tylko
do
samozagłady
x2
It
all
only
leads
to
self-destruction
x2
Słyszysz
trzask?
Klamka
zapadła.
Hear
the
crack?
The
latch
fell.
Znów
ktoś
zaprosił
do
tańca
diabła.
Someone
invited
the
devil
to
dance
again.
To
odgłos
siły
z
jaką
dusza
upadła.
It's
the
sound
of
the
force
with
which
the
soul
fell.
Krew
nie
na
krople,
tu
krew
na
wiadra,
Blood
not
in
drops,
blood
in
buckets
here,
Samozagłada
od
wieków
trwa,
Self-destruction
has
been
going
on
for
centuries,
Człowiek
świątynią
chodź
wciąż
do
niej
sra.
Man
is
a
temple,
though
he
still
shits
in
it.
Zawiść,
nienawiść
nieczysta
gra,
Envy,
hatred,
an
unclean
game,
Fałsz
przysięgi,
rzucone
na
wiatr.
False
oaths
thrown
to
the
wind.
Jedno
w
tym
syfie
szczęście
wszyscy
mamy,
We
all
have
one
happiness
in
this
syphilis,
że
są
mądrości
których
czasem
słuchamy,
that
there
is
wisdom
that
we
sometimes
listen
to,
że
są
ludzie
którzy
potrafią
przeciwstawić
się,
that
there
are
people
who
can
resist,
Nie
brać
udziału
w
tej
samobójczej
grze.
Don't
take
part
in
this
suicide
game.
Uczy
Mahatma
Gandhi
uczy
Dalajlama,
Mahatma
Gandhi
teaches,
Dalai
Lama
teaches,
Uczy
Jezus
Chrystus
uczy
Muhammad.
Jesus
Christ
teaches
Muhammad
teaches.
Trzeba
się
powstać,
choć
z
pozoru
jest
dramat,
You
have
to
get
up,
even
though
it
seems
like
a
drama,
Nie
brnij
w
samozagładę,
czerp
z
życia
wiana.
Don't
go
into
self-destruction,
draw
strength
from
life.
Świat
pełen
nienawiści,
fałszywości
zdrady,
A
world
full
of
hatred,
falsehood,
betrayal,
Gdzie
jeden
kopie
dół
pod
drugim
dla
samej
zasady,
Where
one
digs
a
hole
under
the
other
for
the
same
principle,
Człowiek
sam
ze
sobą
już
nie
daje
sobie
rady,
Man
can
no
longer
cope
with
himself,
To
wszystko
prowadzi
tylko
do
samozagłady
x2
It
all
only
leads
to
self-destruction
x2
Pamiętajmy
o
wspólnocie
dbajmy
o
nią
jak
możemy.
Let's
remember
the
community,
let's
take
care
of
it
as
much
as
we
can.
Nie
zabijaj
innych
ludzi,
bo
co
to
zmieni?
Don't
kill
other
people,
because
what
will
it
change?
Każdy
ma
swój
czas
na
ziemi
tylko
po
co
go
skracać?
Everyone
has
their
own
time
on
earth,
but
why
shorten
it?
Po
co
przez
to
tylu
ludzi
musi
dziury
w
sercu
łatać?
Why
do
so
many
people
have
to
patch
holes
in
their
hearts
because
of
it?
Po
co
przez
ciąg
niepotrzebnych
zdarzeń
ktoś
musi
płakać?
Why
does
someone
have
to
cry
because
of
a
string
of
unnecessary
events?
Każdy
ma
prawo
do
życia,
może
posmakować
świata.
Everyone
has
the
right
to
live,
they
can
taste
the
world.
Żyjemy
w
wolnym
państwie,
ale
jak
zamknięci
w
klatkach.
We
live
in
a
free
country,
but
we
are
locked
in
cages.
Każdy
chciałby
wyjść
nocą
i
nie
wrócić
w
dwóch
kawałkach,
Everyone
would
like
to
go
out
at
night
and
not
come
back
in
two
pieces,
Wstać
bez
stresu,
pocieszyć
się
z
ranka,
Wake
up
without
stress,
cheer
up
in
the
morning,
Ale
walczy
o
pozycje
jak
debile
w
partiach,
But
fighting
for
position
like
morons
in
parties,
Krytykuje,
ubliża,
ciągłe
nastawienie
walka.
Criticizes,
insults,
constant
fighting
attitude.
Zamiast
kompromisu
myśli
tylko
jak
wykręcić
wałka.
Instead
of
compromise,
he
thinks
only
how
to
twist
the
shaft.
Może
myślisz
że
bójką,
załatwisz
swoje
sprawy?
Maybe
you
think
you
can
solve
your
problems
with
a
fight?
Lepiej
powiedz
coś
mądrego
prędzej
będziesz
szanowany.
You'd
better
say
something
wise,
you'll
be
respected
sooner.
Sprzeciwstawmy
się
złu,
unikajmy
zdrady,
Let's
resist
evil,
avoid
betrayal,
Nienawiść
prowadzi
tylko
do
samozagłady.
Hate
only
leads
to
self-destruction.
Świat
pełen
nienawiści,
fałszywości
zdrady,
A
world
full
of
hatred,
falsehood,
betrayal,
Gdzie
jeden
kopie
dół
pod
drugim
dla
samej
zasady,
Where
one
digs
a
hole
under
the
other
for
the
same
principle,
Człowiek
sam
ze
sobą
już
nie
daje
sobie
rady,
Man
can
no
longer
cope
with
himself,
To
wszystko
prowadzi
tylko
do
samozagłady
x2
It
all
only
leads
to
self-destruction
x2
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Szymon Chodyniecki, Damian Marek Krepa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.