Текст и перевод песни South Central Cartel - Bring It On
I
pled
allegiance
to
the
muthafuckin
streets
of
South
Central
Я
присягнул
на
верность
долбаным
улицам
Южного
Централа
And
for
the
gangsta
shit
for
which
is
there
И
за
гангстерское
дерьмо,
ради
которого
все
это
существует
7 criminals
under
guard
with
a
fuckin
A-K
7 преступников
под
охраной
с
гребаным
A-K
For
no
justice
is
served
Ибо
правосудие
не
восторжествовало
So
it's
spray-day
Итак,
сегодня
день
распыления
N
gatz
we
trust
muthafuckas
Нэтц,
мы
доверяем
ублюдкам
19-19-199
muthafuckin
3
19-19-199
ублюдок
3
Yeah
on
your
muthafuckin
ass
nigga
Да,
на
твоей
гребаной
заднице,
ниггер
Takin
'em
to
the
other
muthafuckin
level
nigga
Поднимаю
их
на
другой
гребаный
уровень,
ниггер.
To
you
PROD'
К
тебе
ПОДТАЛКИВАЮТ'
I'm
from
a
hood
where
the
niggas
never
fuck
around
Я
из
района,
где
ниггеры
никогда
не
валяют
дурака
They
kick
your
muthafuckin
ass
if
you
try
to
clown
Они
надерут
тебе
гребаную
задницу,
если
ты
попытаешься
паясничать
The
Cartel
got
the
moves
of
a
muthafuckin
gangsta
Картель
овладел
приемами
гребаного
гангстера
So
run
up
and
get
bankrupt
Так
что
беги
и
обанкроться
I
tried
to
flip
[?]
my
last
shit
Я
пытался
перевернуть
[?]
свое
последнее
дерьмо
But
other
brothers
started
trippin
on
my
click
bitch
Но
другие
братья
начали
цепляться
за
мою
щелчковую
сучку
And
you
know
I
don't
play
that
И
ты
знаешь,
что
я
в
это
не
играю
Homies
doin
drive-byes
for
the
payback
Кореши
устраивают
заезды
в
отместку
Yeah,
you
didn't
think
I
knew
my
shit
yes
Да,
ты
не
думал,
что
я
разбираюсь
в
своем
дерьме,
да
You
never
saw
me
Ты
никогда
не
видел
меня
And
figured
I
was
fakin
on
the
G-ness
И
решил,
что
я
притворяюсь,
что
все
в
порядке
But
bring
it
on
and
I'ma
flip
your
monkey
ass
into
a
coma
Но
сделай
это,
и
я
отправлю
твою
обезьянью
задницу
в
кому.
With
shitty-ass
drawers
all
on
ya
Со
всеми
этими
дерьмовыми
штанишками
на
тебе
[?]
in
tha
9-3
[?]
в
разделе
9-3
Rollin
deep
as
the
figure
hoes
cock
on
the
one
way
Перекатываясь
глубоко,
пока
фигура
трахает
член
в
одну
сторону
Comin
up
for
a
rowdy
Прихожу
за
дебоширом
Slangin
these
thangs
cause
the
nigga
live
foully
Употребляю
эти
слова
на
сленге,
потому
что
ниггер
живет
отвратительно
Snipin
one
time
from
my
roof
cause
I
hate
parks
pigs
Стреляю
один
раз
со
своей
крыши,
потому
что
ненавижу
парковых
свиней
On
the
slap
pullin
off
[?]
На
пощечине,
снимающей
[?]
One
time
for
a
O.G.
Один
раз
для
О.Г.
The
87's
gettin
down
with
the
S.C.
87-й
расправляется
с
S.C.
90's,
60's
break
peace
90-е,
60-е
нарушают
мир
East
Coast
and
the
block
G's,
Hoover
Crips
and
the
40's
Восточное
побережье
и
"квартал
Джи",
"Гувер
Крипс"
и
"40-е"
School
Yard,
Shotgun,
Averline
too
Школьный
двор,
дробовик,
Аверлайн
тоже
Won't
sleep
on
the
S.C.C.
crew
Не
буду
спать
в
команде
S.C.C.
And
if
the
D.L.'s,
Pueblos
and
Nic's
wanna
choose
this
И
если
Д.Л.,
Пуэбло
и
Ник
захотят
выбрать
это
The
Bounty
Hunters
and
the
Roose,
bitch
Охотники
за
головами
и
Русе,
сука
Wanna
rock
with
the
show-no
Хочу
зажигать
вместе
с
шоу
- нет
Let
'em
know
South
Central
jumpin
off
with
a
new
touch
Пусть
они
знают,
что
Южный
Централ
выходит
на
новый
уровень
The
Cartel
still
funky
Картель
все
еще
в
шоке
Kickin
more
ass
than
a
pissed-off
donkey
Надираю
больше
задниц,
чем
разозленный
осел
All
about
the
truece
if
you
ain't
down
nigga
shut
the
fuck
up
and
listen
Все
дело
в
правде,
если
ты
не
расстроен,
ниггер,
заткнись
на
хрен
и
слушай
And
let
a
true
nigga
keep
pinchin
И
пусть
настоящий
ниггер
продолжает
щипать
Rhymes
on
the
real
while
you
weak-weaks
drop
like
a
pebble
Рифмуй
по-настоящему,
в
то
время
как
ты,
слабак,
падаешь,
как
камешек
We
take
it
to
another
damn
level
Мы
поднимаем
это
на
другой
чертов
уровень
Bring
it
on,
bring
it
on,
we
take
it
to
the
other
level
Давай,
давай,
мы
поднимем
это
на
другой
уровень.
Bring
it
on,
bring
it
on,
muthafucka
Давай,
давай,
давай,
ублюдок
Locs
still
rollin
deep
niggaro
so
here
we
go
Локсы
все
еще
крутятся
вовсю,
ниггаро,
так
что
поехали
Crease
the
khakis
hit
the
muthafuckin
Figuero
Смять
брюки
цвета
хаки,
ударить
по
гребаному
Фигеро
I'm
from
a
city
muthafuckas
better
bring
it
on
Я
из
города,
ублюдки,
лучше
поторопитесь.
And
mafiatic
muthafuckas
get
the
clown
on
И
мафиозные
ублюдки
надевают
клоунаду
Cause
that
gangsta
rhyme
has
got
you
goin
in
circles
Потому
что
этот
гангстерский
стишок
заставляет
тебя
ходить
кругами
The
Grape
Street
spoke
purple
Виноградная
улица
говорила
пурпурным
Chillin
in
the
hood
with
the
90's
Прохлаждаюсь
в
капоте
вместе
с
90-ми
The
Front
Streets,
Back
Streets
and
the
30's
Парадные
улицы,
закоулки
и
30-е
годы
Santanas
got
the
shit
muthafuckas
can't
fuck
with
У
Сантаны
есть
то
дерьмо,
с
которым
ублюдки
не
могут
связываться
So
in
the
Kitchen
Roads
yo
it's
all
about
truece
bitch
Так
что
на
кухонных
дорогах,
йоу,
все
дело
в
настоящей
сучке
Hoes
jock
cause
I'm
jockable
Шлюхи
качаются,
потому
что
я
способный
качаться
Try
to
ride
the
Havikkal
dick
but
my
dick's
not
ridable
Пытаюсь
оседлать
член
Хавиккала,
но
на
моем
члене
нельзя
ездить
верхом
P.J.'s,
43's
don't
trip,
comin
G
cool
Пи
Джей,
43-е
не
спотыкаются,
все
круто
Keep
a
glock
for
a
dumb
fool
Оставь
"глок"
для
тупого
дурака
The
64's
drop
low
64-е
падают
низко
The
Fruit
Town
Villains
and
the
Swans
actin
loc'd
Злодеи
из
фруктового
городка
и
лебеди,
действующие
на
месте
Long
Beach,
Main
Street,?,
Inglewood
and
don't
forget
Compton
Лонг-Бич,
Мэйн-стрит,?,
Инглвуд
и
не
забудьте
Комптон
Tragniew,
they
keep
stompin
Трагнев,
они
продолжают
топать
S.C.C.
bail
deep,
18's
get
they
mob
on
S.C.C.
внесите
залог
поглубже,
18-е
соберут
толпу
The
Broadways
don't
sleep
homes
Бродвеи
не
ночуют
дома
Kelly
Park,
Lime
Hood
be
down
with
the
real
shit
Келли
Парк,
Лайм
Худ
займутся
настоящим
дерьмом
And
Tree
Top
don't
play
bitch
И
вершина
дерева,
не
прикидывайся
сучкой
And
if
you
figure
I'm
a
so-so
И
если
ты
считаешь,
что
я
так
себе
Bring
your
ass
to
my
hood:
92nd
Street
in
Figuero
Тащи
свою
задницу
в
мой
район:
92-я
улица
в
Фигеро
In
the
hood's
packed
Glocks
В
набитых
"глоках"
худа
Swans
gettin
licked
on
the
Compton
blocks
Лебедей
облизывают
на
комптонских
кварталах
99's
down
for
the
kill,
one
time
muthafuckers
can't
creep
99-й
готов
к
убийству,
в
этот
раз
ублюдки
не
смогут
подкрасться
незаметно
83'll
put
that
ass
on
sleep
я
уложу
эту
задницу
спать
The
87
gangstas,
the
West
Coast
headbangers
87
гангстеров,
головорезов
с
Западного
побережья
East
Side
wallstreet
slangers
Сленг
жителей
Ист-Сайда
с
Уолл-стрит
And
Jordan
Downs
wanna
rock
with
my
crew
И
Джордан
Даунс
хочет
зажигать
со
своей
командой
Let's
bring
the
shit
together
with
the
red
and
the
blue
(peace)
Давайте
объединим
это
дерьмо
с
красным
и
синим
(мир)
Cause
Lantana,
Atlantic
Drivers
breakin
niggas
off
quick
G
Потому
что
водители
"Лантаны",
"Атлантик"
быстро
избавляются
от
ниггеров.
They
gettin
funky
with
the
S.C.
Они
сходят
с
ума
от
S.C.
(Chorus)
3x
(Припев)
3 раза
Muthafuckin
Rhimeson
is
here
Гребаный
Раймсон
здесь
And
I
wanna
say
peace
to
all
the
Crips
and
Bloods
all
over
the
muthafuckin
world
И
я
хочу
пожелать
мира
всем
калекам
и
кровопийцам
по
всему
гребаному
миру
All
you
muthafuckas
down
with
the
truece
Все
вы,
ублюдки,
долой
истину
All
the
Ese's,
all
the
muthafuckin
Cholos
down
with
South
Central
Все
эсэсовцы,
все
долбаные
чоло
долой
Южный
Централ
To
all
you
true
ass
gangstas,
stay
together
Всем
вам,
настоящим
гангстерам,
держитесь
вместе
Cause
the
S.C.C.
has
got
peace
and
love
for
ya
Потому
что
в
S.C.C.
есть
мир
и
любовь
к
тебе
Yeah
I
wanna
give
a
shout
to
the
Front
Street,
the
Back
Street,
Да,
я
хочу
крикнуть
на
Переднюю
улицу,
на
Заднюю
улицу,
The
Bluegate
Mafia
and
the
Hustler
Nation
Мафия
Блюгейта
и
нация
жуликов
Peace
out
from
the
Murder
Squad
Мир
из
отдела
по
расследованию
убийств
Yo
I
wanna
give
a
shout
out
to
all
my
niggas
in
the
pen
Йоу,
я
хочу
крикнуть
всем
своим
ниггерам
в
загоне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ball Roger, Duncan Malcolm, Gorrie Alan Edward, Mcintyre Owen Onnie, Stuart James Hamish, Ferrone Stephen, Patterson Austin, West Brian Fred
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.