Текст и перевод песни South Central Cartel - Bring It On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bring It On
Давай, действуй
I
pled
allegiance
to
the
muthafuckin
streets
of
South
Central
Я
клянусь
в
верности
этим
чёртовым
улицам
Южного
Централа,
And
for
the
gangsta
shit
for
which
is
there
И
за
гангстерскую
тему,
которая
здесь
рулит.
7 criminals
under
guard
with
a
fuckin
A-K
7 преступников
под
охраной
с
грёбаным
АК,
For
no
justice
is
served
Потому
что
правосудие
не
восторжествовало.
So
it's
spray-day
Так
что
сегодня
день
стрельбы.
N
gatz
we
trust
muthafuckas
Только
нигеры,
мы
доверяем,
твою
мать,
нигерам.
19-19-199
muthafuckin
3
19-19-199,
твою
мать,
3.
Yeah
on
your
muthafuckin
ass
nigga
Ага,
прямо
тебе
в
задницу,
нигер,
Takin
'em
to
the
other
muthafuckin
level
nigga
Переносим
всё
на
новый
уровень,
нигер.
To
you
PROD'
Тебе,
Проуд.
I'm
from
a
hood
where
the
niggas
never
fuck
around
Я
из
района,
где
нигеры
не
тратят
время
зря,
They
kick
your
muthafuckin
ass
if
you
try
to
clown
Они
надерут
тебе
задницу,
если
ты
попытаешься
выпендриваться.
The
Cartel
got
the
moves
of
a
muthafuckin
gangsta
У
Картеля
движения,
как
у
чёртова
гангстера,
So
run
up
and
get
bankrupt
Так
что
беги
и
разоришься.
I
tried
to
flip
[?]
my
last
shit
Я
пытался
провернуть
[?],
мою
последнюю
тему,
But
other
brothers
started
trippin
on
my
click
bitch
Но
другие
братья
начали
наезжать
на
мою
сучку.
And
you
know
I
don't
play
that
И
ты
знаешь,
я
не
играю
в
эти
игры.
Homies
doin
drive-byes
for
the
payback
Кореша
делают
проезды,
чтобы
отомстить.
Yeah,
you
didn't
think
I
knew
my
shit
yes
Да,
ты
не
думал,
что
я
всё
знаю,
да?
You
never
saw
me
Ты
меня
никогда
не
видел
And
figured
I
was
fakin
on
the
G-ness
И
решил,
что
я
притворяюсь
гангстером.
But
bring
it
on
and
I'ma
flip
your
monkey
ass
into
a
coma
Но
давай,
действуй,
и
я
отправлю
твою
обезьянью
задницу
в
кому,
With
shitty-ass
drawers
all
on
ya
С
твоими
дерьмовыми
трусами
на
тебе.
[?]
in
tha
9-3
[?]
в
93-м.
Rollin
deep
as
the
figure
hoes
cock
on
the
one
way
Катим
плотно,
как
фигуристые
шлюхи,
дрочащие
на
обочине,
Comin
up
for
a
rowdy
Подъезжая
за
очередной
дозой.
Slangin
these
thangs
cause
the
nigga
live
foully
Размахиваю
этими
штуками,
потому
что
нигер
живёт
грязно.
Snipin
one
time
from
my
roof
cause
I
hate
parks
pigs
Стреляю
один
раз
с
крыши,
потому
что
ненавижу
парковых
свиней.
On
the
slap
pullin
off
[?]
На
лету
срываюсь
с
[?]
One
time
for
a
O.G.
Один
раз
за
O.G.
The
87's
gettin
down
with
the
S.C.
87-е
ложатся
спать
с
Южным
Централом.
90's,
60's
break
peace
90-е,
60-е,
мир
вам.
East
Coast
and
the
block
G's,
Hoover
Crips
and
the
40's
Восточное
побережье
и
уличные
гангстеры,
Hoover
Crips
и
40-е.
School
Yard,
Shotgun,
Averline
too
School
Yard,
Shotgun,
Averline
тоже.
Won't
sleep
on
the
S.C.C.
crew
Не
спится
команде
S.C.C..
And
if
the
D.L.'s,
Pueblos
and
Nic's
wanna
choose
this
И
если
D.L.,
Pueblos
и
Nic's
захотят
этого,
The
Bounty
Hunters
and
the
Roose,
bitch
Охотники
за
головами
и
Roose,
сучки,
Wanna
rock
with
the
show-no
Хотят
зажечь
с
крутышками,
Let
'em
know
South
Central
jumpin
off
with
a
new
touch
Дайте
им
знать,
Южный
Централ
в
деле
с
новой
фишкой.
The
Cartel
still
funky
Картель
все
еще
в
деле,
Kickin
more
ass
than
a
pissed-off
donkey
Надирает
задниц
больше,
чем
разъяренный
осел.
All
about
the
truece
if
you
ain't
down
nigga
shut
the
fuck
up
and
listen
Все
дело
в
перемирии,
если
ты
не
с
нами,
нигер,
заткнись
и
слушай,
And
let
a
true
nigga
keep
pinchin
И
пусть
настоящий
нигер
продолжит.
Rhymes
on
the
real
while
you
weak-weaks
drop
like
a
pebble
Рифмы
по-настоящему,
пока
вы,
слабаки,
падаете,
как
камешки.
We
take
it
to
another
damn
level
Мы
переходим
на
другой
уровень,
чёрт
возьми.
Bring
it
on,
bring
it
on,
we
take
it
to
the
other
level
Давай,
действуй,
давай,
действуй,
мы
переходим
на
другой
уровень.
Bring
it
on,
bring
it
on,
muthafucka
Давай,
действуй,
давай,
действуй,
ублюдок.
Locs
still
rollin
deep
niggaro
so
here
we
go
Локоны
все
еще
крутятся,
нигеры,
так
что
поехали.
Crease
the
khakis
hit
the
muthafuckin
Figuero
Гладим
брюки,
едем
на
чертову
Фигероа.
I'm
from
a
city
muthafuckas
better
bring
it
on
Я
из
города,
где,
блин,
лучше
бы
все
было
по-моему,
And
mafiatic
muthafuckas
get
the
clown
on
И
мафиозные
ублюдки,
включайте
клоунаду.
Cause
that
gangsta
rhyme
has
got
you
goin
in
circles
Потому
что
эти
гангстерские
рифмы
заставляют
вас
ходить
кругами.
The
Grape
Street
spoke
purple
Grape
Street
заговорила
фиолетовым.
Chillin
in
the
hood
with
the
90's
Охлаждаемся
в
районе
с
90-ми.
The
Front
Streets,
Back
Streets
and
the
30's
Front
Streets,
Back
Streets
и
30-е.
Santanas
got
the
shit
muthafuckas
can't
fuck
with
У
Santanas
есть
хрень,
с
которой,
ублюдки,
не
справиться,
So
in
the
Kitchen
Roads
yo
it's
all
about
truece
bitch
Так
что
на
Kitchen
Roads,
йоу,
все
дело
в
перемирии,
сучка.
Hoes
jock
cause
I'm
jockable
Шлюхи
текут,
потому
что
я
возбуждающий,
Try
to
ride
the
Havikkal
dick
but
my
dick's
not
ridable
Пытаются
оседлать
член
Хавиккала,
но
мой
член
не
для
езды.
P.J.'s,
43's
don't
trip,
comin
G
cool
P.J.,
43-и,
не
ссыте,
идите
спокойно,
Keep
a
glock
for
a
dumb
fool
Держите
ствол
для
тупиц.
The
64's
drop
low
64-е
падают
низко.
The
Fruit
Town
Villains
and
the
Swans
actin
loc'd
Fruit
Town
Villains
и
Swans
ведут
себя
как
местные.
Long
Beach,
Main
Street,?,
Inglewood
and
don't
forget
Compton
Лонг-Бич,
Мейн-стрит,
?,
Инглвуд,
и
не
забывайте
про
Комптон.
Tragniew,
they
keep
stompin
Tragniew,
они
продолжают
топтать.
S.C.C.
bail
deep,
18's
get
they
mob
on
S.C.C.
прут
плотно,
18-е,
врубайте
движуху.
The
Broadways
don't
sleep
homes
Бродвеи
не
спят,
чуваки.
Kelly
Park,
Lime
Hood
be
down
with
the
real
shit
Келли
Парк,
Лайм
Худ,
будьте
на
стороне
правды.
And
Tree
Top
don't
play
bitch
И
Три
Топ
не
играют,
сучка.
And
if
you
figure
I'm
a
so-so
И
если
ты
думаешь,
что
я
так
себе,
Bring
your
ass
to
my
hood:
92nd
Street
in
Figuero
Тащи
свою
задницу
в
мой
район:
92-я
улица
на
Фигероа.
In
the
hood's
packed
Glocks
В
районе
полно
стволов,
Swans
gettin
licked
on
the
Compton
blocks
Swans
получают
по
щам
на
улицах
Комптона.
99's
down
for
the
kill,
one
time
muthafuckers
can't
creep
99-е
жаждут
убийства,
ни
один
ублюдок
не
сможет
прокрасться.
83'll
put
that
ass
on
sleep
83-и
уложат
твою
задницу
спать.
The
87
gangstas,
the
West
Coast
headbangers
87-е
гангстеры,
хэдбенгеры
Западного
побережья,
East
Side
wallstreet
slangers
Торговцы
с
Уолл-стрит
с
Восточной
стороны.
And
Jordan
Downs
wanna
rock
with
my
crew
И
Jordan
Downs
хотят
зажечь
с
моей
командой.
Let's
bring
the
shit
together
with
the
red
and
the
blue
(peace)
Давайте
объединимся,
красные
и
синие
(мир).
Cause
Lantana,
Atlantic
Drivers
breakin
niggas
off
quick
G
Потому
что
Lantana,
Atlantic
Drivers
быстро
раздают
нигерам,
G.
They
gettin
funky
with
the
S.C.
Они
зажигают
с
Южным
Централом.
Muthafuckin
Rhimeson
is
here
Чёртов
Rhimeson
здесь,
And
I
wanna
say
peace
to
all
the
Crips
and
Bloods
all
over
the
muthafuckin
world
И
я
хочу
передать
привет
всем
Crips
и
Bloods
по
всему
миру.
All
you
muthafuckas
down
with
the
truece
Все
вы,
ублюдки,
поддерживающие
перемирие,
All
the
Ese's,
all
the
muthafuckin
Cholos
down
with
South
Central
Все
Ese,
все
чертовы
Cholos,
поддерживающие
Южный
Централ.
To
all
you
true
ass
gangstas,
stay
together
Всем
вам,
настоящие
гангстеры,
держитесь
вместе,
Cause
the
S.C.C.
has
got
peace
and
love
for
ya
Потому
что
у
S.C.C.
есть
мир
и
любовь
для
вас.
Yeah
I
wanna
give
a
shout
to
the
Front
Street,
the
Back
Street,
Да,
я
хочу
передать
привет
Front
Street,
Back
Street,
The
Bluegate
Mafia
and
the
Hustler
Nation
Bluegate
Mafia
и
Hustler
Nation.
Peace
out
from
the
Murder
Squad
Мир
вам
от
Murder
Squad.
Yo
I
wanna
give
a
shout
out
to
all
my
niggas
in
the
pen
Йоу,
я
хочу
передать
привет
всем
моим
нигерам
за
решёткой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ball Roger, Duncan Malcolm, Gorrie Alan Edward, Mcintyre Owen Onnie, Stuart James Hamish, Ferrone Stephen, Patterson Austin, West Brian Fred
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.