Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drive Bye Homicide
Vorbeifahrt Mord
Yo
this
is
Gripp,
wassup?
Yo,
das
ist
Gripp,
was
geht?
Yeah
this
is
the
mouthpiece,
Ja,
hier
ist
das
Mundstück,
Some
punkass
niggas
tried
to
dump
on
me
man
Ein
paar
Punk-Niggas
versuchten,
mich
abzuknallen,
Mann
But
I
ain't
going
out
like
that,
call
up
the
Cartel,
get
the
shit
Aber
so
gehe
ich
nicht
unter,
ruf
das
Cartel
an,
hol
das
Zeug
And
let's
roll
Und
lass
uns
loslegen
Now
here
we
go
(Now
here
we
go)
Jetzt
geht's
los
(Jetzt
geht's
los)
Chillin'
in
the
hood,
chillin'
on
the
set
Chillen
in
der
Hood,
chillen
am
Set
Five-O's
roll
flashing
lights
and
the
homeboy's
jet
Cops
tauchen
auf,
Blaulicht
und
die
Homies
hauen
ab
Niggas
ain't
sleepin,
cuz'
everyone's
an
enemy
Niggas
schlafen
nicht,
denn
jeder
ist
ein
Feind
And
fo'-fo's
in
the
six-fo'
chevy
Und
Vier-Vierer
im
Sechs-Vierer
Chevy
Brothers
knuckled
up
in
the
day
Brüder
haben
sich
am
Tag
geprügelt
But
now
we
don't
scrap
yo
we
strap
nine-mills,
AK
Aber
jetzt
kämpfen
wir
nicht
mehr,
wir
schnallen
uns
Neun-Millimeter,
AKs
um
47s
and
intricate
shit
to
serve
funerals
47er
und
kompliziertes
Zeug,
um
Beerdigungen
zu
bedienen
The
motherfuckin'
OGs
play
generals
Die
verdammten
OGs
spielen
Generäle
Tell
the
little
Locs
cap
a
bitch
Sagen
den
kleinen
Locs,
sie
sollen
eine
Schlampe
umlegen
Lead
in
your
head
where
you
couldn't
get
a
stitch
Blei
in
deinen
Kopf,
wo
du
keinen
Stich
mehr
machen
könntest
Cats
hittin'
concrete,
brains
hittin'
walls
Katzen
schlagen
auf
Beton
auf,
Gehirne
knallen
gegen
Wände
Nuts
goin'
pop
and
the
blood's
in
your
draws
Nüsse
platzen
und
das
Blut
ist
in
deinen
Unterhosen,
Süße
Right
I'll
kill
a
punk
if
the
punk's
sweatin'
me
Richtig,
ich
bringe
einen
Punk
um,
wenn
der
Punk
mich
anmacht
Capable
of
death
wish
drive
Prodeje
Fähig
zum
Todeswunsch,
fahre
Prodeje
Riggy-Rhimeson
put
a
buck
in
the
duck
Riggy-Rhimeson
hat
eine
Kugel
in
die
Ente
gejagt
Miggy-Mouthpiece
how
the
livin'?
Boom!
Miggy-Mundstück,
wie
läuft's?
Boom!
Shit
outta
luck
(Yeah)
Pech
gehabt
(Ja)
Buck
a
sucker
buck
a
motherfucker
buck
'em
up
Einen
Trottel
abknallen,
einen
Motherfucker
abknallen,
sie
alle
abknallen
Niggas
hit
the
corner
trynna
smoke
me
over
what?
Niggas
biegen
um
die
Ecke
und
versuchen,
mich
wegen
was
zu
erledigen?
I'd
rather
just
scrap
but
the
gat's
what
I'm
livin'
by
Ich
würde
lieber
nur
kämpfen,
aber
die
Knarre
ist
das,
wonach
ich
lebe
So
when
they
sweat
me
I
commit
another
homicide
Also,
wenn
sie
mich
stressen,
begehe
ich
einen
weiteren
Mord
It'll
be,
a
driveby
homicide
Es
wird
ein
Vorbeifahrt-Mord
sein
I'm
a
nigga
gotta
live
by
the
trigga'
Ich
bin
ein
Nigga,
der
vom
Abzug
leben
muss
City
under
siege
motherfucker,
my
hood
is
on
lockdown
Stadt
unter
Belagerung,
Motherfucker,
meine
Hood
ist
abgeriegelt
A
nigga
dead
(buck
buck)
face
down,
clown
Ein
Nigga
tot
(peng
peng),
Gesicht
nach
unten,
Clown
Oh
yo
fuck
no
ho
ho
nigga,
Oh
yo,
fick
nein,
ho
ho
Nigga,
Chop
chop,
I'm
on
the
block
with
a
nine-Glock
Hack
hack,
ich
bin
auf
dem
Block
mit
einer
Neuner-Glock
One-time's
got
beef
G
Die
Bullen
haben
Stress,
G
Mary
had
a
lamb,
goddamn
Mary
hatte
ein
Lamm,
Gott
verdammt
But
Havoc
had
an
uzi
Aber
Havoc
hatte
eine
Uzi
SC
load
clips,
lead
in
your
ass
as
the
AK
rips
SC
lädt
Magazine,
Blei
in
deinen
Arsch,
während
die
AK
reißt,
Süße
Domes
get
split
motherfuckers
wanna
G
Köpfe
werden
gespalten,
Motherfucker
wollen
sich
mit
G
anlegen
On
Miggy-Mouthpiece,
Rhimeson
and
Prodeje
Mit
Miggy-Mundstück,
Rhimeson
und
Prodeje
Morgue-bound
niggas
lie
stiff
in
the
street
Leichenhausgebundene
Niggas
liegen
steif
auf
der
Straße
Nine
goes
pop
niggas
hit
the
concrete
Neuner
knallt,
Niggas
schlagen
auf
dem
Beton
auf
Niggas
die
quick,
die
young,
get
hung
Niggas
sterben
schnell,
sterben
jung,
werden
gehängt
Styles
like
pussy,
one
taste
and
you're
sprung
Styles
wie
Pussy,
einmal
probiert
und
du
bist
süchtig
A
one
mile
scope
on
your
dome
and
it's
flew
Ein
Ein-Meilen-Zielfernrohr
auf
deinem
Kopf
und
er
ist
weg
Wrapped
up
box
mailed
home
to
your
crew
Eingepackte
Kiste,
die
deiner
Crew
nach
Hause
geschickt
wird
Smoke
a
motherfucker
tryedta
G,
Give
it
up
Einen
Motherfucker
erledigt,
der
versucht
hat,
sich
mit
G
anzulegen,
gib
auf
Niggas
try
to
smoke
Prodeje,
Give
it
up
Niggas
versuchen,
Prodeje
zu
erledigen,
gib
auf
Cartel
roll
straight
deep,
when
it's
time
for
a
whoride
Cartel
fährt
ganz
tief,
wenn
es
Zeit
für
eine
Spritztour
ist
So
when
you
sweat
me
I
commit
another
homicide
Also,
wenn
du
mich
stresst,
begehe
ich
einen
weiteren
Mord
It'll
be,
a
driveby
homicide
Es
wird
ein
Vorbeifahrt-Mord
sein
I'm
a
nigga
gotta
live
by
the
trigga'
Ich
bin
ein
Nigga,
der
vom
Abzug
leben
muss
Break
a
nigga
down
to
a
compound
Einen
Nigga
zu
einer
Verbindung
zerlegen
Slit
his
fucking
skull
live
his
brains
on
the
grid
now
Schlitze
seinen
verdammten
Schädel
auf,
lass
sein
Gehirn
jetzt
auf
dem
Gitter
Fuck
one-time
cuz
the
crime
is
on
me
Scheiß
auf
die
Bullen,
denn
das
Verbrechen
liegt
bei
mir
A
dead
motherfucker
can't
walk
(talk)
so
his
ass
sleep
Ein
toter
Motherfucker
kann
nicht
laufen
(sprechen),
also
schläft
sein
Arsch,
Süße
Nice
screams
(ha
being)
niggas
dead
on
the
corner
Schöne
Schreie
(ha
Sein)
Niggas
tot
an
der
Ecke
Five-Os
laugh
he's
a
goner
Cops
lachen,
er
ist
erledigt
Now
we
lead
in
your
ass
with
a
blast
motherfucker
Jetzt
haben
wir
Blei
in
deinem
Arsch
mit
einer
Explosion,
Motherfucker
Buck
buck
buck,
yeah
sucker
Peng
peng
peng,
ja,
Trottel
Two
to
the
one
to
the
one
Zwei
zu
eins
zu
eins
A
nigga
with
a
gun
in
the
hood
so
the
five-Os
come
come
Ein
Nigga
mit
einer
Knarre
in
der
Hood,
also
kommen
die
Cops,
kommen
Code
red
code
blue
187
on
a
niggero
Code
rot,
Code
blau,
187
auf
einen
Nigero
Blood
spills
on
a
figgero
Blut
fließt
auf
einen
Figgero
So
I
creep
out
the
mist
Also
schleiche
ich
aus
dem
Nebel
But
niggas
wanna
diss
this
Aber
Niggas
wollen
das
dissen
But
Havoc's
feared
like
syphilis
Aber
Havoc
wird
gefürchtet
wie
Syphilis
Prodeje's
a
felon
no
joke
Prodeje
ist
ein
Verbrecher,
kein
Witz
So
i
smoke
him
Also
erledige
ich
ihn
Discombobulate
him
with
a
one
blow
Verwirre
ihn
mit
einem
Schlag
Break
a
nigga
off
cuz
he
soft
as
a
jimmy
Einen
Nigga
fertigmachen,
weil
er
weich
ist
wie
ein
Jimmy
Elevate
that
ass
leave
a
cast
punk
try
me
Heb
diesen
Arsch
hoch,
lass
eine
Gips-Pussy
mich
versuchen
Glock
goes
buck
and
the
AK
rips
so
Glock
knallt
und
die
AK
reißt,
also
Smoke
clears,
dead
bodies
lay,
presto
Rauch
verzieht
sich,
Leichen
liegen
da,
presto
It'll
be,
a
driveby
homicide
Es
wird
ein
Vorbeifahrt-Mord
sein
I'm
a
nigga
gotta
live
by
the
trigga
Ich
bin
ein
Nigga,
der
vom
Abzug
leben
muss
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Grace Cook, G. Clinton Jr., Eric T. Sadler, Austin Patterson, Perry Rayson, Brian K. West, Cary Calvin, O'shea Jakson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.