Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
Russell
Simmons,
this
is
your
commander
in
chief
Yo
Russell
Simmons,
hier
ist
dein
Oberbefehlshaber
Of
your
West
Coast
operations,
Havoc
the
Mouthpiece
deiner
Westküsten-Operationen,
Havoc
the
Mouthpiece.
My
orders
are
to
assemble
a
team
of
6 of
the
West
Coast's
dopest
rappers
Meine
Befehle
sind,
ein
Team
aus
6 der
krassesten
Rapper
der
Westküste
zusammenzustellen.
I
have
chosen
Prodigy,
Havoc
the
Rhyme
Son,
Spice
motherfuckin'
1
Ich
habe
Prodigy,
Havoc
the
Rhyme
Son,
Spice
motherfuckin'
1,
2Pac,
Eiht
from
Compton's
Most
Wanted
and
Ice-T
2Pac,
Eiht
von
Compton's
Most
Wanted
und
Ice-T
ausgewählt.
So
let
the
gangsta
team
begin
Also
lass
das
Gangsta-Team
beginnen.
Gnaw
on
a
dick
motherfucker
'cause
I'm
a
rip
a
gangsta
skit
Fress
Scheiße,
Motherfucker,
denn
ich
werde
einen
Gangsta-Skit
reißen
And
blow
your
motherfuckin'
ass
into
an
increment
und
deinen
verdammten
Arsch
in
Stücke
sprengen.
I
rip
'em
vertical
diagonal,
I
mean
fucked
Ich
zerreiße
sie
vertikal,
diagonal,
ich
meine,
verdammt.
You
show
that
ass
and
I'm
a
physically
tear
it
up
Du
zeigst
diesen
Arsch
und
ich
werde
ihn
physisch
zerfetzen.
Another
G
with
a
glock
givin'
a
fuck
about
a
cop
Noch
ein
G
mit
einer
Glock,
der
einen
Scheiß
auf
einen
Cop
gibt.
I
do
my
talkin'
with
a
12-gauge
buckshot
Ich
rede
mit
einer
12-Gauge-Schrotflinte.
Like
Spice
1 I'm
just
a
giggity-giggity
gangsta
Wie
Spice
1 bin
ich
nur
ein
giggity-giggity
Gangsta
And
keepin'
a
motherfuckin'
slug
up
in
the
chamber
und
habe
immer
eine
verdammte
Patrone
in
der
Kammer.
I
Don't
Give
a
Fuck
like
2Pac
Ich
scheiße
drauf,
wie
2Pac.
I
get
a
fuckin'
thrill
when
I
see
a
cop
drop
Ich
bekomme
einen
verdammten
Kick,
wenn
ich
einen
Cop
fallen
sehe.
Squeeze
yo
motherfuckin'
neck
and
snatch
your
head
off
your
shoulders
Drücke
deinen
verdammten
Hals
zu
und
reiße
dir
den
Kopf
von
den
Schultern.
Peel
ya
fuckin'
cap,
reads
your
brain
like
the
devil
boy
Zieh
deine
verdammte
Kappe
ab,
lese
dein
Gehirn
wie
der
Teufelsjunge.
I
told
ya,
make
a
move
for
your
gat
Ich
sagte
dir,
mach
eine
Bewegung
zu
deiner
Knarre
And
I'ma
split
your
fuckin'
back,
6 ways
with
a
mack
und
ich
werde
deinen
verdammten
Rücken
spalten,
6 Wege
mit
einem
Mack.
Havoc's
in
a
mood
to
put
a
dick
in
the
dirt
Havoc
ist
in
der
Stimmung,
einen
Schwanz
in
den
Dreck
zu
stecken.
Jeffrey
Dahmer
gets
no
love
'cause
I'm
the
murder
1 expert
Jeffrey
Dahmer
bekommt
keine
Liebe,
denn
ich
bin
der
Mord-1-Experte.
You
couldn't
deal
with
the
real
shit
Du
konntest
mit
dem
echten
Scheiß
nicht
umgehen.
So
you
got
ass
whipped,
fuckin'
with
a
lunatic,
bitch
Also
hast
du
Arschtritte
bekommen,
weil
du
dich
mit
einer
Verrückten
angelegt
hast,
Schlampe.
West
Coast
on
a
wreck,
so
motherfuck
the
mainstream
West
Coast
am
Wrack,
also
scheiß
auf
den
Mainstream.
You
tuned
into
the
gangsta
team
Du
hast
dich
ins
Gangsta-Team
eingeschaltet.
I
broke
it
down
one
time
for
the
gangsta
flex
Ich
habe
es
einmal
für
den
Gangsta-Flex
runtergebrochen.
Snappin'
necks
as
I
wreck
from
the
gangsta
teks
Breche
Hälse,
während
ich
von
den
Gangsta-Teks
zerstöre.
You
gets
no
love,
you
get
a
9 in
your
asshole
Du
bekommst
keine
Liebe,
du
bekommst
eine
9 in
deinen
Arsch.
Droppin'
it
in
the
back
the
fuckin'
niggas
with
a
damn
pole
Lass
es
hinten
bei
den
verdammten
Niggas
mit
einer
verdammten
Stange
fallen.
And
that
nigga
Prod,
he's
a
gangsta
Und
dieser
Nigga
Prod,
er
ist
ein
Gangsta.
I
know
the
game
bro
and
I
could
be
a
fuckin'
murderer
Ich
kenne
das
Spiel,
Bruder,
und
ich
könnte
ein
verdammter
Mörder
sein.
The
hot
shells
melt
yo
ass
G
and
the
Tales
From
the
Crypt
Die
heißen
Patronen
schmelzen
deinen
Arsch,
G,
und
die
Tales
From
the
Crypt
Grabs
yo
ass
like
the
movie
packen
deinen
Arsch
wie
der
Film.
You
got
fucked
up
nigga
when
you
fucked
up
Du
wurdest
gefickt,
Nigga,
als
du
es
vermasselt
hast.
The
brain
splat
on
the
floor
like
some
damn
nuts
Das
Gehirn
spritzt
auf
den
Boden
wie
verdammte
Nüsse.
West
Coast
they
hoo-ride
on
your
ass
West
Coast,
sie
fahren
über
deinen
Arsch.
If
you
fast,
you
will
still
get
mortified
Wenn
du
schnell
bist,
wirst
du
trotzdem
erniedrigt.
Members
only
motherfuck
the
phony
Nur
für
Mitglieder,
scheiß
auf
die
Heuchler.
I
give
your
ass
the
blues
like
Tony
Toni
Tone
Ich
verpasse
deinem
Arsch
den
Blues
wie
Tony
Toni
Tone.
Regulate
in
the
9-tre
nigga
Reguliere
im
9-3,
Nigga.
This
is
payday,
comin'
from
the
mists
with
an
A-K
Das
ist
Zahltag,
kommend
aus
dem
Nebel
mit
einer
AK.
O.G.
stand
no
G.
nigga
from
the
S.C.
with
a
glock
in
my
hood
O.G.,
kein
G.,
Nigga
von
der
S.C.
mit
einer
Glock
in
meiner
Hood.
It
don't
stop
'til
a
nigga
drop
Es
hört
nicht
auf,
bis
ein
Nigga
fällt.
I
don't
drop
but
I
bust
hot
slugs
from
a
drop
top
Ich
falle
nicht,
aber
ich
schieße
heiße
Kugeln
aus
einem
Cabrio.
Yeah,
Rhyme
Son
and
Prodeje,
that's
the
way
to
show
motherfuckers
Ja,
Rhyme
Son
und
Prodeje,
so
zeigt
man
den
Motherfuckern,
How
the
gangsta
team
is
runnin',
shit
wie
das
Gangsta-Team
läuft,
Scheiße.
Now
it's
time
for
the
rest
of
you
motherfuckin'
gangstas
to
show
'em
Jetzt
ist
es
Zeit
für
den
Rest
von
euch
verdammten
Gangstern,
ihnen
zu
zeigen,
How
we
livin'
wie
wir
leben.
Now
I'm
losin'
it
'cause
my
brother
died
Jetzt
verliere
ich
es,
weil
mein
Bruder
gestorben
ist.
Lookin'
down
the
barrel
of
a
9 from
the
other
side
Schaue
in
den
Lauf
einer
9 von
der
anderen
Seite.
Never
really
did
read
coppers
from
the
episode
Habe
nie
wirklich
Bullen
aus
der
Episode
gelesen.
Finger
on
the
motherfuckin'
tek
ready
to
let
it
go
boom
Finger
auf
der
verdammten
Tek,
bereit,
sie
loszulassen,
boom.
Now
these
devils
really
fear
me
Jetzt
haben
diese
Teufel
wirklich
Angst
vor
mir.
I
told
ya
last
year,
nigga
holla
if
ya
hear
me
Ich
sagte
dir
letztes
Jahr,
Nigga,
schrei,
wenn
du
mich
hörst.
And
one-time
can't
fuck
with
my
4-5
Und
One-Time
kann
meiner
4-5
nichts
anhaben.
Do
or
die,
stay
high
'til
I
motherfuckin'
die
Entweder
du
tust
es
oder
du
stirbst,
bleib
high,
bis
ich
verdammt
nochmal
sterbe.
Cop-killas
killin'
cops
much
props
Cop-Killer,
die
Cops
töten,
viel
Respekt.
You
gets
love
from
the
motherfuckin
thug
niggas
on
the
block
Du
bekommst
Liebe
von
den
verdammten
Thug-Niggas
auf
dem
Block.
Swingin'
hard
as
a
motherfuckin'
barbell
Schwinge
hart
wie
eine
verdammte
Langhantel.
Doin'
it
for
my
niggas
in
the
S.C.
Cartel
Tue
es
für
meine
Niggas
im
S.C.
Cartel.
Run
up
on
me
nigga
and
I'm
blastin'
ya
Komm
auf
mich
zu,
Nigga,
und
ich
werde
dich
abknallen.
You
can't
fuck
with
the
West
Coast
massacre
Du
kannst
dich
nicht
mit
dem
Westküsten-Massaker
anlegen.
Check
check,
microphone
check,
who's
next
Check
check,
Mikrofoncheck,
wer
ist
der
Nächste?
The
Cartel's
in
the
house
breakin'
fools
necks
Das
Cartel
ist
im
Haus
und
bricht
Idioten
die
Hälse.
And
I'm
the
motherfuckin'
cop
killa,
now
on
y'all
Und
ich
bin
der
verdammte
Cop-Killer,
jetzt
seid
ihr
alle
dran.
When
I
used
to
pimp
them
hoes,
they
called
me
Ice
Gorilla
Als
ich
diese
Schlampen
zuhälterte,
nannten
sie
mich
Ice
Gorilla.
Motherfucker,
it's
on
and
you
should've
known
Motherfucker,
es
geht
los
und
du
hättest
es
wissen
müssen.
I
don't
give
a
fuck
about
ya
from
word
say,
"Yo"
Ich
scheiße
auf
dich,
seit
du
"Yo"
gesagt
hast.
I
don't
give
a
fuck
about
much
no
more
Ich
scheiße
auf
vieles
nicht
mehr.
You
might
catch
Ice
robbin'
liquor
stores
Du
könntest
Ice
dabei
erwischen,
wie
er
Schnapsläden
ausraubt.
Before
I
stop
checkin'
a
bank
packin'
a
shank
Bevor
ich
aufhöre,
eine
Bank
auszurauben,
packe
ich
ein
Messer
ein.
Peelin'
back
busters
to
maintain
my
street
rank
Ich
ziehe
Schwachköpfen
die
Haut
ab,
um
meinen
Straßenrang
zu
erhalten.
Down
with
the
Cartel
and
2Pac
Down
mit
dem
Cartel
und
2Pac.
The
pigs
want
a
nigga
with
a
scope
on
a
rooftop
Die
Bullen
wollen
einen
Nigga
mit
einem
Zielfernrohr
auf
einem
Dach.
Punk
motherfuck
'em
they
better
duck
'em
Verdammte
Scheiße,
sie
sollten
sich
besser
ducken.
When
I'm
out
to
kill,
I'm
quick
to
buck
buck
'em
Wenn
ich
töten
will,
bin
ich
schnell
dabei,
sie
zu
erschießen.
Bailin'
with
the
Eiht
from
C.M.W.
Kaution
mit
dem
Eiht
von
C.M.W.
My
nigga
Spice
1 is
causin'
trouble
too
Mein
Nigga
Spice
1 macht
auch
Ärger.
Yeah,
so
how
you
wanna
fight
Ja,
wie
willst
du
kämpfen?
We
can
either
straight
scrap
or
bust
caps
all
night
Wir
können
entweder
direkt
kämpfen
oder
die
ganze
Nacht
schießen.
On
and
on,
I
broke
dawn
and
I'm
on
to
stop
to
these
G's
Immer
und
immer
wieder,
ich
habe
den
Morgen
gebrochen
und
ich
bin
dabei,
diese
G's
zu
stoppen.
And
we'll
motherfuckin'
break
you,
heart
clean
Und
wir
werden
dich
verdammt
nochmal
brechen,
Herz
rein.
You
can't
fuck
with
the
gangsta
team
Du
kannst
dich
nicht
mit
dem
Gangsta-Team
anlegen.
It
goes
one
for
my
niggas
bow
here
come
the
nigga
Es
geht
eins
für
meine
Niggas,
verbeugt
euch,
hier
kommt
der
Nigga.
Fools
get
pushed
to
the
street
'cause
I'm
in
too
deep
Idioten
werden
auf
die
Straße
geschubst,
weil
ich
zu
tief
drin
stecke.
I'm
buckin
'em
down
as
they
fall,
I
laugh
Ich
schieße
sie
ab,
während
sie
fallen,
ich
lache.
And
I'm
stealin'
babies
fresh
out
the
twat
so
the
gangsta's
pass
Und
ich
stehle
Babys
frisch
aus
der
Muschi,
also
geht
der
Gangsta
vorbei.
Just
call
me
the
big
black
wolf
Nenn
mich
einfach
den
großen
schwarzen
Wolf.
Snappin'
motherfuckers
from
the
top
of
my
roof
Schnappe
Motherfucker
vom
Dach
meines
Hauses.
No
need
for
help
'cause
Eiht'll
do
the
hangin'
Ich
brauche
keine
Hilfe,
denn
Eiht
wird
das
Aufhängen
übernehmen.
Down
with
the
gang
so
let
me
start
bangin'
Down
mit
der
Gang,
also
lass
mich
anfangen
zu
knallen.
Niggas
don't
fuck
around
Niggas
machen
keinen
Scheiß.
So
don't
be
a
fool,
get
popped
8 times
with
the
two
Also
sei
kein
Narr,
werde
8 Mal
mit
der
Zwei
abgeknallt.
And
that's
the
way
we
chillin'
Und
so
chillen
wir.
I
let
my
nigga
Ice
do
the
fuckin
cop
killin',
geyeah
Ich
lasse
meinen
Nigga
Ice
das
verdammte
Cop-Töten
übernehmen,
geyeah.
I
gang
bang
with
the
slang
from
the
hub
G
Ich
Gang-Bang
mit
dem
Slang
von
der
Nabe
G.
I'm
killin
'em
off
taken
'em
down
you'll
be
R.I.P.
Ich
bringe
sie
um,
bringe
sie
runter,
du
wirst
R.I.P.
sein.
I
guess
that's
the
way
your
silly
ass
where
you
gets
Ich
schätze,
so
ist
dein
alberner
Arsch,
wo
du
hingehörst.
Sorry
clown
needs
to
stay
the
fuck
down
with
that
bullshit
Der
traurige
Clown
muss
mit
diesem
Bullshit
verdammt
nochmal
unten
bleiben.
I'll
mack
that
ass,
take
your
cash
Ich
werde
diesen
Arsch
ficken,
dein
Geld
nehmen.
And
no
sleepin'
when
I
do
my
creepin'
on
the
bozos
fast
Und
kein
Schlafen,
wenn
ich
meine
Schleicherei
bei
den
Idioten
schnell
mache.
Geyeah
nigga,
fool
don't
scheme
Geyeah
Nigga,
Narr,
mach
keine
Pläne.
Down
with
the
motherfuckin'
gangsta
team
Down
mit
dem
verdammten
Gangsta-Team.
Now
I'm
'bout
to
pull
the
motherfuckin'
trigger
Jetzt
bin
ich
dabei,
den
verdammten
Abzug
zu
drücken.
Comin'
at
'em
with
no
love
is
the
[Incomprehensible]
uh
young
nigga
Komme
ohne
Liebe
auf
sie
zu,
ist
der
[Unverständlich]
äh
junge
Nigga.
Drinkin'
red
rum
'cause
I'm
187
proof
Trinke
roten
Rum,
weil
ich
187
Proof
bin.
I'll
kill
these
coppers
with
my
mask
on
fuck
'em
gets
my
blast
on
Ich
werde
diese
Bullen
mit
meiner
Maske
töten,
scheiß
auf
sie,
lass
mich
schießen.
Nigga,
offin'
motherfuckers
like
a
faucet
Nigga,
Motherfucker
abservieren
wie
einen
Wasserhahn.
Mop
they
ass
like
some
water,
it's
the
motherfuckin'
slaughter
Wisch
ihren
Arsch
wie
etwas
Wasser,
es
ist
das
verdammte
Schlachten.
G
bloody
glock
in
my
lap
as
I
creep
Verdammte
blutige
Glock
in
meinem
Schoß,
während
ich
schleiche.
With
the
dead
motherfucker
in
the
passenger
seat
Mit
dem
toten
Motherfucker
auf
dem
Beifahrersitz.
Murder
fact
with
the
murder
squad
Mord-Fakt
mit
dem
Mord-Kommando.
Kill
'em
and
I
rob,
it's
a
murder
job,
nigga
Töte
sie
und
ich
raube,
es
ist
ein
Mord-Job,
Nigga.
So
let
the
caps
keep
peelin'
on
they
ass
Also
lass
die
Kappen
weiter
auf
ihren
Arsch
schießen.
Say
murder
show
at
12
and
nigga
don't
be
late
Sag
Mord-Show
um
12
und
Nigga,
sei
nicht
zu
spät.
'Cause
me
and
Pac
got
yo
back
if
the
homies
call
Denn
ich
und
Pac
halten
dir
den
Rücken
frei,
wenn
die
Homies
anrufen.
Ratta-a-tit-ta-tat,
quick
to
fuck
'em
up,
y'all
Ratta-a-tit-ta-tat,
schnell,
um
sie
fertig
zu
machen,
Leute.
South
Central
motherfuckin'
Cartel
South
Central
verdammtes
Cartel.
Niggas
bail
when
we
mob
like
we
outta
hell
Niggas
springen
ab,
wenn
wir
mobben,
als
wären
wir
aus
der
Hölle.
I'm
causin'
havoc
'cause
my
nigga
Havoc
said
it's
on
Ich
verursache
Chaos,
weil
mein
Nigga
Havoc
sagte,
es
geht
los.
So
I'm
a
buck
'em
and
I'm
a
fuck
'em
with
the
shiny
chrome
Also
werde
ich
sie
abknallen
und
ich
werde
sie
mit
dem
glänzenden
Chrom
ficken.
Kill
cop,
me
love
cop,
kill
Cop
töten,
ich
liebe
Cop,
töten.
Me
strangle,
say
me
strong
for
the
motherfuckin'
thrill
butta-a-bye-bye
Ich
würge,
sage,
ich
bin
stark
für
den
verdammten
Nervenkitzel,
butta-a-bye-bye.
G
nut
nuttin'
nut
but
the
fuck
got
my
D.J.
G
Nut,
nichts
als
der
Fick
hat
meinen
D.J.
Extra
large
with
the
neener
to
ya
nuts
Extra
groß
mit
dem
Neener
an
deinen
Nüssen.
Motherfucker
O.G.
like
Ice
T.
peep
warning
Motherfucker
O.G.
wie
Ice
T.
Guckwarnung.
Motherfucking
Body
Count
6 In
The
Morning
Motherfucking
Body
Count
6 In
The
Morning.
The
gangsta
team
Das
Gangsta-Team.
Yeah,
I
got
to
give
it
up
that
was
a
job
well
motherfuckin'
done
Ja,
ich
muss
es
zugeben,
das
war
ein
verdammt
gut
gemachter
Job.
You
motherfuckers
came
out
and
showed
'em
how
we
do
it
Ihr
Motherfucker
seid
rausgekommen
und
habt
ihnen
gezeigt,
wie
wir
es
machen.
On
the
motherfuckin'
West
Coast
with
the
gangsta
shit
An
der
verdammten
Westküste
mit
dem
Gangsta-Scheiß.
Let
'em
know
how
we
doin'
it,
G.
muthafuckin'
nut
Lasst
sie
wissen,
wie
wir
es
machen,
G.
verdammte
Nut.
What's
up
motherfuckers?
Was
geht
ab,
Motherfucker?
It's
G-Nut
from
the
1-8-seneven
and
I'm
here
in
ghetto
heaven
Hier
ist
G-Nut
von
der
1-8-seneven
und
ich
bin
hier
im
Ghetto-Himmel.
Yeah
folks,
motherfuckin'
Russell
Simmons
Ja
Leute,
verdammter
Russell
Simmons.
That's
how
we
doin'
this
shit
on
the
West
Coast
So
machen
wir
diese
Scheiße
an
der
Westküste.
So,
watch
out
for
the
gangsta
team
Also,
haltet
Ausschau
nach
dem
Gangsta-Team.
187
thousand
G
187
Tausend
G.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tupac Shakur, Brian West, Aaron Tyler, Tracy Lauren Marrow, Cary Calvin, Robert L Greene, Austin Patterson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.