Текст и перевод песни South Club - BLACK
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
시간이
얼마나
지난
지
모르겠어
Не
знаю,
сколько
времени
прошло,
그
어떤
움직임조차
없었잖아
(없었잖아)
Ведь
не
было
ни
малейшего
движения
(ни
малейшего
движения).
돌아서면
제자리
늘
같은
공간에
머물러
Поворачиваюсь,
а
всё
на
том
же
месте,
в
том
же
пространстве
остаюсь,
날
묶고
가두고
몰아
가
지독하게
답답한데
Связан,
заперт,
загнан,
до
ужаса
душно.
보기
싫게
더럽혀져도
Даже
если
запачкаюсь
до
отвращения,
But
I
really
want
to
walk
away
Но
я
правда
хочу
уйти.
제
멋대로
얼룩진
대도
Даже
если
весь
испачкаюсь,
But
I
really
want
to
run
away
Но
я
правда
хочу
убежать.
미친
척
외쳐
봐도
Кричу,
как
безумный,
허공에
던진
메아리만
Но
лишь
эхо
в
пустоте.
대체할
수
없는
무의미한
날
Бессмысленный
день,
который
ничем
не
заменить,
Don't
wanna
go
back
Не
хочу
возвращаться.
So
lonely
night
Такая
одинокая
ночь,
창문
틈
사이
now
Сквозь
щель
в
окне
сейчас
검은
공기가
나를
묶은
채
Черный
воздух
связал
меня
So
lonely
night
Такая
одинокая
ночь,
사라진
별
빛
why
Исчезнувший
звездный
свет,
почему?
먼지처럼
다
흩어져
Всё
рассыпалось,
как
пыль,
더
이상
볼
수
없어
Больше
не
могу
видеть.
회색의
거리는
소음마저
공허해
Серые
улицы,
даже
шум
пустой,
창
너머
일상은
내겐
과분한
걸
(과분한
걸)
Повседневность
за
окном
мне
не
по
плечу
(не
по
плечу).
어둠
속에
잠기면
또
하루가
무너질
텐데
Если
погружусь
во
тьму,
то
рухнет
еще
один
день,
숨
막힌
이
텅
빈
기다림
언젠가는
끝이
날까
Закончится
ли
когда-нибудь
это
удушающее,
пустое
ожидание?
허름해져
버려진대도
Даже
если
стану
совсем
никчемным,
But
I
really
want
to
walk
away
Но
я
правда
хочу
уйти.
휘청이는
걸음이라도
Даже
если
шаги
мои
неверны,
But
I
really
want
to
run
away
Но
я
правда
хочу
убежать.
내딛을
수
있다면
Если
бы
я
мог
сделать
шаг,
거칠어진
내
모습이
Мой
огрубевший
облик,
닳고
닳아
쓸모
없어진대도
Даже
если
он
истерся
и
стал
бесполезным,
I
wanna
go
anywhere
Я
хочу
уйти
куда
угодно.
So
lonely
night
Такая
одинокая
ночь,
창문
틈
사이
now
Сквозь
щель
в
окне
сейчас
검은
공기가
나를
묶은
채
Черный
воздух
связал
меня
So
lonely
night
Такая
одинокая
ночь,
사라진
별
빛
why
Исчезнувший
звездный
свет,
почему?
먼지처럼
다
흩어져
Всё
рассыпалось,
как
пыль,
더
이상
볼
수
없어
Больше
не
могу
видеть.
수많은
발자국
중
Среди
бесчисленных
следов
내
흔적은
없겠지
Моего
не
останется.
Baby
please
let
me
out
Малышка,
пожалуйста,
выпусти
меня,
기약
없는
내일뿐
Только
беспросветное
завтра.
그늘진
내
맘에
В
моем
мрачном
сердце
새로운
길
보여줘
Покажи
мне
новый
путь.
I'm
begging
you
Я
умоляю
тебя,
I
don't
care
Мне
все
равно.
So
lonely
night
Такая
одинокая
ночь,
창문
틈
사이
now
Сквозь
щель
в
окне
сейчас
검은
공기가
나를
묶은
채
Черный
воздух
связал
меня
So
lonely
night
Такая
одинокая
ночь,
사라진
별
빛
why
Исчезнувший
звездный
свет,
почему?
먼지처럼
다
흩어져
Всё
рассыпалось,
как
пыль,
더
이상
볼
수
없어
Больше
не
могу
видеть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.