Текст и перевод песни South Hood Boys - Binibini
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Fresho
did
you
make
that
heat)
(Fresho,
did
you
make
that
beat)
Wala
akong
masabi
dyan
sa
kagandahan
mo
I
can't
find
the
words
for
your
beauty,
Ewan
ko
ba
kung
bakit
ba
'ko
nagkakaganto
I
don't
know
why
I
feel
this
way.
Andito
lang
ako,
di
bibitaw
sa'yo
I'm
here
for
you,
I
won't
let
go,
Kasi
kahit
na
mawala
ka,
ikaw
ang
hinahanap
ko
Because
even
if
you
disappear,
you're
the
one
I'll
seek.
Ano
ba
naman
to
pare?
Para
syang
anghel,
o
grabe
Man,
what
is
this?
It's
like
she's
an
angel,
oh
wow,
Ikaw
lamang
ang
nagpasaya
sa'kin
di
bale
You're
the
only
one
who
makes
me
happy,
truly.
Nang
magkandarapa
sa
isang
magandang
diwata
I'm
head
over
heels
for
this
beautiful
fairy,
Kung
siya
lang
naman
ang
tanging
magpapasaya
sa'king
buhay
di
ba
tama?
If
she's
the
only
one
who
can
make
my
life
happy,
isn't
that
right?
Isa
kang
dalagang
nakita
ng
(dalaga)
You're
a
maiden
seen
by
(a
maiden)
Aking
mga
mata
na
para
bang
(parang
ano?)
My
eyes,
like
(like
what?)
Bahagharing
kumikinang
(huh?)
kaya't
pagmasdan
ang
mga
tala
na
(tala)
A
shimmering
rainbow
(huh?)
so
look
at
the
stars
that
(stars)
Para
bang
mga
bata
pa
(bata)
Seem
like
little
children
(children)
Dahil
ikaw
ang
nasa
isip
ko
pagmulat
ng
aking
mata
Because
you're
the
one
on
my
mind
when
I
open
my
eyes.
Ako'y
isang
nilalang
di
ba?
Laging
nagkakamali
di
ba?
I'm
just
a
being,
right?
I
always
make
mistakes,
right?
Kaya't
bigyan
mo
ng
oras
na
makasama
ka
So
give
me
the
time
to
be
with
you,
Kaya
ko
pang
magbago
para
sa'yo
lahat
ng
'to
(para
sa'yo)
I
can
still
change
for
you,
all
of
this
(for
you)
Ikaw
lang
ang
gustong
makasama
ko
hanggang
dulo
You're
the
only
one
I
want
to
be
with
until
the
end.
Parang
iba
na
nga
ang
aking
nadarama
It
seems
like
my
feelings
are
different
now,
Mata
lamang
sa
mata
kapag
kasama
ka
Eye
to
eye
when
I'm
with
you,
Ikaw
lang
ang
gustong
naaaninag
ko
You're
the
only
one
I
want
to
see,
Wala
nang
iba,
binibini,
oh
binibini
No
one
else,
my
lady,
oh
my
lady.
Kapag
nandyan
ka
na
nga,
balot
na
ng
kaba
When
you're
around,
I'm
filled
with
nervousness,
Mata
lamang
sa
mata
kapag
kasama
ka
Eye
to
eye
when
I'm
with
you,
Ikaw
lang
ang
gustong
naaaninag
ko
You're
the
only
one
I
want
to
see,
Wala
nang
iba,
binibini,
binibini
ko
(wala
nang
iba,
ikaw
lang)
No
one
else,
my
lady,
my
lady
(no
one
else,
only
you).
Gusto
ko
lang
ikaw
ay
akin
lamang
I
just
want
you
to
be
mine
alone,
At
walang
pake
sa
sasasabihin
ng
karamihan
And
I
don't
care
what
others
will
say.
Kung
pwede
ako
muna
ay
iyong
samahan
If
you
can,
please
accompany
me,
Papunta
sa
paraiso
na
tayo
lang
ang
laman
To
a
paradise
where
we
are
the
only
ones.
Ikaw
lang
ay
sapat
na,
aking
sinta
You
alone
are
enough,
my
love,
Hinding-hindi
na
'ko
maghahanap
pa
ng
iba
I
will
never
look
for
another.
Paglaruan
mo
na
ang
labi
mo
sa
aking
laman
Play
with
your
lips
on
my
skin,
Mga
sikretong
bagay
na
tayo
lang
ang
may
alam
Secret
things
that
only
we
know.
Para
kang
anghel
na
bumaba,
mula
sa
langit
nagmula
You're
like
an
angel
descended
from
heaven,
Mga
ngiti
mong
nakakaakit
ako
ay
napapatulala
Your
captivating
smiles
leave
me
speechless.
Bakit
napapatahimik?
Ayaw
nang
papigil
kilig
na
iyong
dala-dala
Why
am
I
speechless?
I
can't
stop
the
butterflies
you
bring.
Hindi
ko
maiwasan
na
mahulog
sa
balon
ng
iyong
pag-ibig
I
can't
help
but
fall
into
the
well
of
your
love.
Sa'king
tabi,
isantabi
lungkot
na
aking
nadarama
By
my
side,
set
aside
the
sadness
I
feel,
Basta
kasama
ka
nawawala
na
akin
bang
pangamba
As
long
as
I'm
with
you,
my
fears
disappear.
Ligayang
iyong
binibigay,
saya'y
wala
nang
kapantay
The
joy
you
give,
the
happiness
is
unmatched,
Asahan
mo
na
pag-ibig
ko
ay
sa
iyo
lang,
handang
maghintay
Know
that
my
love
is
only
for
you,
I'm
willing
to
wait.
Parang
iba
na
nga
ang
aking
nadarama
(parang
iba
na
nga)
It
seems
like
my
feelings
are
different
now
(they're
different
now),
Mata
lamang
sa
mata
kapag
kasama
ka
(kasama
ka)
Eye
to
eye
when
I'm
with
you
(with
you),
Ikaw
lang
ang
gustong
naaaninag
ko
(ko,
ko)
You're
the
only
one
I
want
to
see
(see,
see),
Wala
nang
iba,
binibini,
oh
binibini
(wala
nang
iba)
No
one
else,
my
lady,
oh
my
lady
(no
one
else),
Kapag
nandyan
ka
na
nga,
balot
na
ng
kaba
(kapag
nandyan
ka
na)
When
you're
around,
I'm
filled
with
nervousness
(when
you're
around),
Mata
lamang
sa
mata
kapag
kasama
ka
(kasama
ka)
Eye
to
eye
when
I'm
with
you
(with
you),
Ikaw
lang
ang
gustong
naaaninag
ko
(ikaw
lang,
ikaw
lang)
You're
the
only
one
I
want
to
see
(only
you,
only
you),
Wala
nang
iba,
binibini,
binibini
ko
(wala
nang
iba
ikaw
lang)
No
one
else,
my
lady,
my
lady
(no
one
else,
only
you).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.