South Park Mexican feat. Low G & Frost - El Jugador - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни South Park Mexican feat. Low G & Frost - El Jugador




El Jugador
Игрок
Que onda Frost, how you been homeboy?...
Что скажешь, Фрост, как поживаешь, братан?...
-Hey wuz up dawg...
-Эй, как делишки, братан?...
-Check it out man, I want you to meet my number one soldado Low-G...
-Слушай сюда, парень, познакомься с моим лучшим солдатом Лоу Джи...
-Hey, Low-G, where you from Homes?...
-Эй, Лоу Джи, откуда ты, братан?...
Mi querida... Centro America
Моя дорогая... Центральная Америка
Aqui en Houston ganando mi feria
Здесь, в Хьюстоне, зарабатываю свои деньги
En la esquina la vida es fina
На углу жизнь прекрасна
Le pido a Dios que me cuide a mi nina
Прошу Бога, чтобы он позаботился о моей малышке
Mira, mi jale es la calle
Смотри, моя работа - это улица
Vendiendo libras que vienen del valle
Продаю фунты, которые идут из долины
Si mi madre me entendiera
Если бы моя мама меня поняла
Mi familia va primera
Моя семья на первом месте
Mi bandera era mi guerra
Мой флаг был моей войной
Es whateva bustin no cualquiera
Это все равно, детка, неважно
Quiero que sepas que yo soy la muerte
Я хочу, чтобы ты знала, что я смерть
Si te escapas sera pura suerte...
Если ты убежишь, это будет чистая удача...
Capish understand the touch
Понял, пойми фишку
Let a G show you how to turn a man to dust
Позволь настоящему гангстеру показать тебе, как стереть человека в порошок
L.A. to Nueva York que es puro amor
От Лос-Анджелеса до Нью-Йорка, это чистая любовь
For all who got love for El Jugador
Для всех, кто любит Игрока
Houston to Nuevo Leon
От Хьюстона до Нуэво-Леон
Three bandidos on tha microphone
Три бандита у микрофона
Stike with crome
Бьем наповал
True crime family, enemies pay
Настоящая криминальная семья, враги расплачиваются
Never die happily...
Никогда не умирают счастливо...
Assault riffles, professional snipers
Штурмовые винтовки, профессиональные снайперы
Got my rival, shittin in they die
У меня есть соперник, который обосрётся от страха
You don't like us cool, but don't show it
Вам не нравимся мы, круто, но не показывайте этого
Who wanna fuck with this killers slash poet
Кто хочет связаться с этим убийцей-поэтом?
I blow with duss, like nitro-gliset
Я взрываюсь с грохотом, как нитроглицерин
You bitches, love talkin' off a pot you piss in
Вы, сучки, любите болтать чепуху
Chill homes, cause you ain't that hard
Остынь, братан, потому что ты не такой крутой
Faud, frossin' in your own backyard
Фальшивка, ты кичишься на собственном заднем дворе
I'm world wide in the two tone blow ride
Я по всему миру разъезжаю на двухцветной тачке
You grow high, they might seen it
Вы растете, возможно, они это видели
Baby that's my life hater, heart breaker
Детка, вот моя жизнь, ненавистник, разбиватель сердец
Life taker smile now, cry later...
Забираю жизни, улыбайся сейчас, плачь потом...
-Dope House Records
-Dope House Records
-Man What's up "LOS"
-Чувак, как дела, "LOS"
-Up with my bitch Snow White
-Тусуюсь со своей сучкой Белоснежкой
-She's going for 13-5
-Она идет за 13-5
-Cool, let's start with 50 then...
-Круто, давай начнем с 50 тогда...
I'm in the sport, where we import
Я в спорте, где мы импортируем
What you snort
То, чем ты шмыгаешь
Leavin court, goin straight to the airport
Ухожу с суда, иду прямо в аэропорт
I don't chase people, people chase me
Я не гоняюсь за людьми, люди гоняются за мной
Fez math, on da side, how I brake free
Решал математические задачки, на стороне, как я вырвался на свободу
Take he, to the rough neck taktis
Беру его, с жесткой тактикой
I got you putos screamin worse than an actress
Я заставлю вас, ублюдки, кричать хуже, чем актриса
In a horror flik, he'll be fallin brick
В фильме ужасов, он будет падать кирпичом
In this biz you better be rollin thick
В этом бизнесе тебе лучше быть крутым
Holdin shit down son ain't no seein' us
Держись крепко, сынок, нас не видно
My nina Buss, another uman bein crushed
Моя малышка Басс, еще один раздавленный человек
Street genious, so, so serious
Уличный гений, такой серьезный
Your fairness, deedly experience...
Твоя справедливость, смертельный опыт...
Kapeesh understand the touch...
Понял, прочувствуй фишку...





Авторы: Cordel Burrell, Craig Parks, Bryan O'neil


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.