SPM - Miss Perfect (feat. Ikeman) - перевод текста песни на немецкий

Miss Perfect (feat. Ikeman) - South Park Mexican feat. Ikemanперевод на немецкий




Miss Perfect (feat. Ikeman)
Miss Perfekt (feat. Ikeman)
Helena.
Helena.
I love you baby.
Ich liebe dich, Baby.
Sodapop.
Sodapop.
You take the breath from me
Du raubst mir den Atem
Make my life heavenly
Machst mein Leben himmlisch
I can't believe the way the good Lord is blessin' me
Ich kann nicht glauben, wie der gute Gott mich segnet
One in a million, mother of my children
Eine unter Millionen, Mutter meiner Kinder
Me without you like car without engine
Ich ohne dich wie ein Auto ohne Motor
You listen to my dreams that I vision
Du hörst meinen Träumen zu, die ich sehe
Respect that I smoke Mary Jane, it's like my religion
Respektierst, dass ich Mary Jane rauche, es ist wie meine Religion
The pigeons, sometimes make you worry
Die Tauben, manchmal machen sie dir Sorgen
But I can see, you know my vision ain't blurry
Aber ich sehe, du weißt, meine Sicht ist nicht verschwommen
The innocence, still strong like a feminist
Die Unschuld, immer noch stark wie eine Feministin
I reminisce, on the first time we ever kissed
Ich erinnere mich an das erste Mal, als wir uns küssten
In the devilish world you my only angel
In der teuflischen Welt bist du mein einziger Engel
Cancel concerts to stay with you & watch cable
Sage Konzerte ab, um bei dir zu bleiben & Kabelfernsehen zu schauen
Kiss your navel, candlelights on the table
Küsse deinen Nabel, Kerzenlicht auf dem Tisch
You never cared if I was financially stable
Es war dir nie wichtig, ob ich finanziell stabil war
12 years, to me it feels like 12 minutes
12 Jahre, für mich fühlen sie sich an wie 12 Minuten
My love for you, sees no limits.
Meine Liebe zu dir kennt keine Grenzen.
Chorus:
Refrain:
Where would I be without you?
Wo wäre ich ohne dich?
I know I wouldn't be rappin' into soundproof
Ich weiß, ich würde nicht im Schallschutzstudio rappen
I know I wouldn't be pushin' a Benz
Ich weiß, ich würde keinen Benz fahren
I'd probably be gettin' transferred to different pens
Ich würde wahrscheinlich zwischen verschiedenen Knästen verlegt werden
Or chillin' with my dead friends
Oder mit meinen toten Freunden abhängen
Or still at the weed house makin' 5's & 10's
Oder immer noch im Weed-Haus 5er & 10er machen
Miss Perfect, God given
Miss Perfekt, von Gott gegeben
When I was lost, you made my life worth livin'.
Als ich verloren war, hast du mein Leben lebenswert gemacht.
They say nothin' on this Earth is perfect
Man sagt, nichts auf dieser Erde ist perfekt
I don't believe it, you never cheated
Ich glaube das nicht, du hast mich nie betrogen
Perfect record, undefeated
Perfekte Bilanz, ungeschlagen
I needed a miracle to save my life
Ich brauchte ein Wunder, um mein Leben zu retten
When I was hustlin' & grindin' late at night
Als ich nachts am Hustlen & Grinden war
I paid the price & listened to you bitchin' me
Ich habe den Preis bezahlt & mir dein Gemecker angehört
You start bringin' up the past, that's history
Du fängst an, die Vergangenheit aufzuwärmen, das ist Geschichte
Never again will I jeopardize
Nie wieder werde ich es gefährden
That's a promise that I'll memorize
Das ist ein Versprechen, das ich mir einprägen werde
Real love never dies
Wahre Liebe stirbt nie
It's paradise, no matter where we at
Es ist das Paradies, egal wo wir sind
The movies, the club, 6 Flags, or Super Track
Im Kino, im Club, bei Six Flags oder Super Track
I was a dropout, no education what so ever
Ich war ein Schulabbrecher, keinerlei Bildung
But you stuck with me through all kinds of fucked-up weather
Aber du bist bei mir geblieben durch jedes beschissene Wetter
Hopin' days'll get better like I said they would
Hoffend, dass die Tage besser werden, wie ich es gesagt hatte
They said "Stand by your man" & there you stood
Man sagte "Steh zu deinem Mann" & da standest du
I was 17, now I'm 29
Ich war 17, jetzt bin ich 29
& I pray you'll be mine 'til the end of time.
& ich bete, dass du mein sein wirst bis ans Ende der Zeit.
Chorus:
Refrain:
Where would I be without you?
Wo wäre ich ohne dich?
I know I wouldn't be rappin' into soundproof
Ich weiß, ich würde nicht im Schallschutzstudio rappen
I know I wouldn't be pushin' a Benz
Ich weiß, ich würde keinen Benz fahren
I'd probably be gettin' transferred to different pens
Ich würde wahrscheinlich zwischen verschiedenen Knästen verlegt werden
Or chillin' with my dead friends
Oder mit meinen toten Freunden abhängen
Or still at the weed house makin' 5's & 10's
Oder immer noch im Weed-Haus 5er & 10er machen
Miss Perfect, God given
Miss Perfekt, von Gott gegeben
When I was lost, you made my life worth livin'.
Als ich verloren war, hast du mein Leben lebenswert gemacht.
- Yo Ike'.
- Yo Ike.
- What's the deal Los?
- Was geht ab, Los?
- I know you feel me on this song, baby.
- Ich weiß, du fühlst mich bei diesem Song, Baby.
- Man, fo' sho' my nigga, I got some fo' this.
- Mann, ganz sicher, mein Nigga, ich hab was dafür.
- Go on, wreck it, homey.
- Leg los, zerstör's, Homey.
[Ikeman:]
[Ikeman:]
Man, I'm at that point in my life, I lost my kids & my wife
Mann, ich bin an dem Punkt in meinem Leben, ich habe meine Kinder & meine Frau verloren
& I been thinkin' was shife when I been up at the night
& ich dachte, es war beschissen, als ich nachts wach war
So I be takin' a ride & I be thinkin' inside
Also mache ich 'ne Spritztour & denke in mich hinein
& I be wantin' to die 'cause I be wonderin' why
& ich will sterben, weil ich mich frage, warum
But now I know it's too late & all I got is my fate
Aber jetzt weiß ich, es ist zu spät & alles, was ich habe, ist mein Schicksal
& I be thinkin' real deep about my kids when they sleep
& ich denke tief über meine Kinder nach, wenn sie schlafen
& Where the hell I went wrong & how to hell to stay strong
& Wo zur Hölle ich falsch abgebogen bin & wie zur Hölle ich stark bleiben soll
'Cause now my babies they gone & all I got is this song
Denn jetzt sind meine Babys weg & alles, was ich habe, ist dieser Song
Try to make it all right, but not for them but for Ike
Versuche, alles richtig zu machen, aber nicht für sie, sondern für Ike
& If I have 1 more night that I can treasure the life
& wenn ich noch eine Nacht hätte, in der ich das Leben schätzen kann
I know I do it all right with just my kids & my wife
Ich weiß, ich würde alles richtig machen, nur mit meinen Kindern & meiner Frau
1 night alone with no fights, with Kim just huggin' me tight.
Eine Nacht allein ohne Streit, mit Kim, die mich einfach fest umarmt.
Miss Perfect.
Miss Perfekt.
Chorus:
Refrain:
Where would I be without you?
Wo wäre ich ohne dich?
I know I wouldn't be rappin' into soundproof
Ich weiß, ich würde nicht im Schallschutzstudio rappen
I know I wouldn't be pushin' a Benz
Ich weiß, ich würde keinen Benz fahren
I'd probably be gettin' transferred to different pens
Ich würde wahrscheinlich zwischen verschiedenen Knästen verlegt werden
Or chillin' with my dead friends
Oder mit meinen toten Freunden abhängen
Or still at the weed house makin' 5's & 10's
Oder immer noch im Weed-Haus 5er & 10er machen
Miss Perfect, God given
Miss Perfekt, von Gott gegeben
When I was lost, you made my life worth livin'.
Als ich verloren war, hast du mein Leben lebenswert gemacht.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.